DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing отверстие | all forms | exact matches only
RussianGerman
базовое отверстиеAbsteckbohrung (luxin_luxin)
большое отверстиеeine große Öffnung
величина относительного отверстия при съёмкеArbeitsblende
вода бьёт через отверстиеdas Wasser schießt durch die Öffnung durch
водопускное отверстиеSchleuse
вплывное отверстиеSchlupfloch (рыбохода)
впускное отверстиеEinlassöffnung
впускные и выпускные отверстияLuftein- und Austrittsöffnungen (dolmetscherr)
Входное вентиляционное отверстиеBelüftungsöffnung (Bukvoed)
входное отверстиеBrand (пулевой раны)
входное отверстиеEinsteigeöffnung
входное отверстиеEinsteigöffnung
входное отверстиеEinschussöffnung (пули, снаряда)
входное отверстиеEinschussstelle (пули, снаряда)
входное отверстиеEinschuss (при огнестрельном повреждении)
входное отверстиеEinlassöffnung
входное отверстие огнестрельной раныEinschussöffnung
выпилить в чём-либо отверстиеeine Öffnung in etwas sägen
выпускное отверстиеAbzugsöffnung (пивной бочки)
Выпускное отверстиеEntlüftungsanschluss (Katjufka88)
выпускное отверстиеAbflussöffnung
высверленное отверстиеBohrung
выходное вентиляционное отверстиеEntluftungsöffnung (Bukvoed)
выходное отверстиеAusschlupf (в куколке, оболочке яйца и т. п.)
выходное отверстиеAustritt
грыжа пищеводного отверстия диафрагмыHiatus-Hernie (paseal)
декоративная пробка с отверстиемFlaschengießer
диаметр расположения крепёжных отверстийBefestigungslochkreis (на автомобильном колесе 4uzhoj)
дополнительное сливное отверстиеÜberlaufloch (Bei Waschbecken, Badewannen etc. ichplatzgleich)
забортное отверстиеSeekasten (судна)
закрытие отверстияObturation
значение относительного отверстияBlendenwert (при диафрагмировании)
крепёжная пластина с отверстиямиLochleiste (pdall)
круглое отверстиеeine runde Öffnung
круглое отверстиеSpion (в двери и т. п. – для наблюдения)
маленькое отверстиеeine kleine Öffnung
Монтажное отверстие в крышеDachöffnung (Сценическая техника Marie Cher)
надо сделать отверстие поширеman muss die Öffnung noch etwas weiten
медленно наливать через узкое отверстие из большого сосуда в меньшийzapfen (обыкн. с помощью крана)
оконное отверстиеFensteröffnung
он сунул письмо в отверстие почтового ящикаer schob den Brief durch den Schlitz des Briefkastens
он ушёл из сада через отверстие в забореdurch eine Öffnung im Zaun verließ er den Garten
отверстие в дамбе для пропуска водыDammlücke
отверстие в дамбе обвалования для проезда через неёDeichdurchfahrt (после спада воды)
отверстие в крепостной стенеGießloch (для обливания осаждающих горячей смолой)
отверстие в ограде, окружающей зверинецEinsprung
отверстие в потолке для приборов освещенияDeckenauslass (JuliaKever)
отверстие всасывающей трубыSchlund
отверстие для дымоходаMauerrosette
отверстие для завязкиNestelloch
отверстие для затычкиSpundloch (в бочке)
отверстие для мяча в настольном футболеBallschlitz (finita)
отверстие для писемBriefkastenschlitz
отверстие для прочисткиRevisionsöffnung (olgaolga1553)
отверстие для рукиHandöffnung (Gaist)
отверстие для смазкиSchmierbohrung
отверстие для шнуркаNestelloch
отверстие на месте выпавшего зубаZahnlücke
отверстие на месте удалённого зубаZahnlücke
Отверстия не должны совпадать с обеими осевыми линиями фланцаFlanschenachsen Lochfrei (Alexey Kazakov)
песок просыпался через отверстиеder Sand ist durch die Öffnung durchgerieselt
питающее отверстиеEinspeiseoeffnung (deleted_user)
Призматическое отверстиеPrismaöffnung (Kandryon)
приточное отверстиеZuluftöffnung
пробивать отверстиеein Loch durchstoßen
пробивать отверстие в стенеein Loch durch die Mauer brechen
пробивать отверстие в стенеein Loch in eine Mauer brechen
пробивать отверстияlochen (в чём-либо)
пробивать отверстияperforieren (в чём-либо)
пробивать отверстияlöchern
пробивать отверстияLöcher äusschlagen (в жести и т. п.)
