DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Politics containing ordre | all forms | exact matches only
FrenchRussian
adopter l'ordre du jourутверждать повестку дня
affermir l'ordre légalукреплять правопорядок
agent des forces de l'ordreсотрудник правоохранительных органов (sophistt)
agent des forces de l'ordreсиловик (sophistt)
agents des forces de l'ordreсотрудники правоохранительных органов (sophistt)
agents des forces de l'ordreсиловики (sophistt)
calendrier d'examen des points inscrits à l'ordre du jourпорядок рассмотрения пунктов
chevalier de l'ordre de la Gloireкавалер ордена Славы
citation à l'ordre de la bataillonобъявление благодарности перед строем
citation à l'ordre de la etcобъявление благодарности перед строем
citation à l'ordre de la sectionобъявление благодарности перед строем
citer à l'ordre de la bataillonобъявлять благодарность перед строем
citer à l'ordre de la etcобъявлять благодарность перед строем
citer à l'ordre de la sectionобъявлять благодарность перед строем
consensus sur le nouvel ordre internationalконсенсус относительно нового мирового порядка
consolidation de l'ordre constitutionnelукрепление конституционного порядка (Alex_Odeychuk)
donner des ordresдавать распоряжения
décoration de l'ordreнаграждение орденом
décorer d'un ordre à titre posthumeпосмертно награждать орденом
désobéir à l'ordre donnéне подчиняться приказу
exécuter un ordreвыполнять распоряжение
exécution de l'ordreвыполнение приказа
faux mot d'ordreфальшивый лозунг
imposer l'obéissance à tous les ordresпринудить всех к соблюдению порядка (Alex_Odeychuk)
instauration de l'ordre réglementaireутверждение уставного порядка
instauration du nouvel ordre économique mondialформирование нового мирового экономического порядка
institution de l'ordreучреждение ордена
lancer le mot d'ordreвыдвигать лозунг
maintien de l'ordre réglementaireподдержание уставного порядка
matériel de premier ordreпервоклассная техника
mettre à l'ordre du jourобъявлять благодарность в приказе
mot d'ordre antimilitaristeантивоенный лозунг
mot d'ordre combatifбоевой лозунг
mot d'ordre du partiпартийный лозунг
mot d'ordre révolutionnaireреволюционный лозунг
mots d'ordreпризывы
mots d'ordre du partiпризывы партии
Nouvel ordre mondialНовый миропорядок (ulkomaalainen)
ordre constitutionnelконституционный строй (Andrey Truhachev)
ordre d'appel sous les drapeauxприказ о призыве на действительную военную службу
ordre de la Gloire du deuxième degréорден Славы II степени
ordre de la Gloire du premier degréорден Славы I степени
ordre de la Gloire du troisième degréорден Славы III степени
ordre de la Guerre patriotique du premier et deuxième degréорден Отечественной войны I и II степени
ordre de la Révolution d'Octobreорден Октябрьской Революции
ordre de la Victoireорден "Победа"
ordre de l'Amitié des peuplesорден Дружбы народов
ordre de l'Etoile Rougeорден Красной Звезды
ordre d'offensiveприказ на наступление
ordre du Drapeau Rougeорден Красного Знамени
ordre du jourприказ по строевой части
ordre exécutifпрезидентский указ (sophistt)
ordre exécutifправительственное постановление (sophistt)
ordre exécutif présidentielпрезидентский указ (sophistt)
ordre Koutouzov du deuxième degréорден Кутузова II степени
ordre Koutouzov du premier degréорден Кутузова I степени
ordre Koutouzov du troisième degréорден Кутузова III степени
ordre légal bourgeoisбуржуазный правопорядок
ordre légal internationalмеждународный правопорядок
ordre légal militaireвоинский правопорядок
ordre légal socialisteсоциалистический правопорядок
ordre Lénineорден Ленина
ordre mondialмировой порядок (établir z484z)
ordre "Pour le service à la Patrie dans les Forces armées de l'URSS" du deuxième degréорден "За службу Родине в Вооружённых Силах СССР" II степени
ordre "Pour le service à la Patrie dans les Forces armées de l'URSS" du premier degréорден "За службу Родине в Вооружённых Силах СССР" I степени
ordre "Pour le service à la Patrie dans les Forces armées de l'URSS" du troisième degréорден "За службу Родине в Вооружённых Силах СССР" III степени
ordre réglementaireуставной порядок
ordre socialсоциальный порядок
ordre Souvorov du deuxième degréорден Суворова II степени
ordre Souvorov du premier degréорден Суворова I степени
ordre Souvorov du troisième degréорден Суворова III степени
ordre soviétiqueсоветский орден
ordre stratégiqueоперативный приказ
ordre techniqueприказ по технической части
ordre totalitaireтоталитарный порядок
ordre à l'intérieur du paysвнутренний порядок в стране
ordre étrangerиностранный орден
pavillon d'Ordre du croiseur "Aurore"Орденский военно-морской флаг крейсера "Аврора"
placer sous les ordresпередавать в распоряжение
porter à l'ordre du jourвыносить на повестку дня
porter à l'ordre du jourобъявлять благодарность в приказе
prendre l'ordreполучать приказ
proposition à l'ordreпредставление к ордену
question à l'ordre du jourзлободневный вопрос
recevoir l'ordreполучать орден
rejeter le mot d'ordreотказываться от лозунга
remise de l'ordreвручение ордена
renforcer l'ordre légalукреплять правопорядок
revenir sur un ordreотменять приказ
réprimande à l'ordre du jourвыговор в приказе
se mettre aux ordresпереходить в распоряжение
se mettre sous les ordresпереходить в распоряжение
sous aux ordres de...под командованием
sous les ordres de...под командованием
spéculation sur des mots d'ordreспекуляция на лозунгах
troisième personnage de l'Etat dans l'ordre protocolaireтретье лицо в государстве (Le Monde, 2018)
élaborer l'ordre du jourвырабатывать повестку дня
être sous les ordresнаходиться под командованием