English | German |
make a beeline for | schnurstracks auf jdn./etw. zustürzen |
make a beeline for | schnurstracks auf jdn./etw. zugehen |
make a calculation | eine Berechnung anstellen |
make a critical study of sth | sich mit etw. kritisch auseinander setzen |
make a deal with | einen Handel mit jdm. machen |
make a difference | zu Buche schlagen allg. : ins Gewicht fallen |
make a difference | etwas bewirken |
make a featureof | zur Geltung bringen (Andrey Truhachev) |
make a feature | zur Geltung bringen (Andrey Truhachev) |
make a feature of | etw. zur Geltung bringen |
make a feature of | etw. besonders betonen |
make a fool of oneself | für jdn. den Affen machen (ugs.: sich lächerlich machen) |
make a fool of oneself | sich blamieren |
make a fool of oneself | sich lächerlich machen |
make a fortune | ein Vermögen machen |
make a habit of | etw. zur Gewohnheit werden lassen |
make a long story short | kurz gesagt |
make a name for oneself | sich einen Namen machen mit etw. |
make a note in the records | vermerken (in den Akten) |
make a note of | vormerken |
make a note of | Aktenvermerk fertigen (sth) |
make a note of | sich, etw. notieren |
make a note of in the margin | etw. am Rand vermerken |
make a note of in the margin | etw. am Rand vermerken |
make a note of something in the margin | etwas am Rand vermerken |
to make a note on the carnet | in dem Carnet einen Vermerk anbringen |
make a pledge | versprechen |
make a request | um etw. bitten |
make a request | ein Gesuch machen |
make a reservation | eine Reservierung vornehmen geh. |
make a reserve for bad debt | Pauschalwertberichtigung buchen |
make a reserve for bad debt | Einzelwertberichtigung vornehmen |
make a resolve to do | den Vorsatz fassen, etw. zu tun |
make a resolve to do | den Beschluss fassen, etw. zu tun (sth.) |
make a scathing attack on | jdn. scharf angreifen (smb.) |
make a spectacle of oneself | unangenehm auffallen |
make a spring at | sich stürzen auf |
make a substitution | Spieler auswechseln |
make a swoop | niederstoßen auf (on) |
make a swoop | herabstoßen (on) |
make a walk in the park | etw. zum Spaziergang machen |
make accessible to | jdm., etw. nahe bringen |
make advance payments | Vorauszahlungen leisten |
make advances to | Geld ausleihen |
make allowances for ... | jdm. sein ... zugutehalten geh. |
make ambitions clear | seine Ansprüche formulieren |
make amends | wieder gutmachen |
make amends | es wieder gut machen |
make amends for | für etw. Wiedergutmachung leisten |
make ample use of | von etw. reichlich Gebrauch machen |
make an advance payment | Vorleistungen erbringen |
make an agreement | ein Abkommen treffen |
make an announcement on 's behalf | für jdn. eine Erklärung abgeben |
make an appointment | einen Termin vereinbaren |
make an appointment with someone | sich mit jdm. verabreden geschäftlich |
make an appointment with someone | sich mit jemandem verabreden (geschäftlich) |
make an appraisal of the situation | die Lage abschätzen |
make an approach to about | wegen etw. an jdn. herantreten |
make an arrangement | eine Absprache treffen |
make an arrest | eine Festnahme durchführen |
make an assertion | eine Behauptung aufstellen |
make an attempt on life | ein Attentat auf jdn. verüben |
make an attempt on someone's life | ein Attentat auf jemanden verüben |
make an attempt on someone's life | ein Attentat auf jdn. verüben |
make an effort | sich einen Ruck geben |
make an effort | bemühen |
make an effort | sich befleißigen |
make an emergency landing | notlanden |
make an emergency landing on sea | notwassern eines Flugzeugs (of an aircraft) |
make an entry | buchen |
make an entry for | anmelden |
make an evening of it | den ganzen Abend damit zubringen |
make an example | ein Exempel an jdm. statuieren |
make an example | ein Exempel statuieren an (of) |
make an extradition request | einen Auslieferungsantrag stellen |
make an impression on | bei jdm. Eindruck schinden |
