DictionaryForumContacts

   Vietnamese
Terms for subject General containing đấy | all forms | exact matches only
VietnameseRussian
ai thúc đẩy <#0> anh làm điều ấy?кто вас толкнул на это?
ai đấyкое-кто
ai đấy?кто идёт? (оклик часового)
ai người nào đấy?кто это?
ai đấy?кто говорит? (по телефону)
ai người nào đấy gõ cửaкто-то стучит в дверь
ai đây?кто здесь?
ai đến đấy nhỉ?кто это пришёл?
bỏ đầyнасыпать (наполнять)
bức tường dày đặcглухая стена
biết đâu đấy!чем чёрт не шутит!
bằng một giọng nói đầy tin tưởngубеждённым тоном
một bầu không khí tĩnh mịch đang ngự trị nơi đâyздесь царствует тишина
bài diễn văn đầy dẫy> những đoạn trích dẫnречь пестрит цитатами
bàn báo cáo đầy đполный отчёт
đầyдосыпать (доверху)
bóng tối dày đặcнепроницаемый мрак
bùn dính đầy <#0> giàyботинки облепила грязь
bị sương muối bám đầyодетый инеем
cảnh bị đàyссылка (состояние)
bị đàyссыльный
bố anh đó trước đây là thầy thuốcего отец был врачом
bụi bám đầy các nếp gấpв складки набралось много пыли
sự bừng tỉnh dậy của thiên nhiênпробуждение природы
cỏ mọc đầy cánh đòngполе поросло травой
cớ làm sao tôi phải đến đấy?чего я туда пойду?
cớ sao đấyотчего-нибудь
cớ sao đấyотчего-то
cớ sao đấyотчего-либо
cứ đề người nào đấy đếnпусть кто-нибудь придёт
của đáng tội thật vậy, anh ta không biết tôi đang ở đâyон, правда, не знал, что я здесь
chứa đầyнабиться (проникать — о пыли, грязи и т.п.)
chứa đầyнабиваться (проникать — о пыли, грязи и т.п.)
chai đầyнепочатая бутылка
chi có giống cây lá rộng mọc ở đâyздесь растут исключительно лиственные породы
chi tại anh đấy thôiэто всё вы виноваты
chẳng biết có tốt hay không nhưng việc xảy ra như thế đấyхорошо или нет, но это так
chẳng hy vọng điều gì hay ho tốt lành ở ai đấy đượcне ждать ничего хорошего (от кого-л.)
chứng minh đầy đùобоснованный
chẳng rõ bằng cách nào đấyкак-то (каким-то образом, необъяснимо)
chẳng rõ bằng cách nào đấy mà nó đã thoát ra đượcему как-то удалось вырваться
chẳng tài nào gạ tôi đến đấy được đâu!меня́ туда́ кала́чо́м не зама́нишь!
chất đầy cái giполностью загрузить (что-л.)
chất đầy cái giполностью загружать (что-л.)
chui đầyнабиться (проникать — о пыли, грязи и т.п.)
chui đầyнабиваться (проникать — о пыли, грязи и т.п.)
chén đẫyобъедаться
chén đẫyобъесться
chén đẫyосновательно закусить
chính anh đã biết nó là người thế nào đấy mà!ведь вы знаете, какой он!
chính là thế đấyв том-то и дело
chính tự nó bắt tay vào việc đấy màведь он сам взялся за дело
chính đấy là đòng chí I-va-nốp!да ведь это товарищ Иванов!
chú ý kẻo sai đấy!смотри, не ошибись!
chưa dày dạnнеобстрелянный
chưa đầy <#0> hai thángменее, чем за два месяца
chắc là có lẽ là nó ở đấy ròiон, наверно, уже там
chị ấy vừa mới đẻ ở cữ, nằm bếp, nằm lửa dậyона только что родила
cằn đi đến đấyесть смысл съездить туда
sự cấp dưỡng đầy đủпансионат (содержание)
cấp dưỡng đầy đủпансион (содержание)
các anh đừng đến muộn đấy nhé!только не опаздывайте!
các đường phố đầy <#0> những ngườiулицы полны народу
cái bàn không đặt ở đây đượcстол здесь не встанет
cái chính nguyên nhân là ở đâyвот где собака зарыта
cái gì đấyнечто
cái gì đấy <#0> cũng đượcчто-нибудь
cái gì đấy <#0> cũng đượcчто-либо
cái gì đấy giống như...нечто вроде...
cái gì đấy đại loại như...нечто вроде...
