Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Arabic
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
прекращение
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
без
прекращения
работы
bei laufendem Betrieb
(напр., о модернизации/реконструкции и пр.
Queerguy
)
возмещение ущерба за
прекращение
членства
в ассоциации / организации
Ausstiegszahlung
(
proz.com
SergeyL
)
возмещение ущерба за
прекращение
членства
в ассоциации / организации
Ausstiegsentschädigung
(
proz.com
SergeyL
)
временное
прекращение
Unterbruch
(
Лорина
)
временное
прекращение
Unterbrechung
(чего-либо)
временное
прекращение
Aussetzung
временное
прекращение
производственного процесса
Produktionsunterbrechung
временное
прекращение
эксплуатации
Betriebsstockung
договор о
прекращении
испытаний ядерного оружия
Atomteststoppvertrag
договор о
прекращении
обязательств
Aufhebungsvertrag
неотделяемая глагольная приставка, указывает на постепенное
прекращение
действия или состояния
ver-
отдать распоряжение о
прекращении
забастовки
einen Streik abblasen
прекращение
воздействия
Beendigung der Einwirkung
(
Лорина
)
прекращение
возникшей в ходе психотерапии психической связи между аналитиком и анализандом
Ablösung
прекращение
гонки
вооружений
Rüstungsstopp
прекращение
выключение ракетного двигателя
Brennschluss
прекращение
гонки атомного вооружения
Atomstopp
прекращение
гонки вооружений
Rüstungsstopp
прекращение
горения
Brennschluss
прекращение
гражданства
Entlassung aus dem Staatsverband
(
Tatiana_Ushakova
)
прекращение
движения
Stilllegung
(на железной дороге)
прекращение
действия
Beendigung der Einwirkung
(
Лорина
)
прекращение
действия
в значении окончания, прохождения
Abklingen
(
jurist-vent
)
прекращение
действия
Außerkrafttreten
(закона, договора)
прекращение
действия распоряжения/ постановления
Aufhebung einer Verordnung
(
Andrey Truhachev
)
прекращение
деятельности
Lahmlegung
прекращение
забастовки
Streikabbruch
прекращение
испытаний атомного оружия
Atomstopp
прекращение
испытаний ядерного оружия
die Einstellung der Kernwaffenversuche
прекращение
испытаний ядерного оружия
Atomstopp
прекращение
испытаний ядерного оружия
Kernwaffenversuchsstop
прекращение
испытаний ядерного оружия
Atomteststopp
прекращение
какого либо действия
Aussterbeetat
(в связке с другими словами приобретает другие смысловые оттенки, сильно не изменяющие смысловое значение слова
Mpa3b
)
прекращение
курения
Rauchstopp
(
k.nestserava
)
прекращение
обучения в ВУЗе
Studienabbruch
(
marinik
)
прекращение
платежей
der Ausfall der Zahlungen
прекращение
платежей
Zahlungseinstellung
прекращение
поставок
Stopp der Lieferungen
(
Ремедиос_П
)
прекращение
приёма
Mitgliedersperre
(в члены какой-либо организации)
прекращение
приёма в члены
Mitgliedersperre
(какой-либо организации)
прекращение
приёма на работу
Einstellungsstopp
прекращение
производства
Betriebsstillegung
прекращение
производства
Außerbetriebsetzung
прекращение
производства по судебному делу
Einstellung des Verfahrens
прекращение
работы
Stilllegung
прекращение
работы
die Niederlegung der Arbeit
прекращение
работы
Arbeitseinstellung
прекращение
работы двигателя
Burnout
(по израсходовании топлива)
прекращение
работы ракетного двигателя
Brennschluss
прекращение
съёмки
Abblendung
прекращение
торговых связей между воюющими державами
Handelskrieg
прекращение
трудовых отношений
Kündigung des Beschäftigungsverhältnisses
(
dolmetscherr
)
прекращение
трудовых отношений
Kündigung der Arbeitsverhältnisse
(
Yelena K.
)
прекращение
учёбы
Studienabbruch
(
markovka
)
прекращение
эксплуатации
Auflassung
(б. ч. рудника)
Причина
прекращения
исследования
Abbruch der Belastung wegen
(стандартная фраза из протокола эргометрии
paseal
)
работать на
прекращение
entgegensteuern
(чего-либо
Chestery
)
требовать
прекращения
атомного вооружения
Stopp der Atomrüstung fordern
Get short URL