DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Politics containing politique | all forms | exact matches only
FrenchRussian
abandonner la politique de détenteотходить от политики разрядки
ABC-politiqueполитграмота
absurdité de la politique d'agressionбезрассудность агрессивной политики
Académie politique militaire LénineВоенно-политическая академия им. В. И. Ленина
action dans le domaine de la politique extérieureвнешнеполитическая акция
action politiqueполитический акт
action politiqueполитическая акция
action politiqueполитическая работа
action politiqueполитическое мероприятие
action politiqueполитическая активность
action sur la politiqueвоздействие на политику
actions de politique extérieureвнешнеполитические действия
activité dans la vie sociale et politiqueобщественно-политическая активность
activité de politique extérieureвнешнеполитическая работа
activité de politique extérieureвнешнеполитическая деятельность
activité en politique extérieureвнешнеполитическая деятельность
activité politiqueполитическая работа
activité politiqueполитическая активность
activité socio-politiqueобщественно-политическая деятельность
activité socio-politiqueобщественно-политическая активность
actualité politiqueсовременное политическое положение
affrontement politiqueполитическое столкновение
affrontement politiqueполитический конфликт
aide politiqueполитическая помощь
amélioration du travail politique du partiулучшение партийно-политической работы
améliorer l'atmosphère politique généraleулучшать общую политическую атмосферу
appareil politique du partiпартийно-политический аппарат
appareil politique et idéologiqueполитико-идеологический аппарат
appel politiqueполитический призыв
application de la politiqueпроведение политики
application de la politique extérieureпроведение внешнеполитического курса
application pratique de la politiqueпрактическое применение политики
appliquer la politiqueпроводить линию
appliquer la politiqueпроводить курс
appliquer la politique conséquenteпроводить последовательный курс
appliquer la politique visant à...проводить линию на...
appliquer la politique visant à...проводить курс на...
appliquer ouvertement la politique visant à...открыто проводить курс на...
arme de la politiqueорудие политики
arme idéologique et politiqueидейно-политическое оружие
arène de la lutte politiqueарена политической борьбы
Association internationale de science politiqueМеждународная ассоциация политической науки
associer à la politique impérialisteвтягивать в орбиту империалистической политики
atmosphère politiqueполитическая атмосфера
attachement à la politique de coexistence pacifiqueприверженность политике мирного сосуществования
attaque politiqueполитическая атака
atteindre des objectifs de politique extérieure par des moyens de guerreдостигать внешнеполитических целей военными средствами
atteinte politiqueполитический ущерб
aux intérêts de la politiqueв интересах политики
avant-garde politiqueполитический авангард
aventure politiqueполитическая авантюра
aventurisme dans la politiqueавантюризм в политике
aventurisme politiqueполитический авантюризм
avoir recours à la politique de "position de force"прибегать к политике "с позиции силы"
avoir un caractère politiqueносить политический характер
avouer ne rien connaître à la politiqueпризнавать, что ничего не знает о политике (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
banditisme politiqueполитический бандитизм
base idéologique et politiqueидейно-политическая основа
base matérielle et technique de la politiqueматериально-техническая база политики
base politiqueполитическая база
base socio-politiqueсоциально-политическая основа
bases méthodologiques de la politique militaireметодологические основания военной политики
bases socio-politiques de la politique militaireсоциально-политические основания военной политики
bases théoriques de la politique militaireтеоретические основания военной политики
bilan de l'instruction militaire et politique des troupesитоги боевой и политической подготовки войск
bloc militaro-politiqueвоенно-политический союз
bloc militaro-politiqueвоенно-политический блок
bloc politiqueполитический блок
blocus politiqueполитическая блокада
bras de fer politiqueполитический конфликт (entre ... et ... - между ... и ... // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
Bureau politiqueПолитбюро (marimarina)
Bureau politique du CC du PCUSПолитбюро ЦК КПСС
cadre politiqueполитический состав
causerie politiqueполитическая беседа
causerie sur le thème politique et militaireбеседа на военно-политическую тему
centre de la politique mondialeцентр мировой политики
centre politiqueполитический центр
centre politique de rivalitéполитический центр соперничества
changement de la politiqueизменение курса
changement du climat militaro-politiqueизменение военно-политической обстановки
