DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing à fond | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchRussian
aller au fondпойти ко дну
aller au fond de...постигать суть дела
aller au fond de...углубиться в (...)
aller au fond des chosesвникать в сущность вещей
au fin fondв самой глуши (Marein)
tout au fondв глубине
au fond de la voitureна заднем сиденье машины (sophistt)
au fond du bahutпод спудом
au fond du cœurв глубине сердца
au fond, qu'est-ce qui m'intéresse ?что же мне на самом деле нужно?
avoir dix ans de fondиметь десятилетний стаж работы под землёй
avoir du fondбыть выносливым (в беге на большие дистанции)
barque à fond platплоскодонка
Cette expression décrit quelque chose qui n'est pas sûr, mais les Japonais ont décidé d'en changer le sens de fond en comble.Выражение "вилами на воде писано" означает что-то ненадёжное, но японцы решили кардинально поменять смысл данного высказывания. (Yanick)
couler à fondидти ко дну
cuiller à fondreчерпак
déjeuner à fond de cuveплотно позавтракать
examiner à fond une affaireдетально изучить дело
faire le ménade à fondделать генеральную уборку (z484z)
fondre à l'intérieurпрятаться внутри себя (Alex_Odeychuk)
fondre à vue d'œilтаять на глазах
il y a peu de fond iciздесь мелко
je m'abrite au fond à l'intérieurя запираюсь и прячусь внутри себя (Alex_Odeychuk)
lancer son cheval à fond de trainпустить лошадь во весь опор
mettre la musique à fondвключить музыку на полную громкость (Iricha)
mettre la musique à fondвключить музыку на полную катушку (Iricha)
Mise à la terre en fond de fouilleсистемы глубинного заземления (ROGER YOUNG)
Mise à la terre en fond de fouilleЗаземление фундамента (Замкнутое кольцо из оцинкованной стальной ленты, которое встраивается либо в стальную арматуру на краю фундаментной плиты, либо у основания внешней стороны фундамента. Присоединительные шины высоко загибаются на тех углах, где предусмотрены металлические трубы дождевого желоба и подключение громоотвода. Также и в помещении, запланированном для электроподключения дома, из фундаментной плиты должна выступать такая же железная шина. Позднее за счет нее будут заземлены все металлические части внутри дома (например, водопровод и ванна), а также электропроводка. ROGER YOUNG)
parle pas d'toucher des millions à ceux qui touchent le fondне говори о своих миллионах с теми, кто сидит без денег (Alex_Odeychuk)
poussé à fondдоведённый до последней степени
prise de terre à fond de fouilleфундаментный заземляющий электрод (Проводящая часть, как правило, в виде замкнутого контура, погруженная в грунт под фундаментом здания или, предпочтительно, замоноличенная в бетон фундамента здания ROGER YOUNG)
s'appuyer sur une défiance de fond vis-à-vis deосновываться на подспудном недоверии к (... // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
s'engager à fondвводить в бой все силы
utiliser à fondисчерпать
y aller à fondлбом прошибать стену (shamild7)
à double fondс двойкам дном
à fondпо максимуму (z484z)
à fondдо отказа (z484z)
à fondот А до Я (z484z)
à fond разг. la caisse, les gamelles, les manettes, les casserolesосновательно
à fond разг. la caisse, les gamelles, les manettes, les casserolesдо конца
à fondдосконально
à fond разг. la caisse, les gamelles, les manettes, les casserolesвсемерно
à fond разг. la caisse, les gamelles, les manettes, les casserolesабсолютно
à fond разг. la caisse, les gamelles, les manettes, les casserolesочень быстро
à fondглубоко (L'éleveur s'est plongé à fond dans cette technique. I. Havkin)
à fondтщательно (Pour nettoyer à fond le mobilier en tissu, utilisez un pulvérisateur de jardin à main. I. Havkin)
à fond разг. la caisse, les gamelles, les manettes, les casserolesво весь опор
à fond разг. la caisse, les gamelles, les manettes, les casserolesуглублённо
à fondполностью (Notburga)
à fondпо полной программе (z484z)
à fondисчерпывающе (Alex_Odeychuk)
à fond разг. la caisse, les gamelles, les manettes, les casserolesчто есть мочи
à fondна полную катушку (прибл. z484z)
à fond разг. la caisse, les gamelles, les manettes, les casserolesна полную мощность
à fond de trainво весь опор
écouter à fondслушать на полной громкости (Iricha)
être à fond sur qqnвтюриться, влюбиться, по уши втрескаться в кого-то (IPQ)