Russian | German |
аварийный участок дороги, не снабжённый соответствующими указателями | ungesicherte Unfallstelle (solo45) |
агитатор на избирательном участке | Wahlhelfer |
активный участок фронта | Kampffront |
арендуемый земельный участок | Pachtgrundstück |
атакуемый участок фронта | Angriffsbündnis |
бросить на самый важный участок работы | schwerpunktmäßig einstellen |
работы в большом объёме, на большом участке, в крупном масштабе | großspannig großspannige Arbeiten (ZMV) |
в полицейском участке | im Polizeirevier |
важнейший участок | Hauptabschnitt (напр., железнодорожный) |
величина земельного участка | die Größe eines Grundstückes |
вещные права на земельные участки | grundstücksgleiche Rechte (dolmetscherr) |
вибрационный участок | Rüttelstrecke (ljaljka-m) |
владелец земельного участка | Grundstückbesitzer |
владелец земельного участка | Grndstücksbesitzer |
владелец земельного участка | Grundstücksbesitzer |
владелец небольшого садового участка | Schrebergärtner (на окраине города) |
владелец прилегающего участка | Angrenzer |
владелец садового участка | Gartenbesitzer (владельцы marinik) |
владелец садово-огородного участка | Siedler |
владелец садово-огородного участка | Kleingärtner |
владелец смежного участка | Adjazent |
владелец соседнего участка | Angrenzer |
владелец участка, прилегающего к дороге к реке, к озеру | Anlieger |
владелец участка, прилегающего к какой-либо дороге и пр. | Anlieger |
владелец участка, прилегающего к реке | Anlieger (и т. п.) |
владелица садово-огородного участка | Siedlerin |
владелица участка, прилегающего к дороге к реке, к озеру | Anliegerin |
возделывать участок земли | ein Stück Boden in Kultur nehmen |
возделывать большой участок земли | ein Feld bebauen |
возделывать большой участок земли | ein großes Stück Land bebauen |
возделывать участок земли | ein Land in Kultur nehmen |
выделять участки | Abschnitte zuweisen |
выписка из книги записей о государственной регистрации государственных актов на право собственности на земельный участок и на право постоянного пользования земельным участком | Grundbuchauszug (для направления русский – немецкий 4uzhoj) |
гибкий автоматизированный участок | flexibler Fertigungsabschnitt |
гибкий автоматизированный участок | flexibel automatisierter Fertigungsabschnitt |
главный участок | Hauptabschnitt (напр., ж.-д.) |
главный участок | Schwerpunktgebiet (какой-либо деятельности) |
главный участок | Hauptabschnitt (напр., железнодорожный) |
городской участок железной дороги | Stadtstrecke |
границы участка | Grundstücksgrenzen (r313) |
дать ссуду под залог земельного участка | ein Grundstück belehnen |
дачный участок | Schrebergarten (Для отдыха горожан, выращивания плодов и овощей. Назван по доктору Д.Г.М. Шреберу. "Сады Шребера" принадлежат товариществам собственников, которые сдают их по низкой цене. Синонимы: Kleingarten, Familiengarten, Parzelle Abete) |
дачный садовый участок | Wochenendgrundstück |
дворовый участок | Hofraum |
дворовый участок | Hofgelände |
деревня с продольным расположением усадеб и лесными угодьями за полевыми участками | Waldhufendorf |
доказать своё право на этот участок земли | sein Recht auf das Grundstück nachweisen |
дробить землю на мелкие участки | parzellieren |
единственный владелец земельного участка | der alleinige Eigentümer des Grundstücks |
желающий получить земельный участок | Bodenbewerber |
заболоченный участок | Sumpfstück (Nick Kazakov) |
законный владелец земельного участка | der rechtmäßige Eigentümer des Grundstücks |
заминированный участок | vermintes Gebiet (Sayonar) |
земельный участок | Bodden |
земельный участок | Böden |
небольшой земельный участок | Bodenparzelle |
земельный участок | Oberlieger (расположенный в верховье реки) |
земельный участок | GST (Grundstück o-klier) |
земельный участок | Flurstück |
земельный участок | Parz. (Лорина) |
земельный участок | Boden |
земельный участок запущен | das Grundstück verkommt |
земельный участок оценён в 50000 марок | das Grundstück steht mit 50000 Mark zu Buch |
земельный участок, полученный по наследству | erbeigenes Grundstück |
