DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject General containing resíduo | all forms | exact matches only
PortugueseGerman
acondicionamento prévio dos resíduosvorherige Konditionierung der Abfälle
captura dos resíduos gasosos em matrizes sólidasRückhaltung gasförmiger Abfälle in Feststoff-Matrizen
caracterização das formas dos resíduosKennzeichnung der Abfallformen
Comité Consultivo em matéria de gestão do plano de ação comunitário em matéria de resíduos radioativos Beratender Ausschuss zur Verwaltung des Aktionsplans der Gemeinschaft für radioaktive Abfälle
Comité do Codex para os Resíduos de PesticidasCodex-Komitee für Pestizidenrückstände
Comité do Codex para os Resíduos de PesticidasCodex-Komitee für Rückstände von Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmitteln
Comité para a adaptação ao progresso científico e técnico da diretiva relativa aos resíduosAusschuss für die Anpassung der Richtlinie über Abfälle an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt
comité para a aplicação da diretiva relativa à incineração de resíduosAusschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Verbrennung von Abfällen
Comité relativo à fixação de limites máximos de resíduos de pesticidas nas e sobre as frutas e os produtos hortícolasAusschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Obst und Gemüse
Comité relativo à fixação de limites máximos de resíduos de pesticidas à superfície e no interior de determinados produtos de origem vegetal, incluindo frutas e produtos hortícolasAusschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in bestimmten Erzeugnissen pflanzlichen Ursprungs, einschließlich Obst und Gemüse
Comité relativo à fixação de limites máximos de resíduos de pesticidas à superfície e no interior dos géneros alimentícios de origem animalAusschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Lebensmitteln tierischen Ursprungs
convenção sobre a gestão dos resíduos radioativosÜbereinkommen über die Entsorgung radioaktiver Abfälle
deve ser eliminado como resíduo perigosoals gefährlichen Abfall entsorgen
deve ser eliminado como resíduo perigosoS58
eliminação de resíduos tóxicosSondermüllbeseitigung
eliminação de resíduos tóxicosBeseitigung giftiger Abfälle
eliminação dos resíduos nuclearesAtommüllentsorgung
entregar num local autorizado para recolha de resíduosnicht in die Kanalisation oder die Umwelt ableiten,an genehmigte Sondermüllsammelstelle abgeben
entregar num local autorizado para recolha de resíduosS56
equivalência de resíduosAbfalläquivalenz
este material e/ou o seu recipiente devem ser eliminados como resíduos perigososdieser Stoff und/oder sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen
este material e/ou o seu recipiente devem ser eliminados como resíduos perigososS60
evacuação a grande profundidade dos resíduos de elevada atividade Endlagerung hochaktiver Abfälle in grosser Tiefe
fios de resíduos de seda desperdíciosSchappe Polsterfüllmaterial
fixação dos resíduosAbfalleinbindung
imobilização dos resíduosAbfalleinbindung
instalação de acondicionamento dos resíduosAbfallkonditionierungsanlage
instalação de compactação de resíduosAnlage zur Kompaktierung der Abfälle
instalação de contenção dos resíduosAnlage für die Umschließung der Abfälle
instalação de solidificação dos resíduos no vidroAnlage zur Einschmelzung der Abfälle in Glas
massa de resíduos de cereais ou frutosÖlkuchen
massa de resíduos de milhoMaisölkuchen
massa de resíduos de sementes de colzaRapsölkuchen
minimização dos volumes de resíduosVolumenverringerung von Abfällen
monitor automatizado para barris de resíduosvollautomatisches Überwachungsgerät für Abfall-Lagerbehälter
moratória sobre a descarga de resíduos nucleares nos mares e oceanosMoratorium für die Versenkung von Atommüll in Ozeane und Meere