cái nào đấyчто-нибудь (đó)
cái nào đấyчто-либо (đó)
cái đầy giật bắn người nó luiтолчок откинул его назад
cái đầy hắt hất người nó ra sauтолчок откинул его назад
cán bộ giảng dạyпреподаватель
có ai ở đây không?есть здесь кто-нибудь?
có cái gì đấy hiện ra lờ mờ, không hẳn là không ra người cũng không hẳn là không ra câyчто-то виднеется - то ли человек, то ли дерево
có cái gì đấy hiện ra lờ mờ, không hẳn là không ra người cũng không hẳn là không ra câyчто-то виднеется - не то человек, не то дерево
có dịp nào đấyкогда-нибудь
có dịp nào đấyкогда-либо
có lý do đầy đùс полным основанием
có một con chó nào đấy cứ bám bám riết, bám sát theo tôiко мне привязалась какая-то собака
có người nào đấy hồi anhкакой-то человек вас спрашивал
có vẻ đầy ý nghĩaс глубокомысленным видом
đầy đủ lý doс полным основанием
công việc quan trọng đấy!дело нешуточное!
công việc đầy mánh khóe đen tốiкляузное дело
cơ sự cùa nó đến như thế cơ đấy!до чего он дожил!
cơ sự cùa nó đến thế cơ đấy!до чего он дошёл!
cồng bị đầy bật raворота подались под напором
dầu dù, tuy nó có phạm sai lầm đấy, nhưng sai lầm ấy thì có thề sửa đượcпусть он ошибся, но ошибку можно исправить
dãy này đến dãy khácряд за рядом
dính đầyоблеплять
dính đầyоблепить
dòng nước đẩy chiếc thuyền điтечение несёт лодку
dòng nước đầy giạt> thuyền vào bờтечение вынесло лодку на берег
dưới đâyнижеследующий
dưới đâyниже (далее, позже)
dưới đâyв дальнейшем (ниже в тексте)
dưới đây gọi là...в дальнейшем именуемый... (в документе)
dạ dày cùa anh ấy không tiêu hóaего желудок не работает (không hoạt động)
dạ dày tiêu hóaжелудок варит
gay go đấyне мёд
gian phòng đầy ắp đông nghịt những người là ngườiпереполненный зал
giọng nói đầy căm phẫnнегодующий голос (đầy phẫn nộ)
gần đâyвновь (недавно)
gằn đâyна днях (о прошлом)
gần đâyв недалёком прошлом
gần đâyза последнее время
gần đâyс некоторых пор
gần đâyнедавно
gần đâyбез году неделя
trong thời gian gần đâyза последнее время
trong thời gian gần đâyв последнее время
gằn đâyвблизи
gọi dậyразбудить
gọi dậyбудить
hứa thì ông ta đã hứa rồi đấy, những không biết rồi ông có làm không?обещать-то он обещал, но сделает ли?
hay đay nghiếnсварливый
hỏi người nào ai đấyспросить (у кого-л.)
hỏi ý kiến người nào đấy trong số bạn bèпосоветоваться с кем-нибудь из друзей
hái được một giò đầy nấmнабрали целую корзину грибов
hình như mày nói cái gì đấy?ты что-то сказал?
hình thù hình dáng, hình dạng dãy núiочертания гор
hòm đầyпереполненный сундук
hạnh phúc không ra chẳng ra, không phải, chẳng phải hạnh phúc mà là một cái gì đấy rất giống hạnh phúcсчастье не счастье, а что-то очень похожее
họp đầyнабиться (скапливаться где-л.)
họp đầyнабиваться (скапливаться где-л.)
kề tên dưới đâyнижепоименованный
khoảng chừng, khoảng chừng mười năm trước đâyлет так десять тому назад
khó mà thúc đầy được nóего трудно раскачать
khó nhọc đấyне мёд
không khí đầy <#0> hơi nướcвоздух насыщен парами
không khí đượm đầy ngào ngạt> hương thơmвоздух напоён ароматом
không phải ngẫu nhiên mà nó đến đâyон недаром сюда приезжал
không động đậyне шевелясь
không đầy thùngнеполное ведро
sự không đầy đùнеполнота
sự không đầy đù tài liệuнеполнота сведений
khẽ động đậyшевельнуть (слегка двигать)
khẽ động đậyшевелить (слегка двигать)
kéo lôi ai từ giường dậyстащить кого-л. с кровати
kéo lôi ai từ giường dậyстаскивать кого-л. с кровати
ký tên dưới đâyнижеподписавшийся
liệu hòn đấy!погодите!