земельный участок, предоставляемый в счёт заработной платы | Deputatland |
золотоносный участок | Goldfeld |
избирательный участок | Wahlstützpunkt |
избирательный участок | Wahllokal |
измерить площадь участка | ein Grundstück ausmessen |
испытательный участок | Prüfstrecke |
иссечение участка нерва | Nervenschnitt (marinik) |
кабина на избирательном участке | Wahlkabine |
кадастровый участок | Flurstück (irene_ya) |
каждый исполняет свой долг на своём участке | jeder tut seine Pflicht an seinem Abschnitt |
кладбищенский участок | Friedhofsgrundstück (Лорина) |
количество артерий на участке реваскуляции | Gefäß-run-off (Der run-off bezeichnet hierbei die Anzahl der in ihrer Kontinuität vollständig erhaltenen Unterschenkelarterien. Ein 0-Gefäß-run-off bedeutet somit, daß keine in ganzer Länge offene Unterschenkelarterie vorhanden ist. hu-berlin.de 4uzhoj) |
конец активного участка полёта | Brennschluss (многоступенчатой ракеты) |
конечный участок детской горки | Auslaufteil (DIN EN 1176-3; ГОСТ Р 52168-2012 vikust) |
лесной участок | Waldstück |
личное подсобное хозяйство на приусадебном участке | persönliche Nebenwirtschaft |
маклер, спекулирующий земельными участками | Grundstücksspekulant |
медицинский участок | Gesundheitssprengel |
мелкий участок земли | Parzelle |
менять земельный участок на больший | ein Grundstück gegen ein größeres tauschen |
мы владеем земельным участком совместно | wir besitzen das Grundstück gemeinschaftlich |
на этом участке большое движение | diese Strecke wird stark befahren |
на этом участке вся дичь истреблена | das Revier ist ganz ausgeschossen |
на этом участке интенсивное движение | diese Strecke wird stark befahren |
на этом участке фронта было затишье | auf diesem Abschnitt der Front war Ruhe |
на этом участке фронта всё спокойно | an diesem Abschnitt der Front herrscht Ruhe |
на этом участке фронта шли ожесточенные бои | an diesem Frontabschnitt wurde hart gekämpft |
наделение приусадебными участками | Zuteilung von Hofland |
наклонный участок | Gefällestrecke (дороги, пути) |
накопительный участок | Kabelbahnhof (тж. накопитель: участок, на котором скапливаются кабельные тележки гибкой кабельной подвески Queerguy) |
налог, уплачиваемый при покупке земельного участка | Grunderwerbsteuer |
начальник строительного участка | Oberbauleiter |
начальник строительного участка | Bauleiter |
начальник участка | Bereichsleiter (bawl) |
начальник участка | Revierleiter (полиции) |
небольшой садовый участок | Schrebergarten (на окраине города) |
невозделанный участок | unbebautes Terrain |
недавно возделанный участок | Hauland |
незагороженный участок для дичи | freie Wildbahn |
незастроенный участок | Baulücke (улицы) |
незастроенный участок | unbebautes Terrain |
низиной является участок, расположенный на небольшой высоте до 200 м над уровнем моря | ein Tiefland ist eine Landschaft in geringer Höhe bis 200 m über dem Meeresspiegel |
обмер земельного участка | Parzellarvermessung |
обмерить всю площадь участка земли | ein Stück Land abmessen |
обыскивать участок | revieren (о собаке) |
огородный участок | Gemüsefläche |
огородный участок | Gemüsefeld |
огороженный участок гоночной трассы | Box (мотоспорт) |
ограда участка | die Umzäunung eines Grundstückes |
он будущий владелец этого участка | er ist der künftige Eigentümer dieses Grundstückes |
он запустил свой участок | er ließ sein Grundstück vergammeln (земли) |
он участковый врач, в участок которого входят три деревни | als Arzt hat er drei Dörfer zu betreuen |
опытный строительный участок | Lehrbaustelle |
опытный участок для проведения прививок | Ubungsfläche für Pfropfversuche |
ориентировать на самый важный участок работы | schwerpunktmäßig einstellen |
осушённый участок | Werder |
отвоевать у моря участок суши | der See ein Stück Land abgewinnen |
открытый участок | Freifeld (ВВладимир) |
оценивать земельный участок | ein Grundstück schätzen |
перебрасывать войска на другой участок фронта | die Truppen an einen anderen Frontabschnitt überführen |
переписать участок на чьё-либо имя | Grundstück zuschreiben |
