DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing даже ... не | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianHungarian
бомбардировка не пощадила даже исторических памятниковa bombázás a műemlékeket sem kímélte meg
во сне даже не думал быálmomban sem hittem volna
вы даже и не догадываетесь, где я былki sem találjátok, hot voltam
говоришь с ним - он даже не слушаетha beszélnek vele, oda se figyel
горбатого даже могила не исправитrossz szokásáról a sírban sem szokik le
даже ветерок не веетszellő sem lebben
даже и... не... sem
даже неsem
даже неse
даже... неmég... sem
даже не думаю об этомeszem ágában sincs
даже не повернул в его сторону головыoda se fordította a fejét
даже не поморщилсяegy arcizma sem rándult meg
даже он не смог бы лучшеő sem tudná különben
даже передохнуть не дадутszusszanásnyi időt sem adnak
даже пытки не сломили коммунистовa kommunisták a kínzások ellenére sem törtek meg
даже пять форинтов не стоитmég öt forintot sem ér
даже своему другу он этого не сказалmég a barátjának sem mondta el
даже художник не нарисовал бы лучшеfestő nem festhet különbet
даже я сам не знаюmég én sem tudom
думаю, что говорить об этом даже не надоazt hiszem, mondanom sem kell
ему это даже и не снилосьálmában sem mert volna rá gondolni
и даже, пожалуй, не...sőt még talán nem is
и даже, пожалуй, не...sőt talán nem is
насколько уже я терпелив, но этого даже я не могу перенестиmegengedő mondatban, méltatlankodással kapcsolatban én csak türelmes ember vagyo, de ezt én sem tudom elviselni
не допускать даже мыслиnem engedi meg vminek a gondolatát sem (о чём-л.)
не только..., даже...nemcsak... hanem... is
не только..., но даже...nemcsak..., sőt...
не только, но дажеnem csupán, hanem... is
он даже глазом не моргнулa szempillaja sem rezdült (meg)
он даже не был тамő ott sem volt
он даже не потрудился сделать этоannyi fáradságot sem vett, hogy ezt megcsinálja
он даже не почешетсяa kisujját sem mozdítja
он даже не почешетсяfüle botját sem mozdítja
он даже пальцем не шевелитa kisujját sem mozdítja
он даже представить себе не мог, что это такmég elképzelni sem tudta, hogy ez így van
он даже сидеть не может, не то что стоятьülni sem tud, nemhogy állni
он и не учится, и даже не читаетnem tanul, nem is nagyon olvas
он не удостаивает его даже и того, чтобыarra sem érdemesíti, hogy
он не читал этого, и даже, пожалуй, не слыхал об этомnem olvasta, sőt még talán nem is hallott róla
с такими я даже не говорюilyen ekkel szóba sem állnék
такого даже чёрт не берётrossz pénz nem vész el
такого даже чёрт не возьмётrossz pénz nem vész el
туда даже и тебя не примутtéged sem vennének fel
туда даже и тебя не примутoda még téged sem vennének fel
ты даже не думаешь, как меня это огорчаетnem is hiszed, mennyire bánt
у него не хватает даже на кусок хлебаnem telik a betevő falatra sem
это было некрасиво с твоей стороны, что ты даже меня не известила об этомnem volt szép tőled, hogy nem is értesítettél
я даже и не подумал раскрыть книгуeszembe sem jutott kinyitni a könyvet
я даже и не подумал раскрыть книгуmég eszembe sem jutott kinyitni a könyvet
я ему даже двух лет не предсказываюkét esztendőt sem adok neki
я не только видел их, но даже говорил с нимиnemcsak láttam őket, hanem beszéltem is velük
я уйду, даже если ты этого и не хочешьha nem akarod akkor is elmegyek