não deitar os resíduos nos esgostosnicht in die Kanalisation gelangen lassen
não deitar os resíduos nos esgostosS29
não deitar os resíduos nos esgotosnicht in die Kanalisation gelangen lassen
operador telecomandado para ser utilizado em depósitos de resíduosfernbedientes Handhabungsgerät zur Verwendung in Abfallagern
prevenção de resíduosEinschränkung der Abfallbildung
resíduo alfa que não produz calorAlpha-Abfall ohne Wärmeentwicklung
resíduo armazenado enquanto espera para ser evacuadoin Erwartung der Endlagerung zwischengelagerter Abfall
resíduo compactávelkompaktierbarer Abfall
resíduo contaminado por emissores alfaAlphastrahler enthaltender Abfall
resíduo da destilação sob vácuoVakuumrückstände
resíduo de alta atividade tratado e acondicionadoaufgearbeiteter und konditionierter hochaktiver Abfall
resíduo de nível intermédioAbfall-Lösung von mittlerer Aktivität
resíduo de pesticidaRückstände von Pflanzenschutzmitteln
resíduo de processoProzessabfall
resíduo do desembainhamento químicoRückstand aus der chemischen Enthüllung
resíduo fraco emissor de calorAbfall mit geringer Wärmeentwicklung
resíduo industrialIndustriemüll
resíduo que pode ser tornado compactokompaktierbarer Abfall
resíduo radioativo armazenado de maneira controladakontrolliert zwischengelagerter Abfall
resíduo radioativo à espera de ser acondicionadoseine Konditionierung erwartender radioaktiver Abfall
resíduo revestido de cimentozementkonditionierter Abfall
resíduo seco de evaporaçãogetrockneter Verdampfungsrückstand
resíduo sólido de dissoluçãofester Rückstand aus der Auflösung
resíduos da atividade agrícolalandwirtschaftliche Abfälle
resíduos de algodão crinaBaumwollabfälle Polstermaterial
resíduos de algodão para limpezaBaumwollabfälle für Putzzwecke
resíduos de destilariaSchlempe
resíduos de destilaria alimentos para animaisBrennereiabfallprodukte für Tierfutter
resíduos de extração de minériosAbfälle aus dem Abbau von Mineralien
resíduos de guerraKriegsschrott
resíduos de jardins e parques incluindo resíduos de cemitériosGarten-und Parkabfälleeinschließlich Friedhofsabfälle
resíduos do tratamento dos grãos de cereais para a alimentação do gadoNebenprodukte der Getreideverarbeitung für Viehfutter
resíduos do tratamento dos grãos de cereais para a alimentação do gadoNebenprodukte der Getreideverarbeitung für Viehfutter
resíduos do tratamento dos grãos de cereais para a alimentação do gadoNebenprodukte der Getreideverarbeitung für Viehfutter
resíduos do tratamento dos grãos de cereais para a alimentação do gadoNebenprodukte der Getreideverarbeitung für Viehfutter
resíduos domésticosHausmüll
resíduos domésticosHaushaltsabfälle
resíduos férteisdie zur Aufarbeitung geeigneten Rueckstaende
resíduos industriais perigososgefährliche industrielle Abfälle
resíduos perigososgefährliche Abfälle
resíduos provenientes de utilizações médicasAbfälle aus der medizinischen Anwendung
resíduos sólidos urbanosSiedlungsabfälle
resíduos vitrificados e resíduos da vitrificaçãoverglaste Abfälle und Abfälle aus der Verglasung
sal que se constitui por resíduos ou subprodutos de outras preparaçõesAbfall/salz
sistema matriz de imobilização-contentor de resíduosgemischtes Verfestigungsmatrix-Abfallcontainer-System
transferência de resíduosVerbringung von Abfällen
transferência de resíduosAbfallverbringung
transferência de resíduos conservados para desperdícios medidosÜberführung von zurückbehaltenem Abfall in gemessenem Abfall
transferência para resíduos conservadosÜberführung zu zurückbehaltenem Abfall
tratamento dos resíduos transformaçãoAbfallverarbeitung Umwandlung
têmpera de resíduos vitrificadosTempern von verglasten Abfällen
vitrificação de resíduos líquidos altamente ativosVerglasung hochaktiver flüssiger Abfälle