make an impression on | bei jdm. Eindruck hinterlassen |
make an inquiry | Anfrage durchführen |
make an international call | ins Ausland telefonieren |
make an inventory | inventarisieren |
make an issue of | etw. aufbauschen |
make an issue of sth | etw. aufbauschen |
make an oath | einen Eid ablegen |
make an odd couple | ein seltsames Paar abgeben |
make an utter fool of oneself | sich unsterblich blamieren (Andrey Truhachev) |
make-and-hold-order | Abrufauftrag |
make-and-take-order | Abrufauftrag |
make angry | jdn. ärgerlich machen |
make angry | jdn. ärgern |
make angry | jdn. zornig machen |
make anonymous | anonymisieren |
make another try at doing | einen weiteren Versuch unternehmen, etw. zu tun |
make appear harmless | etw. verharmlosen |
make appear ridiculous | etw. lächerlich erscheinen lassen |
make approaches | Annäherungsversuche machen |
make approaches to | an jdn. herantreten |
make approaches to | Annäherungsversuche bei jdm. machen (smb.) |
make approaches to sb | jdm. Avancen machen |
make arrangements | Vorkehrungen treffen |
make arrangements | Planungen machen |
make arrangements | Dispositionen treffen |
make arrangements | Maßnahmen vorsehen |
make arrangements for | Anstalten treffen zu |
make at with a/the knife | mit einem/dem Messer auf jdn. losgehen |
make at with a/the knife | sich mit einem/dem Messer auf jdn. stürzen |
make available | zur Verfügung halten für |
make available | zur Verfügung stellen |
make aware of | jdm., etw. zur Kenntnis bringen |
make aware of | jdn. auf etw. hinweisen |
make aware of | jdm., etw. bewusst machen |
to make aware the general public | Aufklärung der breiten Öffentlichkeit |
make-before-break contact | Folgewechslerkontakt |
make blood run cold | jdm. das Blut in den Adern gefrieren lassen |
make sth break down | zum Scheitern bringen (Andrey Truhachev) |
make chances | sich Torchancen erspielen |
make changes | Veränderungen an etw. vornehmen |
make changes to | Änderungen in an etw. vornehmen (sth) |
make changes to | an etw. Änderungen vornehmen |
make circles | Kreise ziehen |
make claims about sth | Behauptungen über etw. aufstellen |
make clear | deutlich machen |
make it clear that | klarstellen |
make clear to | jdm. etw. verklickern (smb.) |
make clear to | etw. klar machen (smb.) |
make coffee | Kaffee machen |
make coffee | Kaffee kochen |
make common cause | gemeinsame Sache machen |
make common cause with | mit jdm. gemeinsame Sache machen |
make common cause with someone | mit jdm. gemeinsame Sache machen |
make comparisons | Vergleiche ziehen |
make comparisons | Vergleiche anstellen |
make concessions | Zugeständnisse machen |
make concessions | Vorleistungen erbringen |
make confession to | die Beichte ablegen bei jdm. (sb.) |
make conscious of | jdm., etw. bewusst machen |
make considerable headway | ein gutes Stück weiterkommen |
make considerable headway | ein gutes Stück vorankommen |
make considerable progress | ein gutes Stück weiterkommen |
make considerable progress | ein gutes Stück vorankommen |
make conversation | ein Gespräch führen |
make cuts | den Rotstift ansetzen bei |
make day | jdm. den Tag retten |
make debut | sein Debut feiern |
make debut | sein Debut geben |
make debut | sein Debüt geben |
make debut | seinen Einstand geben |
make debut as | sein Debüt als etw. geben (sth.) |
make demands | Forderungen stellen |
make demands on | Anforderungen stellen an + Akk. |
make dirty | etw. beschmutzen |
make discharge his/her duties | jdn. in die Pflicht nehmen |
make do | sich behelfen |
make do | jdn. dazu bringen, etw. zu tun |
make do | jdn. dazu verdonnern, etw. zu tun (sth.) |
make do | vorlieb nehmen mit (with) |
make do | sich begnügen (with) |
make do with | mit jdm./etw. vorlieb nehmen |
make do with | sich begnügen mit |
to make due allowance in each case, on its merits, for differences | Unterschiede jedesmal nach Lage des Falles gebührend berücksichtigen |
make easier for | jdm., etw. erleichtern |
