Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Dutch
⇄
Danish
English
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Maltese
Portuguese
Romanian
Russian
Slovene
Spanish
Swedish
Terms
for subject
General
containing
slaan
|
all forms
|
exact matches only
Dutch
Russian
aan de haak
slaan
поймать
aan de haak
slaan
ловить
aan het kruis
slaan
распять на кресте
aan het muiten
slaan
поднять мятеж
aan het muiten
slaan
взбунтоваться
iets
aan stukken
slaan
разбить
что-л.
на части
acht
slaan
обращать внимание
(op-на)
acht
slaan
op
обращать внимание на
al wat de klok
slaat
только и слышишь, что о...
(d.i. alles wat de klok verkondigt, mededeelt, alles wat men hoort (of ziet); men hoort van niets anders dan;
Сова
)
alarm
slaan
бить в набат
alarm
slaan
бить тревогу
alles kort en klein
slaan
разбить
что-л.
вдребезги
alles
sloeg
hem tegen
ему не повезло
altijd op hetzelfde aambeeld
slaan
aambeeld
твердить всё время одно и то же
amok
slaan
бить тревогу по поводу амока
bont en blauw
slaan
избить до синяков
de hand aan zichzelf
slaan
наложить на себя руки
(
Сова
)
de handen aan
iets
slaan
приложить
к чему-л.
руки
de handen aan zichzelf
slaan
наложить на себя руки
de handen om
iets
slaan
охватить
что-л.
руками
de klok
slaat
часы бьют
de man liet zich niet uit het veld
slaan
продолжать осуществлять свой план
(
ms.lana
)
de reveille
slaan
бить зорю
(на барабане)
de roffel
slaan
выбивать дробь
de taptoe
slaan
играть зорю
de taptoe
slaan
бить зорю
de trommel
slaan
бить в барабан
een blauw oog
slaan
поставить синяк под глазом
een doek om het hoofd
slaan
накинуть платок на голову
een droevig figuur
slaan
представлять жалкое зрелище
een flikker
slaan
сделать скачок
een flikker
slaan
сделать прыжок
een gat in de lucht
slaan
всплеснуть руками от изумления
een goed figuur
slaan
представлять хорошее зрелище
een kruis
slaan
пере
креститься
een kuitenflikker
slaan
сделать прыжок
een mal figuur
slaan
срамиться
een record
slaan
побить рекорд
een scheve schaats
slaan
странно вести себя
een vreemde schaats
slaan
странно вести себя
ergens een slaatje uit
slaan
поживиться
(чем-л.)
ergens een slaatje uit
slaan
нагреть себе руки
(на чём-л.)
ergens een slag naar
slaan
говорить наугад
ergens een slag naar
slaan
предполагать
ernaast
slaan
промахнуться
geld
slaan
чеканить монету
geloof
slaan
поверить
glazen
slaan
бить склянки
het beleg
slaan
voor
осадить
(кого-л., что-л.)
het oog
slaan
op
рассматривать
(что-л.)
het oog
slaan
op
бросать взгляд на
Hij is er niet af te
slaan
!
Его от этого не оторвать!
(
alenushpl
)
Hij is er niet af te
slaan
!
Его от этого не оторвёшь!
(
alenushpl
)
hij is niet van zijn boeken af te
slaan
его нельзя оторвать от его книг
hij
sloeg
het boek met een klap dicht
он захлопнул книгу
ik weet wel, wat de klok
slaat
я знаю хорошо, о чём идёт речь
in boeien
slaan
заковать в кандалы
iem.
in de kluisters
slaan
заковать
кого-л.
в кандалы
iets
in de wind
slaan
не обращать
на что-л.
внимания
in elkaar
slaan
молотить
кулаками
(
Ukr
)
met de vuisten
slaan
бить кулаками
op de vlucht
slaan
обращаться в бегство
op de vlucht
slaan
бежать
op de vlucht
slaan
обратиться в бегство
op hol
slaan
понести
(о лошади)
op hol
slaan
разыграться
(о воображении
harassmenko
)
iem.
op zijn flikker
slaan
намять бока
(
oxiarh
)
iem.
op zijn ziel
slaan
избить
(кого-л.)
iem.
op zijn ziel
slaan
бить
(кого-л.)
rechtsaf
slaan
повёртывать направо
rechtsom
slaan
повёртывать направо
slaan
op de vlucht
удариться в бегство
(
Janneke Groeneveld
)
slaan
rechtsaf
поворачивать направо
(
ms.lana
)
spijkers met koppen
slaan
принимать решительные меры
te pletter
slaan
разбивать вдребезги
tegen de grond
slaan
повалить на землю
iem.
tot moes
slaan
избить
(кого-л.)
tot mortel
slaan
дробить камень
twee vliegen in een klap
slaan
убить двух зайцев одним ударом
twee vliegen in een klap
slaan
делать два дела сразу
uit de aard
slaan
вырождаться
veel in zijn raap
slaan
набить брюхо
zal ik je eens op je smoel
slaan
по роже тебе что ли съездить?
(
Janneke Groeneveld
)
zich er doorheen
slaan
пробиться
(через что-л.)
zich er doorheen
slaan
пробиваться
zich op de borst
slaan
бить себя в грудь
zijn argument
sloeg
in
его довод достиг цели
zijn slag
slaan
воспользоваться случаем
zijn tong
slaat
dubbel
у него язык не ворочается
(о пьяном)
Get short URL