changement violent du régime politiqueнасильственное изменение политического строя
changer de la politiqueизменять курс
changer de politiqueсменить политический курс (Alex_Odeychuk)
changer de politiqueизменить политику (Alex_Odeychuk)
changer la politiqueизменять политику
chantage politiqueполитический шантаж
cible de pression politiqueобъект политического давления
climat d'élan politiqueобстановка политического подъёма
climat politiqueполитическая ситуация
climat politique et militaireвоенно-политический климат
collecte et analyse des données sur la situation politique et militaireсбор и изучение данных о военно-политической обстановке
commencer à voir les premiers effets de la politique menée par ce gouvernementначать видеть первые результаты политики, проводимой действующим правительством (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
commencer à voir les premiers effets de la politique menée par le gouvernementначать видеть первые результаты политики правительства (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
communauté politiqueполитическое сообщество
Communauté politique et de sécurité de l'ASEANСообществo политической безопасности АСЕАН
Communauté politique et de sécurité de l'Association des nations de l'Asie du Sud-EstСообществo политической безопасности АСЕАН
Communauté politique européenneЕвропейское политическое сообщество
Communiqué de la conférence du Comité politique consultatif des Etats membres du Traité de VarsovieКоммюнике совещания Политического консультативного комитета государств-участников Варшавского Договора
concevoir la politiqueразрабатывать политику
concevoir la politiqueвырабатывать политику
conflit politiqueполитическое столкновение
conflit politiqueполитический конфликт
conformité de la stratégie à la politiqueсоответствие стратегии политике
conscience politiqueполитическое сознание
conscience politique des militairesполитическая сознательность военнослужащих
conseiller politiqueполитический консультант (sophistt)
consensus politiqueполитический консенсус (Sergei Aprelikov)
considérer comme l'objectif principal de la politique extérieureрассматривать как главную цель своей внешней политики
consolidation militaro-politiqueвоенно-политическая консолидация
contentieux politiqueспорный политический вопрос
contenu de la politique extérieureсодержание внешней политики
contenu politiqueполитическое содержание
contenu politique de la guerreполитическое содержание войны
contenu politique des diversions idéologiquesполитическое содержание идеологических диверсий
contenu socio-politiqueсоциально-политическое содержание
contenu socio-politique de la doctrine militaire soviétiqueсоциально-политическое содержание советской военной доктрины
contenu socio-politique de la guerreсоциально-политическое содержание войны
contexte politiqueполитическая обстановка (un contexte politique européen - политическая обстановка в Европе // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
continuation de la politique d'agressionпродолжение агрессивной политики
continuer la politique d'agressionпродолжать агрессивную политику
continuité dans la politiqueпреемственность в политике
coopération politiqueполитическое сотрудничество
coopération politiqueполитическое взаимодействие
coopération politique et militaireвоенно-политическое сотрудничество
courant politiqueполитическое течение
courant politique et socialобщественно-политическое течение
critique de la politiqueкритика курса
critiquer la politiqueкритиковать политику
critiquer la politiqueкритиковать курс
critiquer la politique en matière d'immigrationкритиковать иммиграционную политику (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
critiquer la politique en matière d'immigrationкритиковать политику по вопросам иммиграции (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
cynisme politiqueполитический цинизм
côté politiqueв политическом плане (lemonde.fr Alex_Odeychuk)
dans la confrontation politiqueв политической борьбе (Le Figaro Alex_Odeychuk)
dans la confrontation politiqueв политике (Le Figaro Alex_Odeychuk)
dans la cuisine politiqueв кулуарах власти (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
dans la cuisine politiqueна политической "кухне" (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
dans la politiqueв политической жизни (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
dans la politiqueв политике (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
destabilisation politiqueполитическая дестабилизация
directeur politiqueначальник политуправления
directeur politique principal de l'Armée Soviétique et de la Marineначальник Главного политического управления Советской Армии и Военно-Морского Флота
direction de l'instruction militaire et politiqueруководство боевой и политической подготовкой
direction politiqueполитическое руководство
direction politiqueполитуправление