make easy for | jdm., etw. leicht machen leichtmachen (alt) |
make easy for someone | jdm. etw. leicht machen leichtmachen |
make empty promises | leere Versprechungen machen |
make encroachments on time | jds. Zeit über Gebühr in Anspruch nehmen |
make ends meet | über die Runden kommen |
make ends meet | gerade so auskommen mit dem Geld |
make exempt from sth | jdm. von etw. befreien |
make exit | abtreten |
make exit | abgehen von der Bühne |
make eye contact | Augenkontakt herstellen |
make eyes at | gaffen |
make eyes light up | jds. Augen aufleuchten lassen |
make faces | Gesichter schneiden |
make sth fail | zum Scheitern bringen (Andrey Truhachev) |
make fall | zu Fall bringen |
make sth fall through | zum Scheitern bringen (Andrey Truhachev) |
make smb feel insecure | verunsichern |
make final and absolute | etw. endgültig und unanfechtbar machen |
make flesh crawl | eine Gänsehaut bekommen |
make flesh creep | eine Gänsehaut bekommen |
make flip 's lid | jdn. auf achtzig bringen (sehr wütend machen; ugs.) |
make flourishes | schnörkeln |
make fluff | fusseln |
make for | etw. herbeiführen |
make for deep water | auf See hinausfahren |
make for home | sich auf den Heimweg machen |
make forced landing on water | auf dem Wasser notlanden |
make fortune with | sein Glück mit etw. machen |
make friends | sich anfreunden |
make friends | anfreunden |
make friends | Freunde finden (Andrey Truhachev) |
make friends | Anschluss finden |
make friends | Freundschaft schließen |
make fun of | spotten über |
make fun of | sich lustig machen über |
make fun of | durch den Kakao ziehen |
make furious | jdn. in Rage bringen |
make gasp | jdm. den Atem verschlagen |
make get going | jdn. auf Trab bringen |
make goal-scoring chances | sich Torchancen erspielen |
make good | wieder gutmachen |
make good a mistake | eine Scharte auswetzen |
make good as a writer | es als Schriftsteller zu etwas bringen |
make good as a writer | es als Schriftsteller schaffen |
make good money | gutes Geld verdienen |
make good on a promise | ein Versprechen einlösen |
make good progress | gute Fortschritte machen |
make good the damage | den Schaden ersetzen |
make grimaces | Faxen machen |
make hair stand on edge | die Nackenhaare sträuben |
Make haste! | Beeil dich! |
make hay | heuen österr., südd., schweiz. |
make hay | Heu machen |
make headway | etwas erreichen |
make headway | Fortschritte machen |
make hearts leap for joy | Herzen höher schlagen lassen |
make history | Geschichte schreiben |
make hopping mad | jdn. auf hundertachtzig bringen ugs. : sehr wütend machen |
make hopping mad | jdn. auf achtzig bringen (sehr wütend machen; ugs.) |
make hurry up | jdn. zur Eile treiben |
make impossible | verunmöglichen |
make inquiries about | Erkundigungen einziehen wegen |
make inquiries for | Offerte anfragen |
make inquiries into | Erkundigungen einziehen über |
make into | verarbeiten zu |
make invalid | ungültig machen |
make investigations | Recherchen anstellen über (about into) |
make investigations | Recherchen anstellen über |
make investigations | Recherchen anstellen (über) |
make it | es schaffen |
make it a condition | etwas zur Bedingung machen |
make it a routine | Machen Sie es sich zur Routine (Andrey Truhachev) |
make it big | groß herauskommen |
make it clear to | jdm. klar sagen |
make it convenient | es einrichten |
make it impossible for to do | jdm. verunmöglichen, etw. zu tun |
Make it quick! | Mach schnell! |
make it quite clear to someone that | jdm. eindeutig zu verstehen geben, dass |
make it quite clear to someone that | jemandem eindeutig zu verstehen geben, dass |
make it quite clear to that | jdm. eindeutig zu verstehen geben, dass |
make it short | sich kurz fassen |
Make it short! | Fasse dich kurz! |
Make it snappy! | Ein bisschen dalli! |
Make it snappy! | Mach fix! |
make jokes at expense | Witze auf jds. Kosten machen |
make known | bekanntmachen |
to make known one's views | Stellung nehmen |
to make known one's views | seine Stellungnahme abgeben |