liệu hồn đấy!только попробуйте это сделать! (с угрозой)
liệu đấy, đừng để sơ suất nhé!смотри, не оплошай!
lấm đầy bùnвесь в грязи
lấp đầyзаполнять (наполнять)
lấp đầyзаполнение (наполнение)
lấp đầyзаполнить (наполнять)
lật tấm màn che đậy cáiсорвать завесу с (чего-л., gì)
làm dày raутолщение (действие)
sự làm dày thêmутолщение (действие)
lát đáy tàuзаложить корабль
lát đáy tàuзакладывать корабль
sự lát đáy tàuзакладка корабля
lâu nay anh ấy không đến đẫyон давно здесь не показывался
lên giọng dạy đờiменторским тоном
sự lên án đầy phẫn nộгневное осуждение
lúc đây lúc đóто тут, то там
lý luận dạyметодический
thuộc về lý luận dạy họcдидактический
mớ tóc dàyшапка волос
mức độ nào đấyнекоторым образом
một ngày gần đâyна днях (о предстоящем)
một ngày nào đấyв один прекрасный день
một người nào đấyтак-то
một người nào đấy mặc bộ đò xámнекто в сером
một người nào đấy tình cờ gặp đượcпервый встречный
một người nào đấy đã nói điều đó với anh ấyему сказал об этом один человек
một... nào đấyодна (какой-то)
một... nào đấyодно (какой-то)
một... nào đấyодни (какой-то)
một... nào đấyодин (какой-то)
một số người nào đấyотдельные лица
một thời gian nào đấyнекоторое время (nào đó)
một từ đầy ý nghĩaслово, полное смысла
một vỉa than antraxit dàyмощный пласт антрацита
một vài... nào đấyкое-какой
một xô đầy cáiполное ведро (чего-л., gì)
mày đừng dẫn xác đến đây nữa!чтобы я тебя больше не видел!
độ, lượng mây dày đặcсплошная облачность
mời anh ngồi xuống đây!присаживайтесь!
nữ cán bộ giảng dạyпреподавательница
nửa đêm thức dậyвстать среди ночи
ngủ dậyподняться (с постели)
ngủ dậyпробуждаться
ngủ dậyпробудиться
ngủ dậyподниматься (с постели)
ngủ dậy trưaзалёживаться (в постели)
ngủ dậy trưaзалежаться (в постели)
ngủ không đẫy giấcнедосыпа́ть
ngủ không đẫy giấcнедоспать
ngủ đậyвстать с постели
ngủ đậyвставать с постели
ngủ đẫy giấcотсыпа́ться
ngủ đẫy giấcотоспаться
ngủ đẫy mắtотсыпа́ться
ngủ đẫy mắtотоспаться
ngóc... dậyподнять (удерживать на весу)
ngóc... dậyподымать (удерживать на весу)
ngóc dậyподняться
ngóc dậyподниматься
ngóc... dậyподнимать (удерживать на весу)
ngóc đầu dậyприподыматься
ngóc đầu dậyприподняться
ngóc đầu dậyприподниматься
ngóc đầu dậyподнять голову
ngăn kéo đầy sáchящик полон книг
người bôn ba đây đóстранница
người bôn ba đây đóстранник
người dấy loạnповстанец (мятежник)
người dấy nghĩaповстанец
người dạy thúдрессировщица
người dạy thúукротительница
người dạy thúукротитель
người dạy thúдрессировщик
người mà thế đấy!вот человек! (укоризненно)
người nào đấyнекто
người phụ trách lý luận dạy bộ mônметодистка
người phụ trách lý luận dạy bộ mônметодист
nhận dạy ai cáiвзяться научить кого-л. (чему-л., gì)
nhận dạy ai cáiбраться научить кого-л. (чему-л., gì)
nhận đứa trẻ về dạy dỗвзять ребёнка на воспитание
nhận đứa trẻ về dạy dỗбрать ребёнка на воспитание
nhà chuyên môn về phương pháp giảng dạyметодистка
nhà chuyên môn về phương pháp giảng dạyметодист
nhà máy có đày đù việc làmзавод имеет полную загрузку
nhét đầyзаполнить (наполнять)
nhét đầyнабивать (наполнять)
nhét đầyнабиваться (наполняться)
nhét đầyнапихать
nhét đầy ứнабивать до отказа
nhét đầy ứнабить до отказа
nhét đầyнапихивать
nhét đầyнабиться (наполняться)
nhét đầyнабить (наполнять)
nhét đầyзаполнять (наполнять)
nhét đầyзаложить (заполнять чем-л.)