direction politique et militaireвоенно-политическое руководство
Direction politique principaleГлавпур
Direction politique principale de l'Armée Soviétique et de la MarineГлавное политическое управление Советской Армии и Военно-Морского Флота
dirigeant politiqueполитический руководитель
diriger l'instruction militaire et politiqueруководить боевой и политической подготовкой
dissuasion militaro-politiqueвоенно-политическое сдерживание
document politiqueполитический документ
dualisme politiqueдвуличие политики
décideur politiqueлицо,ответственное за разработку принятие и реализацию политических решений (Sergei Aprelikov)
déclaration politiqueполитическая декларация
Déclaration politique des Etats membres du Traité de VarsovieПолитическая декларация государств-участников Варшавского Договора
décrédibiliser l'ensemble du monde politiqueскомпрометировать всю политическую элиту (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
définir la politique généraleопределять общую политику
dépendance de la guerre vis-à-vis de la politiqueзависимость войны от политики
dépendance de la politique vis-à-vis de la guerreзависимость политики от войны
dépendance politiqueполитическая зависимость
déroulement de l'histoire politique mondialeход мировой политики
détailler sa politique socialeподробно изложить свою социальную политику (La Dépêche, 201 Alex_Odeychuk)
détailler sa politique socialeподробно изложить свою социальную политику (Alex_Odeychuk)
déterminer les orientations fondamentales de la politiqueопределять основные направления политики (vleonilh)
engagement politiqueполитическое обязательство
entraîner à la politiqueвтягивать в политику
entrepreneur politiqueполитический активист (naiva)
entrepreneur politiqueинициатор политического движения (naiva)
entrepreneur politiqueполитический деятель (naiva)
establishment politiqueполитический истеблишмент (Sergei Aprelikov)
estimation politique de la nature sociale de la guerreполитическая оценка социального характера войны
exigences de la politique et de la stratégieтребования политики и стратегии
expert en politiqueполитический эксперт (developpez.com Alex_Odeychuk)
expert en politique étrangèreполитолог-международник (sophistt)
explication de la politique du partiразъяснение политики партии
expliquer la politique du partiразъяснять политику партии
facteur politiqueполитический фактор
facteur politique et militaireвоенно-политический фактор
facteur politique objectifобъективный политический фактор
faire campagne sans prononcer la moindre parole politiqueвести кампанию, не говоря ни слова о политике (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
faire face à la politique de guerreпротивостоять политике войны
faire la politiqueпроводить линию
faire la politiqueпроводить курс
faire montre de sagesse politiqueпроявлять политическую мудрость
faire participer à la politiqueвтягивать в политику
faire preuve de myopie politiqueпроявлять политическую близорукость
faire son entrée sur la scène politiqueвыходить на политическую арену
faire une carrière politiqueсделать политическую карьеру (sophistt)
faire une carrière politiqueделать политическую карьеру (sophistt)
falsification de la politiqueфальсификация политики
famille politiqueполитические единомышленники (Le Journal du Dimanche, 2018 Alex_Odeychuk)
fausseté de la politiqueошибочность курса
faute politiqueполитическая ошибка (C'est pire qu'un crime, c'est une faute politique (Antoine Jacques Claude Joseph, comte Boulay de la Meurthe). - Это хуже, чем преступление, это — политическая ошибка (Антуан Жак Клод Жозеф, граф Буле де ла Мёрт). Alex_Odeychuk)
force politiqueполитическая сила
force politique influenteвлиятельная политическая сила
formation morale et politiqueполитико-психологическая подготовка
formation morale et politiqueидейно-политическая подготовка
formation politiqueполитическая сила
formation politiqueполитическая подготовка
formation politique influenteвлиятельная политическая сила
forme militaro-politique du partage du mondeвоенно-политическая форма раздела мира
forme politique de lutteполитическая форма борьбы
forme politique et militaire de l'alliance des ouvriers et des paysansвоенно-политическая форма союза рабочих и крестьян
félicitations des résultats élevés de l'instruction militaire et politiqueблагодарность за высокие показатели в боевой и политической подготовке
histoire de la répression politiqueистория политических репрессий (francetvinfo.fr Alex_Odeychuk)
homme politique françaisфранцузский политический деятель (financial-engineer)
homme politique raisonnableтрезвомыслящий политик
homme politique raisonnableздравомыслящий политик
homme politique senséздравомыслящий политик (sophistt)
homme politique senséтолковый политик (sophistt)
humeur politiqueполитическое настроение (Sergei Aprelikov)
humiliation politiqueполитическое унижение (Sergei Aprelikov)