make landfall | das Festland erreichen |
make landfall | auf Land treffen |
make landfall | Land sichten |
make landfall | Land erreichen |
make last exit | abtreten ugs. : sterben |
make lean | magern |
make lean | abmagern |
make level with the ground | dem Erdboden gleichmachen |
make life a living hell | jdm. das Leben zur Hölle machen |
make life difficult for | jdm. das Leben schwer machen |
make life unpleasant for | jdn. schurigeln ugs. : jdn. schikanieren |
make life unpleasant for | jdm. das Leben ungemütlich machen |
make little contributions to | sein Scherflein zu etw. beitragen (sth.) |
make love | Liebe machen |
make love to | jdm. gegenüber zärtlich werden |
make love to | jdn. lieben sexuell |
make love to someone | jdm. gegenüber zärtlich werden |
make love to someone | jdn. lieben |
make love to someone | jemanden lieben |
make love to someone | jemandem gegenüber zärtlich werden |
make mark | sich einen Namen machen |
make massive waves | hohe Wellen schlagen |
make mention of sth. | erwähnen (Andrey Truhachev) |
make merry | lustig sein feiern |
make mincemeat out of | Kleinholz aus jdm. machen |
make mistake after mistake | Fehler über Fehler machen |
make money | Geld verdienen |
make money out of | sich bereichern an |
make more objective | versachlichen |
make more personal | persönlicher gestalten |
make more personal | eine persönliche Note geben |
make more sexually aware | sexualisieren (Kinder) |
make mountains out of molehills | aus einer Mücke einen Elefanten machen |
make music | Musik machen |
Make my day! | Mach mich glücklich! |
Make my vote count! | Mach, dass meine Stimme zählt! engl. Kampagne |
make new arrangements | umdisponieren |
make no bones about | mit seiner Meinung nicht hinter dem Berg halten |
make no bones about the fact that | jdm. eindeutig zu verstehen geben, dass |
make no bones about the fact that | jemandem eindeutig zu verstehen geben, dass |
make no bones to about the fact that | jdm. eindeutig zu verstehen geben, dass |
make no headway | nicht vom Fleck kommen |
Make no mistake about it. | In einem kannst du dir sicher sein. |
make no mistake about it | zweifelt nicht daran |
Make no mistake about that. | Gib dich da keiner Täuschung hin. |
make no pretence of | keinen Hehl aus etw. machen |
make no pretence of | mit etw. nicht hinter dem Berg halten |
make no pretence of | etw. nicht verhehlen |
make no secret of | etw. nicht verhehlen |
make no secret of | kein Geheimnis aus etw. machen |
make no secret of | kein Hehl machen aus |
make noise | rumpeln |
to make objection in respect of a member of the Disciplinary Board | ein Mitglied des Disziplinarrats wegen Befangenheit ablehnen |
make objection in respect of a member of the Disciplinary Board, to | ein Mitglied des Disziplinarrats wegen Befangenheit ablehnen |
make observations | Überlegungen anstellen zu |
make obvious advances | Annäherungsversuche machen |
make off | sich aus dem Staub machen |
make off with | sich mit jdm. davonmachen (sb.) |
to make one's attitude known | sich äussern |
to make one's contribution in conditions of full equality | seinen Beitrag unter Bedingungen voller Gleichheit leisten |
to make one's contribution to the strengthening of world peace and security | seinen Beitrag zur Festigung des Friedens und der Sicherheit in der Welt leisten |
to make one's own bond issues | selbst Rentenpapiere auflegen |
make or mar | auf Gedeih und Verderb |
make out | ausstellen |
make out a list | Aufstellung machen (anfertigen) |
make out a strong case for doing | starke Argumente dafür liefern, etw. zu tun |
make out of steel | aus Stahl fertigen |
make out one is asleep | sich schlafend stellen |
make out that | es so hinstellen, als ob |
make out the outlines of | etw. schemenhaft erkennen |
make out with | mit jdm. herumknutschen |
make overtures to | Annäherungsversuche bei jdm. machen |
make own | sich etw. aneignen |
make peace | Frieden schließen |