nhét đầyзакладывать (заполнять чем-л.)
nhét đầy một tủ đồ vàiнапихать шкаф бельём
nhòm dậyприподняться
nhòm dậyприподыматься
nhòm dậyприподниматься
như anh thấy đấyкак видите
như dưới đâyследующий (нижеследующий, вот какой)
như thế đấyтаков
như thế đấyтак-то (таким образом)
như thế đấyтак (таким образом)
như vậy đấyтак-то
nhả... đầyнапустить (о дыме, паре)
nhả... đầyнапускать (о дыме, паре)
nhồi đầyнабиться (наполняться)
nhồi đầyнабить (наполнять)
nhồi đầyнабиваться (наполняться)
nhồi đầyнабивать (наполнять)
nhổm dậyпривстать
nhổm dậyприподыматься
nhổm dậyприподняться
nhổm dậyприподниматься
nhổm dậyпривставать
nhổm phắt dậyвскакивать (быстро вставать)
nhổm phắt dậyвскакивать на ноги
nhổm phắt dậyвскочить (быстро вставать)
nhổm phắt dậyвскочить на ноги
nhổm phắt dậyвскочить с места
nhổm phắt dậyвскакивать с места
nhổm phắt dậyвзметнуться (вскочить)
nhổm phắt dậy khỏi giườngвскочить с постели
nhổm phắt dậy khỏi giườngвскакивать с постели
nhờ anh đầy cái ghế lại choподвиньте стул
nội cỏ điểm đầy hoaлуг усеян цветами
niêm đầyзалеплять (облеплять)
niêm đầyзалепить (облеплять)
nói dưới đâyнижеупомянутый
nói nghiêm chỉnh đấyкроме шуток
nói sau đâyнижесказанный
nói sau đâyнижеупомянутый
nói sau đâyнижеизложенный
nói thật đấy!честное слово!
nói thật đấyкроме шуток
nơi mà từ đấyоткуда
nắp đậyперекрытие (потолок)
nồi dậyподняться (восставать)
nồi dậyподниматься (восставать)
nồi dậyвосстать
nồi dậyвставать (на борьбу и т.п.)
nồi dậyвстать (на борьбу и т.п.)
nồi dậyвосставать
nồi dậy đánhополчиться
nồi dậy đánhополчаться
nỗi khổ đau đã khiến đưa chị đến đâyгоре привело её сюда
nụ cười đầy hứa hẹnмногообещающая улыбка
nụ cười đầy ý vịмногозначительная улыбка (đầy ý nghĩa)
phủ đầy tuyếtзанесённый снегом
phòng đầy khóiкомната наполнилась дымом
căn phòng đầy ngườiкомната набилась народом
phù đầy còзаглохший (запущенный)
phương pháp dạy dỗсистема воспитания
phương pháp cách thức dạy họcметод обучения
phương pháp dạy theo bộ mônпредметная система обучения
phương pháp giảng dạyметодика (преподавания)
quần áo đầy đủодетый (обеспеченный одеждой)
quyền hành đầy đùполная власть
quyền sách dàyтолстая книга (dày cộm, dày cộp)
quả thật thật vậy, tôi không biết phải làm gì đâyя, право, не знаю, что мне делать
quảng trường dằn dần đầy chật ních ngườiплощадь постепенно заполнилась народом
rửa dạ dàyпромыть желудок
rửa dạ dày choпрочистить желудок (кому-л., ai)
rửa dạ dày choпрочищать желудок (кому-л., ai)
ra thế đấy!вот как!
rót đầyдолить (до какого-л. предела)
rót đầyнаполнить (наливая)
rót đầyнацедить (сосуд)
rót đầyпереполнять
rót đầyпереполнить
rót đầyнаполнять (наливая)
rót đầyдоливать (до какого-л. предела)
rót đầy ấm tràдолить чайник
răn dạyчитать нотации (кому-л., ai)
răn dạyчитать нравоучения (кому-л., ai)
răn dạyнаставлять (поучать)
răn dạyнаставить (поучать)
răn dạyчитать мораль (кому-л., ai)
sao mày cứ lề mề đùng đỉnh ở đấy mãi thế?что ты там так долго возишься?