indépendance politiqueполитическая независимость
information de politique extérieureвнешнеполитическая информация
ingérence politiqueполитическое вмешательство
instruction morale et politiqueполитико-психологическая подготовка
intensification du travail politique du partiусиление партийно-политической работы
intérêts de la politiqueинтересы политики
irresponsabilité politiqueполитическая безответственность
journaliste du service politiqueполитический журналист (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
journaliste politiqueполитический журналист (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
journée politique uniqueединый политдень
justification de sa politiqueоправдание своей политики
leçon politiqueполитзанятие
leçon politiqueполитическое занятие
loi de la vigilance politiqueзакон политической бдительности
loi de la vigilance politiqueзакон революционной бдительности
machine militaire et politiqueвоенно-политическая машина
mainmise politiqueполитический контроль
maintenir haut un état moral et politique des troupesподдерживать высокое морально-политическое состояние войск
maintenir la politique agressiveпридерживаться агрессивной политики
maintenir la vieille politiqueпридерживаться старой политики
manœuvre politiqueполитический манёвр
manœuvrer en politiqueлавировать в политике
militaro-politiqueвоенно-политический
moderniser la politiqueмодернизировать политическую борьбу (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
mouvement politiqueполитическое течение
mouvement politiqueполитическое движение (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
moyen de pénétration idéologique et politiqueинструмент идеологического и политического проникновения
moyens de propagande politiqueсредства политической пропаганды
myopie politiqueблизорукость (политическая)
myopie politiqueполитическая близорукость (sophistt)
ne pas renoncer à sa politiqueне сворачивать со своего курса
ne s'occuper pas beaucoup de politiqueособо не заниматься политикой (Alex_Odeychuk)
ne s'occuper pas beaucoup de politiqueне иметь особого отношения к политике (Alex_Odeychuk)
ne s'occuper pas de politiqueне заниматься политикой (Alex_Odeychuk)
ne s'occuper pas de politiqueне иметь отношения к политике (Alex_Odeychuk)
non-recours à la guerre en tant qu'instrument de politique extérieureотказ от войны как средства внешней политики
obtenir des meilleurs résultats dans l'instruction militaire et politiqueдобиваться высоких показателей в боевой и политической подготовке
officier politiqueофицер-политработник
organe de propagande politiqueорган политической пропаганды
organe du pouvoir politiqueорган политической власти
organe politiqueпредставительный орган (напр., в структуре органов местного самоуправления Франции: collège - коллегия, conseil - совет. Представительный орган в своих решениях выражает волю избирателей, проживающих на территории соответствующего муниципального образования (территориального коллектива), их социальные интересы, согласовывает позиции различных политических сил при обсуждении жизненно важных вопросов муниципального образования, содействует формированию гражданской позиции граждан. Alex_Odeychuk)
organe uni de la direction politique et militaireединый орган военно-политического руководства
organisateur politiqueполитический организатор
parti politiqueполитическая партия
parti politique d'oppositionоппозиционная политическая партия
participation à la vie sociale et politique du paysучастие в общественно-политической жизни страны
participer à la vie politique du paysпринять участие в политической жизни страны (Alex_Odeychuk)
participer à la vie politique démocratique du paysпринять участие в демократической политической жизни страны (Alex_Odeychuk)
partie d'échecs politiques"шахматно-политическая партия" авторский фразеологизм (Voledemar)
paternité politiqueполитическое кураторство (проекта, важного вопроса, направления деятельности | la paternité politique de ... Alex_Odeychuk)
paternité politiqueполитическое кураторство (Alex_Odeychuk)
persévérance politiqueполитическая целеустремлённость
philosophie politiqueполитическая философия
philosophie politique des relations internationalesполитическая философия международных отношений
pivot de la politique extérieureстержень внешней политики
plateforme politiqueполитическая платформа (Lucile)
pluralisme politiqueполитический плюрализм (vleonilh)
politique activeактивная политика
politique agressiveагрессивная линия
politique agressiveагрессивный курс
politique antihumaineчеловеконенавистническая политика
politique antihumaineбесчеловечная политика
politique anti-impérialisteантиимпериалистическая политика
politique antipopulaireантинародная политика
politique antisocialeантисоциальная политика
politique antisocialisteантисоциалистическая политика
politique antisoviétiqueантисоветская политика