make perfectly clear | etw. in aller Deutlichkeit sagen |
make permanent | festlegen |
make pillow lace | klöppeln |
make pillow-lace | klöppeln |
make plain | verdeutlichen |
make plans | Pläne schmieden |
make position clear to | jdm. seinen Standpunkt klarmachen |
make possible | etw. möglich machen |
make pottery | töpfern |
make precise distinctions | genau differenzieren |
make prepayments | Vorauszahlungen leisten |
make progress | vorwärts kommen |
make progress | etwas erreichen |
make progress | Fortschritte machen |
make progress | sich weiterentwickeln |
to make provisions for appropriations | vorläufig Mittel einsetzen |
make provisions for sth | etw. vorsehen |
make provisions for sth | etw. einkalkulieren |
make provisions for sth | etw. berücksichtigen |
make public | publizieren |
make public | etw. an die Öffentlichkeit bringen |
make public | etw. unter die Leute bringen |
make public | etw. unter die Leute bringen |
make rabble-rousing speeches | Hetzreden halten |
make racist remarks | sich rassistisch äußern |
make realize | jdm., etw. bewusstmachen |
make reference to | erwähnen (Andrey Truhachev) |
make reference | EuGH zwecks Vorabentscheidung anrufen |
make reference to | Bezug nehmen auf |
make room | Raum schaffen |
make room | Platz schaffen |
make room for | Platz machen für |
make 's blood boil | jdn. auf achtzig bringen (sehr wütend machen; ugs.) |
make sacrifices | Opfer bringen |
make sail | Segel setzen |
make see reason | jdn. zur Vernunft bringen |
make see reason | jdn. zur Räson bringen |
make see red | jdn. auf die Palme bringen |
make see sense | jdn. zur Vernunft bringen |
make sense | sinnvoll sein |
make sense | vernünftig sein |
make sense | Sinn machen |
make sense | Sinn ergeben |
make sense of | die Bedeutung von, etw. verstehen |
make sense of | aus etw. schlau werden |
make sense of sth | etw. verstehen |
make sense of sth | aus etw. schlau werden |
make sexually charged | sexualisieren Atmosphäre |
make sexually charged | sexualisieren (Atmosphäre) |
make short shrift of | kurzen Prozess machen mit |
make short work of | nicht viel Umstände machen mit |
make shy | jdn. verschüchtern |
make significant contributions to | an etw. maßgeblich beteiligt sein |
make some sense of the explanations | den Erklärungen folgen können |
make someone furios | jemanden in Rage bringen |
make someone look slim | schlank machen Kleidung |
make someone redundant | Arbeitskräfte freisetzen |
make someone talk | jdn. zum Reden bringen |
make someone talk | jemanden zum Reden bringen |
make something easy for someone | jemandem etwas leicht machen (leichtmachen (alt)) |
make something of life | etwas aus seinem Leben machen |
make something of oneself | etwas aus sich machen |
make something public | etwas unter die Leute bringen |
make something up | etwas erfinden |
make strange bedfellows | ein merkwürdiges Gespann bilden |
make subject | etw. zu seinem Thema machen |
make sure | sich vergewissern |
make sure | darauf achten |
make sure | dafür sorgen |
make sure not to do | sich hüten, etw. zu tun |
make sure of | sich von etw. überzeugen |
make sure of something | sich von etwas überzeugen |
make sure of sth | sich von etw. überzeugen |
make sure that | sichergehen, dass |
make sure things run smoothly | für einen glatten Ablauf sorgen |
make sweat | jdn. ins Schwitzen bringen |
make/take a clean sweep | gründlich Ordung schaffen |
make/take a clean sweep | gründlich aufräumen |
make smb. talk | jdn zum Sprechen bringen |
make talk | jdn. zum Reden bringen |
make the acquaintance of | Bekanntschaft mit etw. machen |
make the acquaintance of a lady | eine Damenbekanntschaft machen |
make the best of | sich mit etw. abfinden |
make the best of a bad job | retten, was zu retten ist |
make the best of a bad job | retten |
make the best of a bad job | was zu retten ist |
make the best of something | sich mit etwas abfinden |
make the best of sth | sich mit etw. abfinden |
make the breakthrough | den Durchbruch schaffen |