sau đâyв дальнейшем (ниже в тексте)
sau đâyв будущем
suốt đời dạy trẻвсю жизнь проучить детей
sách dạy nấu ănповаренная книга
cuốn sách dạy nấu ănкулинарная книга
sách hướng dẫn về phương pháp giảng dạyметодическое пособие
sách về lý luận dạyметодическое пособие
sương mù dày đặcгустой туман
sẽ có khi nào đấyкогда-то (в будущем)
sẽ có lúc nào đấyкогда-то (в будущем)
tai họa chính là ở đấyв том-то и беда
thể hiện đầy đù tài năng của mìnhнайти себя
thức dậyподниматься (с постели)
thức dậyпробудиться
thức dậyпробуждаться
thức dậyподняться (с постели)
thức dậyвстать (просыпаться)
thức dậyочнуться (проснуться)
thức dậyпроснуться
thức dậyвставать (просыпаться)
thức dậy một cách khó khănпроснуться с трудом
theo những số liệu không đầy đùпо неполным данным
thằng bé nó thẹn thẹn thò, xấu hồ, hồ ngươi với anh đấyон вас стесняется
thật ra thì quả thật là anh ấy không biết tôi ở đâyон, правда, не знал, что я здесь
thầy dạy hátучитель пения
thầy dạy kèmрепетитор
thầy dạy múaучитель танцев (nhảy, vũ, khiêu vũ)
thấy lòng tràn đầy cảm hứngчувствовать прилив вдохновения
thành phố mà từ đấy <#0> nó đến đây, thì rất lớnгород, откуда он приехал, очень большой
thúc đầyтолкать (побуждать)
thúc đầyускорить
thúc đầyускорять
thúc đầyтолкнуть (побуждать)
thúc đầyподвига́ть
thúc đầyподвинуть
thúc đầyрасположить (способствовать чему-л.)
thúc đầyспособствовать
thúc đầyрасполагать (способствовать чему-л.)
thúc đầyпобуждать
thúc đẩy <#0> công tác của mìnhподвинуть свою работу
thúc đẩy <#0> công việcпротолкнуть дело
thúc đầy những người chậm tiếnподтянуть отстающих
thúc đầy những người chậm tiếnподтягивать отстающих
thúc đẩy <#0> sự phát triềnспособствовать развитию
thắt đáy lưng ongтонкая талия
thắt đáy lưng ongосиная талия
thắt đáy lưng ong bằng một đai daперетянуть талию поясом
thắt đáy lưng ong bằng một đai daперетягивать талию поясом
thế nào đấyкак-нибудь (тем или иным путём)
thế nào đấyкак-либо
thế đấyтак-то вот
thế đấyтак-то
tiếng ồn ào vang dậyподнялся шум
tấm thảm đầy bụiпыльный ковёр
tỉnh dậyпробудиться
tỉnh dậyпроснуться
tỉnh dậyпросыпаться
tỉnh dậyпробуждаться
tỉnh dậyвстать (просыпаться)
tỉnh dậyочнуться (проснуться)
tỉnh dậyвставать (просыпаться)
to chuyện đấy chứ có phải chơi đâu!дело не шуточное
toàn bộ thực chất cốt tử là ở đấyвся соль в этом
những triển vọng đầy hứa hẹnрадужные перспективы
trong chừng mực nào đấyнекоторым образом
trong mức độ nào đấyсвоего рода
trong việc này có nguyên do gì đây?какая тут подкладка?
tràn đầy sinh lựcкровь кипит (об избытке жизненных сил)
tràn đầy sinh lựcкровь играет
trước kia ở đây là những ngôi nhà gỗраньше здесь стояли деревянные дома
trước đâyназад
trước đâyпрежде (раньше)
trước đâyранее (в прежнее время)
trước đâyраньше (в прежнее время)
trước đâyв своё время (когда-то в прошлом)
trước đây chính ở chỗ này đây có một ngôi nhàраньше на этом самом месте стоял дом
trước đây cụ ấy đã lao động 40 năm ròiу него за плечами 40 лет трудовой жизни
trước đây không lâuв недалёком прошлом
trước đây không thề cho rằng...нельзя было предполагать...
trỗi dậyподняться (восставать)
trỗi dậyподниматься (восставать)
tuy đây vui lắm thế mà nhưng cũng phải vềхотя здесь очень весело, а надо уходить
tuyết sa rơi, xuống dày đến tận cửa sổснегу навалило до самых окон
tài liệu không đầy đủнедостаточные сведения
tài thánh cũng chẳng rù tôi đến đấy được!меня́ туда́ кала́чо́м не зама́нишь!
