Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Arabic
Bashkir
Basque
Breton
Bulgarian
Catalan
Chinese
Cornish
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Faroese
Finnish
French
Frisian
Friulian
Galician
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Ingush
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Korean
Ladin
Latin
Latvian
Lezghian
Lithuanian
Lower Sorbian
Macedonian
Maltese
Manx
Norwegian Bokmål
Occitan
Polish
Portuguese
Romani
Romanian
Romansh
Russian
Sami
Sardinian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Upper Sorbian
Vietnamese
Welsh
Terms
for subject
General
containing
кошка
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Italian
альпинистские
кошки
ramponi da neve
(
Avenarius
)
альпинистские
кошки
ramponi da ghiaccio
(
Avenarius
)
ангорская
кошка
gatta d'Angora
ангорская
кошка
gatto d'Angora
бирманская
кошка
gatto sacro di Birmania
(
Avenarius
)
глаза как у
кошки
occhi di lince
драная
кошка
gatta pelata
(
RD3QG
)
женщина, которая кормит и заботится о бездомных
кошках
gattara
(
nebo_kieva
)
жить как
кошка
с собакой
vivere come cani e gatti
жить как
кошка
с собакой
stare come suocera e nuora
жить как
кошка
с собакой
star d'accordo come cani e gatti
жить как
кошка
с собакой
essere come cane e gatto
жить как
кошка
с собакой
star
d'accordo
come cani e gatti
играть в
кошки
-мышки
fare a acchiapparsi
играть в
кошки
-мышки
giocare come il gatto con topo
играть в
кошки
-мышки
giocare a gatto e topo
(игра)
играть в
кошки
-мышки
giocare a gatte topo
играть
кем-л.
как
кошка
с мышью
di
qd
играть
кем-л.
как
кошка
с мышью
far alla palla di q.c
qd
кошка
из дома-мышкам раздолье
quando il gatto non c e i topi ballano
(
Clawdio
)
чёрная
кошка
пробежала между ни́ми
c'è del guasto tra di loro
лазать
ловко
как
кошка
aggattare
лазейка в двери для
кошки
gattaiuola
лазейка в двери для
кошки
gattaiola
мальтийская
кошка
maltese
(
Avenarius
)
между ними пробежала чёрная
кошка
e entrato il diavolo fra loro
между ними пробежала чёрная
кошка
e entrato il diavolo di loro
между ни́ми чёрная
кошк
а пробежала
c'è della dell'amaro fra di loro
между ни́ми чёрная
кошк
а пробежала
c'è della ruggine fra di loro
метаться как угорелая
кошка
correre come un ossesso
метаться как угорелая
кошка
dimenarsi come un ossesso
на душе́
кошк
и скребу́т
rodersi il cuore
на душе́
кошк
и скребу́т
mi si stringe il cuore
на душе́
кошк
и скребу́т
avere una spina nel cuore
на сердце
кошки
скребу́т
mi si stringe il cuore
на сердце
кошки
скребу́т
rodersi il cuore
на сердце
кошки
скребу́т
mangiarsi il cuore
на этом деле
кошке
на на молоко не заработаешь
e un affare in cui c'e poco da rosicare
носиться как угорелая
кошка
correre di qua e di là come ossesso
носиться как угорелая
кошка
correre di qua e di là come un'indemoniato
орать, как драная
кошка
gridare come un gatto scorticato
полосатая
кошка
gatto tigrato
(
vpp
)
поручить
кошке
сало стеречь
raccomandare il lardo alla gatta
(ср. пустить козла в огород)
приют для
кошек
gattile
(
Lantra
)
сибирская
кошка
gatta siberiana
сибирская
кошка
gatto siberiano
тигровая
кошка
gattopardo
у него
кошки
скребу́т на душе́
si sente stringere il cuore
у него
кошки
скребу́т на сердце
si sente stringere il cuore
упасть как
кошка
cadere in piedi come i gatti
Get short URL