переходный участок потока | Transition Flow |
план земельного участка | Grundstücksplan (Лорина) |
плодородный участок земли | ein früchtbarer Streifen Landes |
плёсовый участок русла | Kolkstrecke (реки) |
по участкам | streckenweise (пути) |
по шоссе на участке длиною в одиннадцать километров одностороннее движение | die Straße ist auf einer Länge von elf Kilometer nur einseitig befahrbar |
по шоссе на участке длиною в одиннадцать километров одностороннее движение | die Straße ist in einer Länge von elf Kilometer nur einseitig befahrbar |
повреждение земельного участка | Grundstücksschaden |
подземный участок трамвайного пути | Unterpflasterstraßenbahn |
подземный участок трамвая | Unterpflasterbahn |
подлежащий уплате налога на приобретение земельного участка | grunderwerbsteuerpflichtig (Oxana Vakula) |
полицейский участок | Polizeiwache |
полицейский участок | Polizei-Inspektion (Brücke) |
полицейский участок | Revier |
полицейский участок | Polizeirevier |
Положения о сделках с земельными участками | Grundstücksverkehrsverordnung (irene_ya) |
потрава на участке | Grundstücksschaden |
Правила по охране труда на строительных участках | RAB (Regel zum Arbeitsschutz auf Baustelle Naipak) |
право обратного получения собственником земельного участка | Heimfallrecht |
пригородные огородные участки | Laubenkolonie |
пригородные садовые участки с лёгкими постройками | Laubenkolonie |
призывной участок | Meldeamt |
примитивный забор окружал его участок | ein primitiver Zaun umgab sein Anwesen |
приобретать земельный участок | ein Grundstück erwerben |
приусадебный участок | Vorgarten (или просто участок solo45) |
приусадебный участок | Hofland |
приусадебный участок | persönliche Nebenwirtschaft (напр., колхозника в СССР) |
пришкольный опытный участок | Schulgarten |
пришкольный опытный участок | Schulgarten |
продавать мелкими участками | parzellieren |
продлить участок пути | eine Strecke verlängern |
производственный участок | Meisterbereich |
производственный участок | Fertigungsabschnitt |
путевой обходчик обходил свой участок | der Wärter schritt seine Strecke ab |
пьяный был задержан полицией и доставлен в участок | der Betrunkene wurde von der Polizei arretiert und zur Wache mitgenommen |
работы в большом объёме, на большом участке, в большом масштабе | großspannige Arbeiten (ZMV) |
равнинный участок | Talstrecke (железной дороги) |
разбивать землю на мелкие участки | parzellieren |
разбивать на мелкие участки | parzellieren |
разбить территорию на отдельные участки | ein Gelände in einzelne Grundstücke aufteilen |
развести фазанов на участке леса | ein Waldstück mit Fasanen besetzen |
размер земельного участка | die Größe eines Grundstückes |
размер участка составляет 2000 квадратных метров | das Grundstück misst 2000 Quadratmeter |
раскорчёванный участок | Rodung |
раскорчёванный участок | Rodeland |
распродать имение по участкам | ein Gut ausschlachten |
решение мирового судьи судебного участка | Bescheid des Schlichters des Gerichtsbezirks (Translation_Corporation) |
индивидуальный садово-огородный участок | Kleingarten |
садовый участок | Gartengrundstück |
скоростной рывок на участке дистанции | Beschleunigungsabschnitt (лёгкая атлетика) |
собственник/владелец соседнего земельного участка | Grundstücksnachbar (сосед по земельному участку marinik) |
собственник/владелец соседнего земельного участка | Grundstücksnachbar (marinik) |
согласие на соблюдение расстояния до границ участка при застройке | Abstandsflächenübernahme (praeeo) |
соседи стали врагами из-за границы между земельными участками | die beiden Nachbarn hatten sich wegen der Grenze ihrer Grundstücke verfeindet |
соседний земельный участок | Nachbargrundstück (marinik) |
соседний участок | ein benachbartes Grundstück |
спекулировать земельными участками | mit Grundstücken spekulieren |
спекулянт земельными участками | Bodenspekulant |
спекуляция земельными участками | Grundstücksspekulation |
спекуляция земельными участками | Bodenspekulation |
стартовый участок детской горки | Einsitzteil (DIN EN 1176-3 vikust) |