tôi không biết sau đây sẽ thế nàoне знаю, как будет дальше
tôi đây!вот и я!
tôi đây rồi!вот и я!
tôi đã đến đây!вот и я!
tại sao đấyотчего-то
tại sao đấyотчего-нибудь
tại sao đấyотчего-либо
tồi đã đến nhà anh ta lần nào đấyя как-то был у него
tụ tập đầyнабиться (скапливаться где-л.)
tụ tập đầyнабиваться (скапливаться где-л.)
từ dạo đó tôi không hề đặt chân đến đấyс тех пор я туда ни ногой
từ nơi nào đấyоткуда-нибудь
từ nơi nào đấyоткуда-либо
từ nơi đâyотсюда
từ nơi đây từ chỗ này thấy rất rõотсюда хорошо видно
từ đấyоттуда
từ đấyоткуда
từ đáy lòngот всего сердца
từ đáy lòngиз глубины души
từ đâu đẩyоткуда-нибудь
từ đâu đấyоткуда-то
từ đâu đẩyоткуда-либо
từ đâyотсюда
từ đây không thấy được nhàотсюда не видно дома
từ đây nom rõотсюда хорошо видно
từ đây thấy rất rõотсюда хорошо видно
vỏ dàyтолстокожий (о фруктах)
về việc đó thì phải ngậm tăm đấy!об этом молчок!
về ý nghĩa nào đấyв некотором отношении
vẻ đầy ý nghĩaглубокомыслие (многозначительность)
vi sao đấyпочему-нибудь
vi sao đấyпочему-либо
việc đó thì tối hệ trọng đấyэто не шутка
viết đầyуписать (умещать на странице и т.п.)
viết đầyуписывать (умещать на странице и т.п.)
viết đầyисписывать
viết đầyисписать
vất vả đấyне мёд
vứt đầyнакидать (кидая, наполнить что-л.)
đầyвесь в заплатах
vé cho anh đâyвот вам билет
đẫy túiнабить карман
xuân về thiên nhiên đã bừng tỉnh dậyвесной природа пробудилась (đã hồi sinh lại)
xét về mặt nào đấyв своём роде
xét về một phương diện nào đấyв своём роде (с известной точки зрения)
cái, chiếc áo săng-đayсвитер
cái áo săng đayфуфайка (вязаная)
cái áo săng-đayджемпер
ê, ai đấy?эй, кто там?
đi dún dầyперевалиться (при ходьбе)
đi dún dầyпереваливаться (при ходьбе)
đi dạy họcучительствовать
đi nay đây mai đóблуждать (скитаться)
đi đây đi đóразъезжать
đi đến đấy thật là vô lýидти туда бессмысленно
điềm nơi, chỗ cao nhất của dãy núiнаивысшая точка горного хребта
điềm đầyусеять
điềm đầyусеивать
điều đó chẳng dính dấp gì đến đây cảиз другой оперы
động vật dày daтолстокожее животное (da dày)
đáng lẽ nó phải đến đây rồiему бы уже пора быть здесь
đánh dấu đầy sáchиспещрить книгу пометами
đánh thức... dậyрасталкивать (спящего)
đánh thức... dậyрастолкать (спящего)
đánh thức dậyподымать (с постели)
đánh thức dậyпробудить
đánh thức dậyпробуждать
đánh thức dậyподнять (с постели)
đánh thức dậyподнимать (с постели)
đi đâu đấyкуда-нибудь
đi đâu đấyкуда-то
đi đâu đấyкуда-либо
đã hái nấm được một giỏ đầyнабрали целую корзину грибов
đã đến lúc phải dậy ròi!пора встать!
đã đến lúc phải dậy ròi!пора вставать!
đôi mắt chị tỏa đầy vẻ thanh xuânмолодость брызжет из её глаз
đôi mắt chị ta đầy lеё глаза налились слезами
đôi mắt đầy sợ hãiглаза полны ужаса
đùa với hắn ta thì nguy hiểm đấyс ним шутки плохи
đùa với lão ta thì quả là vuốt râu hùm đấyс ним шутки плохи
đút đầyнапихивать
đút đầyнапихать
một đĩa canh đầyполная тарелка супа
đĩa đầy xúpполная тарелка супа
đưa đây xem nàoдай-ка мне посмотреть
đến đây!иди сюда!
đến đây là hết!и всё тут!
đến đây thì nó...тут-то он и...
ốm dậyстать на ноги (после болезни и т.п.)
Showing first 500 phrases