English | French |
a necessary evil | un mal nécessaire |
adjustments which may prove to be necessary | adaptations qui peuvent se révéler nécessaires |
to afford the necessary assistance | prêter assistance |
any necessary interim measures | les mesures provisoires nécessaires |
at any other time the Commission may deem it useful or necessary | à tout moment où la Commission le juge utile ou nécessaire |
be necessary | falloir |
be sent to the Accounts Department with all necessary receipts | à adresser à la Comptabilité avec justificatifs |
before leaving, it'll be necessary to... | avant de partir, il faudra... |
to convene a diplomatic conference in order to envisage the necessary modifications to bring to the Agreement | convoquer une conférence diplomatique afin d'examiner les modifications qu'il est nécessaire d'apporter au présent accord |
deemed necessary | jugé nécessaire |
to effect the necessary adaptation of conditions | opérer l'adaptation nécessaire des conditions |
election made necessary because the seat became vacant | élection provoquée par la vacance du siège |
find it necessary to | être dans la nécessité de |
granting the necessary powers to the Institutions | l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet |
if action by the Community should prove necessary to | si une action de la Communauté apparaît nécessaire pour |
if he comes in on it too, we shall have the necessary capital | s'il se met aussi de la partie, nous aurons les capitaux nécessaires |
if necessary | s'il le faut |
if necessary | si c'est nécessaire |
if necessary | si besoin est |
if necessary:to H.M.The Queen | Dame du Palais de la Maison de S.M.la Reine |
is all this equipment really necessary? | faut-il vraiment tout ce matériel? |
is this interview really necessary? | cette entrevue est-elle vraiment indispensable? |
it can also, if necessary, be used as a shelter | auxiliairement, cela peut servir d'abri |
it had become necessary for them to part | leur séparation était devenue nécessaire |
it is necessary | il faut |
it is necessary for her to come | il importe qu'elle vienne |
it is necessary to leave | il importe de partir |
it is necessary to read this introduction to understand the text | cette introduction est nécessaire à la compréhension du texte |
it may have any necessary checks made | elle peut faire procéder aux vérifications nécessaires |
it was necessary | ila fallu (passé composé) |
it was necessary | il fallait (imparfait) |
it will be necessary | il faudra |
it would be necessary | il faudrait |
it's a necessary evil | c'est un mal nécessaire |
just take what's absolutely necessary | n'emportez que le strict nécessaire |
let us assume that we get the necessary credits | posons comme principe que nous avons les crédits nécessaires |
measures ... necessary for the attainment of the common objectives | mesures ... nécessaires à la réalisation des objectifs communs |
milk contains all the necessary nutrients | le lait est un aliment complet |
‘no purchase necessary’ | sans obligation d'achat |
notes that are necessary for a proper understanding of the text | des notes nécessaires à la compréhension du texte |
notes that are necessary to understand the text | des notes nécessaires à la compréhension du texte |
objective that is both necessary and realistic | objectif à la fois incontournable et réaliste |
others will give you the necessary explanations | d'autres que moi vous donneront les explications nécessaires |
to raise part of the funds necessary | lever une partie des capitaux nécessaires |
such agents shall enjoy the rights necessary ... | les agents jouissent des droits nécessaires ... |
such measures ... must not be wider in scope than is strictly necessary to ... | ces mesures doivent ... ne pas excéder la portée strictement indispensable pour ... |
take all the necessary steps | faire toutes les démarches nécessaires |
the agreement of both husband and wife is necessary | il faut l'accord des deux conjoints |
the amount that is strictly necessary | ce qui est strictement nécessaire |
the audit shall, if necessary, be performed on the spot | au besoin,la vérification a lieu sur place |
the brochure will give you all the necessary information | la brochure vous fournira tous les renseignements nécessaires |
the Governments of the Member States shall afford each other such mutual assistance as is necessary to implement measures ... | les gouvernements des Etats membres se prêtent mutuellement le concours nécessaire pour l'application des mesures ... |
the interim measures may be replaced by definitive measures strictly necessary to offset the effect | les mesures provisoires peuvent être remplacées par des mesures définitives strictement nécessaires pour compenser les effets |
the time limit on the basis of the time necessary to... | le délai en fonction du temps nécessaire pour... |
we'll intervene if it becomes necessary | nous interviendrons si la situation l'exige |
when absolutely necessary | en cas d'absolue nécessité |
while allowing necessary amortisation | tout en permettant les amortissements nécessaires |
without it being necessary to let the parents know | sans qu'il soit besoin de prévenir les parents |