Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
General
containing
flat
|
all forms
|
exact matches only
English
French
a fairly large
flat
un appartement de taille raisonnable
a
flat
refusal
un refus net
a
flat
tyre, that's all we needed!
un pneu crevé! on en avait bien besoin
a 60 m²
flat
un appartement de 60 m²
a reasonably large
flat
un appartement de taille raisonnable
a well laid-out studio
flat
un studio bien agencé
an F
flat
un fa bémol
be
flat
-chested
avoir la poitrine plate
be
flat
-footed
avoir les pieds plats
bond dealt in
flat
obligation négociée au prix de revient
clamped
flat
rope
câble plat cramponné
deliver in the
flat
livrer à plat
drive
flat
out
rouler
à
plein tube
‘dry
flat
’
‘faire sécher à plat’
‘dry
flat
’
‘faire sécher sans essorer’
E
flat
mi bémol
fall
flat
tomber de tout son long
fall
flat
on
one's
face
ramasser une gamelle
fall
flat
on
one's
face
prendre une gamelle
fall
flat
on
one's
face
ramasser un gadin
fall
flat
on
one's
face
prendre un gadin
fall
flat
on
one's
face
tomber à plat ventre
fall
flat
on
one's
face
se casser la margoulette
fall
flat
on
one's
face
tomber face contre terre
flat
advertising rate
tarif uniforme par annonce
flat
ban
interdiction pure et simple
flat
broke
fauché comme les blés
flat
capacitor
condensateur plat
flat
capacitor
condensateur aplati
flat
country
pays sans
aucun
relief
flat
country
une campagne plate
flat
crush test
essai d'écrasement à plat
flat
duplicator
duplicateur à plat
flat
-faced screen
écran plat
flat
fingerprint
empreinte à plat
flat
fingerprint
empreinte prise à plat
flat
foil capacitor
condensateur plat à diélectrique film
flat
-hunting is time-consuming
ça prend du temps de chercher un appartement
flat
-iron stands
supports de fers à repasser
flat
-iron stands
dessous de fers à repasser
flat
irons
non-electric
fers à repasser non électriques
flat
irons, electric
fers à repasser électriques
flat
pleat
pli plat
flat
pressure maintaining
compensation de fuites
flat
rate
taux uniforme
flat
rate
montant forfaitaire
flat
-rate aid
aide forfaitaire
flat
rate allowance
indemnité uniforme
flat
rate allowance
indemnité forfaitaire
flat
-rate amount
somme forfaitaire
flat
-rate reimbursement
rétribution forfaitaire
flat
-rate system of reimbursement
taux forfaitaire de remboursement
flat
-rate system of reimbursement
système de remboursement forfaitaire
flat
-rate tariff
forfait
25%
flat
-rate withholding tax which exempts the balance of income from tax
prélèvement forfaitaire libératoire de 25%
flat
rimmed tubular rivet
oeillet
flat
rolled product
laminé plat
flat
roof
toiture-terrasse
flat
rope
câble sur bobine
flat
rope
câble sur bobines
flat
shaped card for winding ribbon
support plat pour l'enroulement des rubans
flat
shoes
chaussures plates
flat
slide valve
tiroir plan
flat
-top
embase large
flat
-top bar
tringle à embase large
flat
top pulse length
durée du plateau de courant
flat
with character
appartement de caractère
go
flat
out
foncer
à
plein tube
hands
flat
on the table
les mains à plat sur la table
have a
flat
-top
se faire couper les cheveux en brosse
have
flat
feet <->
avoir les pieds plats
he fell
flat
il s'est foutu par terre
he's moving out, do you want to rent his
flat
?
il déménage, tu veux reprendre son appartement?
high speed
flat
rigid wall test
essai d'impact frontal sur barrière
high speed
flat
wall
essai d'impact frontal sur barrière
high speed
flat
wall impact at 50km/h
essai d'impact frontal sur barrière
high-rise
flats
tour de logements
his hair plastered
flat
by the rain
les cheveux collés par la pluie
I rented a little studio
flat
j'ai pris un petit studio
I'm
flat
broke
je n'ai plus un rond
in
flat
au prix de revient
in
flat
sans intérêt
it takes time to find a
flat
ça prend du temps de chercher un appartement
it was such a hassle finding this
flat
!
qu'est-ce qu'on a ramé pour trouver cet appartement!
it's the same
flat
only not as big
c'est le même appartement, en moins grand
it's the same
flat
only not as nice
c'est le même appartement, en moins bien
it's the same
flat
with a balcony as well
c'est le même appartement avec un balcon en plus
lay something down
flat
mettre
quelque chose
à plat
lay the ladder down
flat
pose l'échelle horizontalement
luxury
flat
appartement
de
grand standing
lying
flat
on his back
couché à plat
my
flat
is too small for us all to be able to sleep there
mon appartement est trop petit pour qu'on puisse tous y dormir
on the
flat
sur le plat
pay somebody a
flat
rate
payer
quelqu'un
au forfait
provide a parental guarantee when renting a
flat
se faire cautionner par ses parents pour la location d'un appartement
reimbursed at a
flat
-rate
remboursé forfaitairement
renting of
flats
location d'appartements
she's
flat
-chested
elle n'a pas beaucoup de poitrine
small,
flat
spot
tache cutanée
standard
flat
-rate system of reimbursement
taux forfaitaire de remboursement
standard
flat
-rate system of reimbursement
système de remboursement forfaitaire
standing
flat
against the door
le dos plaqué contre la porte
supports for
flat
feet
supports pour pieds plats
the compliment is rather
flat
le compliment est plutôt fade
the
flat
above
l'appartement du dessus
the
flat
below
l'appartement du bas
the
flat
downstairs
l'appartement du bas
the
flat
of a sword
le plat d'une épée
the
flat
of the hand
le plat de la main
the
flat
underneath
l'appartement du bas
the key signature has a
flat
il y a un bémol à la clef
the way he's decorated his
flat
is so vulgar!
la décoration de son appartement est d'un vulgaire!
their old
flat
had far more character!
leur ancien appartement avait un autre cachet!
they have a really uncomfortable house/
flat
i
etc.
ils sont mal installés
throw oneself
flat
on the ground
se plaquer au sol
uniformly
flat
landscape
paysage uniformément plat
wear
flat
heels
porter des talons plats
what makes the
flat
so pleasant to live in is the fact that it faces due south
l'orientation plein sud de l'appartement est ce qui le rend agréable
work for a
flat
rate
travailler au forfait
your ball's as
flat
as a pancake!
il est raplapla, ton ballon!
you've got a lovely little
flat
il est mignon, ton appartement
Get short URL