пробивать отверстияperforieren (в чём-либо)
пробивка отверстийLochung
пробитое насквозь отверстиеRiss
пробитое насквозь отверстиеDurchbruch
пробуравить отверстие в доскеein Loch durch das Brett böhren
пробурить отверстиеanbohren (в чём-либо)
прогрызать отверстиеaufknabbern (в чём-либо)
проделывать отверстиеein Loch durchstoßen
продолговатое отверстиеeine längliche Öffnung
прожигать отверстиеaufbrennen (в чём-либо)
предварительно прокалывать отверстияvorstechen (в чём-либо)
пропиливать отверстиеaufsagen (в чём-либо)
просверливать отверстиеaufboren (в чём-либо)
просверливать отверстиеaufbohren (в чём-либо)
просверливать отверстиеanbohren (в чём-либо)
просверлить отверстиеanbohren
просверлить отверстие в доскеein Loch durch das Brett böhren
просверлить отверстие в доскиein Loch in das Brett böhren
просверлить отверстие в доскиein Loch durch das Brett böhren
просунуть руку в отверстиеdie Hand durch eine Öffnung durchbringen
кирпич, клинкер пустотелый с вертикальным расположением отверстийhochloch (4uzhoj)
кирпич, клинкер пустотелый с горизонтальным расположением отверстийlangloch (4uzhoj)
разбрызгивать через отверстиеdurchstreuen (Andrey Truhachev)
размер присоединительного отверстияAntrieb (торцевой головки, напр., 3/4 Zoll-Antrieb Den Leon)
ракет. выходное отверстиеMündung
рассеивать через отверстиеdurchstreuen (Andrey Truhachev)
расстояние от фальца створки в месте установки основного приводного механизма до центра отверстия под ручкуDornmaß (оконное производство, GEALAN minotaurus)
рассыпать через отверстиеdurchstreuen (Andrey Truhachev)
расширять отверстиеnachbohren
резонансное отверстиеSchallrose (гитары)
резонансное отверстиеSchalloch (музыкального инструмента)
рейка с отверстиямиLochbalken (Wilhelm Scherer)
ротовое отверстиеMundöffming
с крупными отверстиямиgrobmaschig (напр., о сите)
с крупными отверстиямиgrobmaschig (напр., о сите)
с отверстиямиdurchlöchert
сверление отверстийLochung
сервисное отверстиеServiceöffnung (Gaist)
система отверстийLochung
сливное отверстиеAbflussöffnung
смотровое отверстиеSehluke
смотровое отверстиеSichtloch (в электрике – отверстие на пине/обжиме/штифте viasim)
смотровое отверстиеSchauloch
смывное отверстие в умывальникеSchwallauslauf (Юрий Павленко)
стенки отверстияLeibung
стеноз межпозвонкового отверстияForamenstenose (jurist-vent)
сточное отверстиеAuslauf
сточное отверстие в душеSchwallauslauf (Юрий Павленко)
сточное отверстиеAbflussloch
сточное отверстиеAblaufloch
сточное отверстиеAbfluss
ступенчатое отверстиеStufenbohrung (dolmetscherr)
технологическое отверстиеServiceöffnung (Gaist)
ушное слуховое отверстиеOhrloch
фреза для круглых отверстийDosenschneider (под розетки 4uzhoj)
фреза для круглых отверстийLochsäge (4uzhoj)
через отверстие в крыше текла водаdurch eine Öffnung im Dach strömte Wasser
широкое отверстиеeine weite Öffnung
шуровочное отверстиеFeuerloch