Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
берегись
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
береги
себя!
gib acht auf dich!
(
zhuzd_lena
)
береги
себя!
pass gut auf Dich auf!
Abschiedsgruß
(
Andrey Truhachev
)
береги
себя!
pass auf dich auf!
(
nkb
)
берегись
его!
sieh dich mit ihm vor!
берегись
его!
hüte dich vor ihm!
берегись
обвала!
Achtung, Absturzgefahr!
берегись
, чтобы не простудиться
sieh dich vor, damit du dich nicht erkältest
берегись
этого!
hüte dich davor!
беречь
больного
от волнений
dem Kranken die Aufregung ersparen
беречь
глаза
die Augen schonen
беречь
как зеницу ока
wie seinen Augapfel hüten
беречь
копейку на чёрный день
für einen Notpfennig sorgen
беречь
от детей
darf nicht in die Hände von Kindern gelangen
(надпись
denghu
)
беречь
от животных
Von Tieren fernhalten
(
SKY
)
беречь
от сырости!
vor Nässe schützen!
беречь
свои силы
seine Kräfte schonen
беречь
свою честь
seine Ehre wahren
беречь
себя
auf sich Acht geben
(
Александр Рыжов
)
беречь
себя
sich aufsparen
(для чего-либо)
беречь
силы
mit seinen Kräften haushalten
беречь
старую одежду
alte Kleider aufheben
беречь
старые традиции
alte Überlieferungen pflegen
добросовестно
беречь
gewissenhaft hüten
заботливо
беречь
vorsorglich hüten
он
бережёт
её как драгоценность
er hütet sie wie ein Kleinod
она
бережёт
свои вещи
sie schont ihre Sachen
она заботливо
берегла
наследство писателя
sie hat den Nachlass des Dichters sorgfältig gehütet
очень
беречь
себя
sich eindosen lassen
хорошая охрана
бережет
добро
Gute Hut erhält das Gut
я должен
беречь
свои силы
ich muss meine Kräfte schonen
Get short URL