politique appliquée avec conséquenceпоследовательно проводимый курс
politique belliqueuseвоинственный курс
politique communeобщая политика (совместная)
politique concértéeсогласованная политика
politique conjointeсовместная политика
politique coordonnéeскоординированная политика
politique criminelleпреступная политика
politique d'abandon nationalантинациональная политика
politique dangereuseопасный курс
politique de bloc militaireвоенно-блоковая политика
politique de bloc militaire globaleглобальная военно-блоковая политика
politique de classeклассовая линия
politique de classeклассовый курс
politique de défenseоборонительная политика
politique de défensiveоборонительная политика
politique de force grossièreгрубая политика
politique de force militaireвоенно-силовая политика
politique de muscléeсиловая политика
politique de pacifiqueмиролюбивая политика
politique de pacifiqueмиролюбивый курс
politique de paixпринципиальная ориентация на мир
politique de paixмирный курс
politique de paixмирная политика (kee46)
politique de propagandeпропагандистская политика
politique destructriceдеструктивная политика
politique d'Etatгосударственная политика
politique d'expensionэкспансионистская политика
politique d'expension globaleглобальная экспансионистская политика
politique d'hégémonismeгегемонистский курс
politique d'impérialismeимпериалистическая политика
politique européenneевропейская политика
Politique européenne de voisinage"Европейская политика соседства"
politique foncièreземельная политика
politique généraleобщая политика
politique hostileвраждебная политика
politique impérialisteимпериалистическая политика
politique indépendanteнезависимая политика
politique internationalisteинтернациональная политика
politique libéraleлиберальная политика
politique et militaireвоенно-политический
politique militaire capitalisteкапиталистическая военная политика
politique militaire de la communauté socialisteвоенная политика стран социалистического содружества
politique militaire du partiвоенная политика партии
politique militaire du PCUSвоенная политика КПСС
politique militaire marxiste-léninisteмарксистско-ленинская военная политика
politique militaire réactionnaireреакционная военная политика
politique militaire socialisteсоциалистическая военная политика
politique militaristeмилитаристская линия
politique militaristeмилитаристский курс
politique militaro-techniqueвоенно-техническая политика
politique militaro-économiqueвоенно-экономическая политика
politique misanthropiqueчеловеконенавистническая политика
politique nociveвредная политика
politique officielleофициальная политика
politique officielleофициальный курс
politique opportunisteоппортунистическая политика
politique pacifiqueмирный курс
politique pacifiqueмирная политика (kee46)
politique perfideвероломная политика
politique pratiqueпрактическая политика
politique publiqueгосударственная политика (ROGER YOUNG)
politique qu'on n'a rien à perdre à appliquerбеспроигрышная политика
politique raisonnableразумная политика
politique réactionnaireреакционная политика
politique réactionnaireреакционный курс
politique réalisteреальная политика
politique réalisteреалистическая политика
politique résolueрешительная политика
politique scientifiquement fondéeнаучно обоснованная политика
politique scientifiquement établieнаучное обоснование политики
politique socialeсоциальная политика
politique sociale capitalisteкапиталистическая социальная политика
politique socio-économiqueсоциально-экономическая политика
politique vérifiéeпроверенный курс
politique étrangère de paixмиролюбивая внешняя политика
porte-parole de la politiqueпроводник политики
position idéologique et politiqueидейно-политическая позиция
position politiqueполитическая позиция
position politique activeактивная политическая позиция
pression militaire et politiqueвоенно-политическое давление
pression politiqueполитический нажим
pression politiqueполитическое давление
prestige moral et politiqueморально-политический авторитет
prestige politiqueполитический авторитет
primauté de la politiqueверховенство политики (Sergei Aprelikov)
promoteur de la politiqueпроводник политики
promoteur de la politique du partiпроводник политики партии
propagande de politique extérieureвнешнеполитическая пропаганда
propagande militaro-politiqueвоенно-политическая пропаганда
propagande politiqueполитическая пропаганда
propagande socialiste de politique extérieureсоциалистическая внешнеполитическая пропаганда
provocation politiqueполитическая провокация
préjudice politiqueполитический ущерб
puissance politiqueполитическая мощь
puissance politiqueполитическое могущество
quelqu'un que je respecte dans la confrontation politiqueтот, кого я уважаю в политике (Le Figaro Alex_Odeychuk)
question politiqueполитический вопрос
recherche de la solution politiqueпоиск политического решения
recourir à la pression politiqueприбегать к политическому нажиму