to make the budget | Haushaltsplan aufstellen |
make the case for | für etw. plädieren |
make the case for | die Argumente/Gründe für etw. liefern |
make the cash tills ring | die Kassen klingeln lassen |
make the first move | den ersten Schritt tun |
make the fur fly | einen Streit vom Zaun brechen |
make the grade | die Schule erfolgreich abschließen |
make the grade | das Klassenziel nicht erreichen |
make the grade | Erfolg haben |
make the most of | etw. ausnützen |
Make the most of it! | Nütze es so gut wie möglich aus! |
make the most of talents | mit seinen Talenten wuchern |
to make the necessary provision in the budget | die erforderlichen Mittel im Haushaltsplan bereitstellen |
make the pace for | jdm. Schrittmacherdienste leisten |
make the pace for someone | jdm. Schrittmacherdienste leisten |
make the pace for someone | jemandem Schrittmacherdienste leisten |
make the point that | bemerken, dass |
make the right temperature | etw. temperieren |
make the right temperature | etw. auf die richtige Temperatur bringen |
make the scapegoat for | jdn. für etw. zum Sündenbock machen |
make the sign of the cross | sich bekreuzigen |
make the skin tingle | kribbeln |
make the skin tingle | angenehm auf der Haut prickeln |
to make the valuation | die Bewertung vornehmen |
make the workforce redundant | die Arbeitskräfte freisetzen |
make things | basteln |
make to do | jdn. veranlassen, etw. zu tun |
make to order | nach Maß machen |
make toilet | Toilette machen altertümlich, geh |
make toward | sich nähern |
make toward | sich bewegen nach |
make towards | sich nähern |
make towards | sich bewegen nach |
make trouble | Ärger machen |
make trouble | Unruhe stiften |
make trouble | Krach schlagen |
make trouble for oneself | sich in Schwierigkeiten bringen |
make ugly | enlaidieren veraltet |
make understand | jdm., etw. verständlich machen |
make-up | Maske |
make up | packen Paket |
make up | stellen bilden |
make up | sich ausdenken |
make-up | Make-up |
make up a bouquet | einen Blumen-Strauß binden |
make up a deficiency | eine Fehlmenge ausgleichen |
make up a story | sich eine Geschichte ausdenken |
make-up art | Visagistik |
make-up artist | Visagist |
make-up artist | Visagistin |
make-up artist | Maskenbildner |
make up claims | Forderungen stellen |
make up for | etw. wettmachen |
make up for | wieder gutmachen |
make up for damage | einen Schaden wiedergutmachen alt |
make up ground | Boden gutmachen gegenüber jdm./etw. |
make up ground | Boden gutmachen (gegenüber jdm./etw.) |
make up leeway | das Versäumte nachholen |
make up mind | sich darüber schlüssig werden |
make up mind finally | durchringen |
make up mind to do | den Vorsatz fassen, etw. zu tun |
make up mind to do | den Entschluss fassen, etw. zu tun |
make up mind to do | den Vorsatz fassen, etw. zu tun (sth.) |
make-up of a UPU form | Druckanordnung auf einem Formblatt des WPV |
make-up remover pad | Abschminkwatte |
make up the largest part | den größten Teil von etw. ausmachen |
make up time | Zeit gutmachen |
make up time | Zeit aufholen |
make-up water preparation unit | Aufbereitungsanlage für Zusatzwasser |
make up your mind | sich entschließen |
make use of | verwenden |
make use of | anwenden |
make voice heard | sich Gehör verschaffen |
make war on | Krieg führen gegen |
Make way! | Mach Platz! |
Make way! | Bahn frei! |
make way for | abgelöst werden durch |
make way for | jdm./etw. weichen |
make way home | sich heimbegeben |
make wet | etw. nass machen |
make whoopee | die Sau rauslassen |
make wonder | jdm. etwas zu denken geben |
make worse with so-called corrections | etw. verschlimmbessern |
make your position clear to someone | jdm. seinen Standpunkt klarmachen |
make your position clear to someone | jemandem seinen Standpunkt klarmachen |
makes enemies of | verfeindet |
makes flourishes | schnörkelt |
... makes no distinction between ... | macht keinen Unterschied zwischen |
makes young again | verjüngt |