стоимость участка повысилась | der Wert des Grundstücks ist gestiegen |
стоимость участка снизилась | der Wert des Grundstückes ist gesunken |
стоимость участка составляет | das Grundstück repräsentiert einen Wert von |
стоимость этого участка составляет несколько тысяч марок | das Grundstück repräsentiert einen Wert von mehreren tausend Mark |
строительный участок | Bauabschnitt (большой стройки) |
строительный участок | Bauparzelle |
теперешний владелец земельного участка | der jetzige Besitzer des Grundstücks |
тогдашний владелец земельного участка | der damalige Besitzer der des Grundstücks |
Уведомление об уплате налога на покупку земельного участка | Bescheid über Grunderwerbsteuer (brashnik) |
угловой земельный участок | Eckgrundstück |
УМН ЮНЕСКО, участок мирового наследия ЮНЕСКО | Weltnaturerbe-Stätte ИЛИ Weltkulturerbe-Stätte (chi) |
участки с большой проходимостью | stark frequentierte Flächen (напр., фойе, коридоры и т.п. polis) |
участок автодороги | Straßengrund (dolmetscherr) |
участок бухгалтерии "Зарплата и кадры" | Entgeltabrechnung (Ремедиос_П) |
участок верхнего течения реки | Oberlaufstrecke |
участок временного хранения | Zwischenlagerungsbereich (Dimka Nikulin) |
участок движения | Verkehrsfläche (Ksenix) |
участок для испытаний | Prüfgelände (автомобилей и т. п.) |
участок для отбеливания | Bleichplatz (напр., тканей) |
участок для отбеливания | Bleichrasen (напр., тканей) |
участок для отбеливания | Bleichplan (напр., тканей) |
участок для отбеливания | Bleiche (напр., тканей) |
участок для отбеливания | Bleichwiese (напр., тканей) |
участок для отбеливания | Bleek (напр., тканей) |
участок для строительства | Bauplatz (anna72) |
участок дороги | Strecke |
участок железной дороги | Strecke |
участок железнодорожного пути в выемке | Einschnittstrecke |
участок железнодорожного пути в выемке | Einschnittbahn |
участок железной дороги | Bahnstrecke |
участок железной дороги с плохой видимостью | eine unübersichtliche Strecke (сигналов) |
участок железной дороги с электрической тягой | eine elektrisch betriebene Strecke |
участок заградительного огня | Sperrabschnitt |
участок заградительного огня | Feuerraum |
участок земли | Gelände |
участок земли | Areal |
участок земли | Fundus |
участок земли | ein Stück Land |
участок мозга | Teil des Gehirns (Александр Рыжов) |
участок, на котором очень большое движение | eine stark befahrene Strecke |
земельный участок обременён долгами | Schulden lasten auf dem Grundstück |
участок обслуживания | Servicebereich |
участок окружного суда | Bezirksgerichtssprengel |
участок плотины | Dammstrecke |
участок поверхности | Teilfläche (alfadeus) |
участок под застройку | Baugrund |
участок под огородом | Gartenland |
участок под садом | Gartenland |
участок подготовки | Vorbereitungsplatz (Nilov) |
участок продаётся | das Grundstück steht zum Verkauf |
участок продаётся | das Grundstück kommt zum Verkauf |
участок пути | Wegstrecke |
участок работы | Dezernat |
участок работы | Arbeitsbereich |
участок роты | Kompanieabschnitt |
участок с движением скорых поездов | Schnellzugstrecke |
участок с изменённым цветом | Verfärbung |
участок с садом | Gartengrundstück |
участок сельхозпредназначения с домом и плантацией, используемый как дача | Finca (как правило в Испании или на Канарах Talvichka) |
участок скольжения детской горки | Rutschteil (DIN EN 1176-3 vikust) |
участок стены свободно возведён из глино-волокнистой массы | Wellersatz |
участок стройки Als Baulos bezeichnet man im Bauwesen die Unterteilung eines Bauwerkes in mehrere Abschnitte. | Baulos (Vera Cornel) |
участок трассы | Wertungsprüfung (в гонках owant) |
участок фиброза | fibrosierter Areal (jurist-vent) |
участок фронта | Frontabschnitt |
федеральный полицейский участок | BPI (Bundespolizeiinspektion dolmetscherr) |
целинный участок | Bifang |
центральный участок | Hauptabschnitt (напр., железнодорожный) |
шофёры-лихачи неслись по опасному участку пути | waghalsige Fahrer rasten über die schwierige Strecke |
электрифицированный участок железной дороги | eine elektrisch betriebene Strecke |