renoncement à la politique de confrontationотказ от курса на конфронтацию
renoncement à la politique d'hégémonieотказ от политики гегемонизма
renoncer la politique de guerreотвергать политику войны
renoncer à la politiqueотказываться от курса
responsabilité politiqueполитическая ответственность (Sergei Aprelikov)
responsabilité pour la politiqueответственность за политику
retour sur le devant de la scène politiqueвозвращение на политическую авансцену (Le Figaro, 2019 Alex_Odeychuk)
réaction politiqueполитическая реакция
réaliser la politiqueпроводить линию
réaliser la politiqueпроводить курс
récupération politiqueполучение политических дивидендов (Sergei K)
résolution politiqueполитическое решение
résolution politiqueрешение политическими средствами
rôle politique de l'arméeполитическая роль армии
rôle social et politique de l'arméeобщественно-политическая роль армии
rôle socio-politique de l'arméeсоциально-политическая роль армии
saper le facteur moral et politiqueподрывать морально-политический фактор
saper le régime politiqueподрывать государственный строй
scène politiqueполитическая сцена
scène politiqueполитическая арена
se guider en politiqueруководствоваться в политике
se guider sur les principes léninistes de politique extérieureруководствоваться ленинскими принципами внешней политики
se livrer à la propagande politiqueвести политическую пропаганду (vleonilh)
se manifester sur la scène politiqueвыходить на политическую арену
se prononcer contre la politique d'agressionвыступать против агрессивной политики
se tenir dans le sillage de la politiqueидти в фарватере политики
se tenir à la politique d'agressionпридерживаться агрессивной политики
se trouver au cœur du bras de fer très politiqueнаходиться в самом центре политической борьбы (entre ... et ... - между ... и ... // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
se trouver au cœur du bras de fer très politiqueнаходиться в самом центре политического конфликта (entre ... et ... - между ... и ... // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
section politiqueполитический отдел
s'en tenir à la politiqueпридерживаться курса
s'enfoncer dans une crise politiqueпогрузиться в политический кризис (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
sentiment politiqueполитическое чутье
s'ingérer dans la politiqueвмешиваться в политику
s'investir dans la politiqueпринимать участие в политической жизни (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
soldat distingué dans l'instruction militaire et politiqueотличник боевой и политической подготовки
solution politiqueполитическое решение
solution politiqueрешение политическими средствами
solution politique de la criseполитическое решение кризиса
solution politique et militaireвоенно-политическое решение
solution politique à la criseполитическое решение кризиса
s'opposer à la politique agressiveпротивостоять агрессивной политике
s'opposer à la politique agressiveпротиводействовать агрессивной политике
souhaiter participer à la vie politique démocratique du paysстремиться принять участие в демократической политической жизни страны (Alex_Odeychuk)
souhaiter sincèrement participer à la vie politique démocratique du paysискренне стремиться принять участие в демократической политической жизни страны (Alex_Odeychuk)
spécialiste politiqueспециалист в области политики
surveiller toujours de près sa famille politiqueвсегда внимательно наблюдать за своими политическими единомышленниками (Le Journal du Dimanche, 2018 Alex_Odeychuk)
surveiller toujours de près sa famille politiqueвсегда внимательно наблюдать за своими политическими единомышленниками (Alex_Odeychuk)
tactique de la politique extérieureтактика внешней политики
tendance politiqueполитическая направленность
tendance politiqueнаправленность политики
tension militaire et politiqueвоенно-политическая напряжённость
tension politiqueполитическая напряжённость
tension sociale et politiqueсоциально-политическая напряженность (Sergei Aprelikov)
tentatives de dénaturer la politique extérieure pacifiqueпопытки исказить миролюбивый внешнеполитический курс
théorie du "réalisme politique"теория "политического реализма"
théorie du travail politique du partiтеория партийно-политической работы
tout ce que vous devez savoir sur la politiqueвсё, что вы должны знать о политике (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
tract politiqueобщеполитическая листовка
transformer l'armée en instrument docile de la politique d'agressionпревращать армию в послушное орудие агрессивной политики
transition politiqueпереходной политический процесс (Lilie Noire)
travail d'éducation politiqueполитико-воспитательная работа
travail politique dans les massesмассово-политическая работа
trempe idéologique et politiqueидейно-политическая закалка
trempe politiqueполитическая закалка
triomphe de la politique de paixторжество политики мира
triomphe de l'unité morale et politique de la société soviétiqueторжество морально-политического единства советского общества
trouver une volonté politiqueнайти политическую волю (политическая воля – способность верховного лидера или высшего руководства государства действовать в направлении сознательно поставленной политической цели, преодолевая при этом внутренние и внешние препятствия. Волевой акт включает в себя борьбу разнонаправленных политических мотивов. Результатом этой борьбы становится принятие политического решения и его осуществление. // Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
type de système politiqueтип политической системы
ténor politiqueполитический лидер (Le Figaro Alex_Odeychuk)
ténor politiqueполитический лидер (Alex_Odeychuk)
un arrière-plan politiqueполитическая основа (Alex_Odeychuk)
un arrière-plan politiqueполитическая подкладка (Alex_Odeychuk)
un changement de contexte politiqueизменение политической обстановки (Alex_Odeychuk)
un choix de politique pénaleвопрос выбора политики в области уголовного правосудия (L'Express financial-engineer)
un choix de politique pénaleвопрос выбора политики в области уголовного правосудия (financial-engineer)
un espace politiqueполитическое пространство (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
un jeune homme politiqueначинающий политический деятель (France TV Alex_Odeychuk)
un jeune homme politiqueмолодой политический деятель (France TV Alex_Odeychuk)
un projet politiqueполитический проект (Le Figaro Alex_Odeychuk)
un revirement majeur de la politiqueполная смена политического курса (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
un système politique monopartisteоднопартийная политическая система (диктатура Alex_Odeychuk)
une crise politique émaillée de violencesполитический кризис, омрачённый актами насилия (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
une politique de double standardполитика двойных стандартов (transland)
une politique de responsabilitéответственная политика (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
une victoire politiqueполитическая победа (pour ... - кого-л. Alex_Odeychuk)
unité de la direction politiqueединство политического, государственного и военного руководства
unité de la direction politique et militaireединство военно-политического руководства
unité de l'activité politique et militaireединство политической и военной деятельности
unité idéologique et politiqueидейно-политическое единство
unité morale et politiqueморально-политическое единство
unité morale et politique du peuple soviétiqueморально-политическое единство советского народа
unité politiqueполитическое единство
victoire de politique extérieureвнешнеполитическая победа
victoire politiqueполитическая победа
voie de dialogue politiqueпуть политического диалога
à la suite d'un changement de contexte politiqueвследствие изменения политической обстановки (Alex_Odeychuk)
à un haut niveau idéologique et politiqueна высоком идейно-политическом уровне
éclaircir la politique du partiразъяснять политику партии
éclaircissement de la politique du partiразъяснение политики партии
école politique de baseначальная политшкола
école politique militaire supérieureвысшее военно-политическое училище
éducation idéologique et politiqueидейно-политическое воспитание
éducation morale et politiqueполитико-психологическая подготовка
éducation morale et politiqueидейно-политическая подготовка
élever au rang de politique d'Etatвозводить в ранг государственной политики
élever au rang de politique officielleвозводить в ранг государственной политики
élever l'état politique et moralподнимать политико-моральное состояние
élever son niveau idéologique et politiqueповышать свой идейно-политический уровень
énergie politiqueполитическая энергия
état d'esprit politiqueполитические настроения
état moral et politiqueморально-политическое состояние
état moral et politique des troupesморально-политическое состояние войск
étendre la détente politique au domaine militaireраспространять процесс политической разрядки на военную область
événement de politique intérieureвнутриполитическое событие
événement politiqueполитическое событие
être retiré de la vie politique intégralementокончательно уйти из политики (s'il s'est retiré de la vie politique intégralement? - окончательно ли он ушел из политики? // BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
être revenu sur la scène politiqueвернуться в политику (Le Journal du Dimanche, 2018 Alex_Odeychuk)
être revenu sur la scène politiqueвернуться на политическую арену (Le Journal du Dimanche, 2018 Alex_Odeychuk)
être sorti de la vie politiqueуходить из политики (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
être sorti de la vie politiqueуйти из политики (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
Showing first 500 phrases