Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Chinese
English
Esperanto
French
German
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
General
containing
circumstances
|
all forms
|
exact matches only
English
German
according to the
circumstances
den Umständen entsprechend
aggravating
circumstances
erschwerende Umstände
arising from prevailing
circumstances
zeitbedingt
as soon as
the
circumstances
shall permit
allow
sobald die Umstände es erlauben
attendant
circumstances
Begleitumstände
circumstance
of life
Gegebenheit des Lebens
circumstances
as to dependants
Familienlasten
circumstances
beyond
our
control
Umstände außerhalb unserer Kontrolle
circumstances
beyond the control of the beneficiary
vom Begünstigten nicht zu vertretende Umstände
circumstances
not brought about by the exporter
vom Ausführer nicht beeinflusste Umstände
circumstances
of
smb.’s
life
Lebensumstand
circumstances
of the route
Verlauf der Strecke
circumstances
outside his control
höhere Gewalt
circumstances
permitting
zulassende Umstände
circumstances
surrounding the sale
Begleitumstände des Kaufgeschäfts
combination of
circumstances
Zusammenspiel von Umständen
concomitant
circumstance
Nebenumstand
concomitant
circumstance
Begleitumstand
concomitant
circumstances
Nebenumstände
concomitant
circumstances
Begleitumstände
difficult
circumstances
widrige Umstände
due to
circumstances
beyond our control
wegen höherer Gewalt
due to
circumstances
beyond our control
aufgrund
von
höherer Gewalt
due to
circumstances
beyond our control
durch Umstände, auf die wir keinen Einfluss haben
external
circumstances
äußere Umstände
family
circumstances
Familienverhältnisse
family
circumstances
familiäre Verhältnisse
financial
circumstances
finanzielle Verhältnisse
granting of the marketing authorisation under exceptional
circumstances
Erteilung der Genehmigung für das Inverkehrbringen unter besonderen Bedingungen
in certain
circumstances
in bestimmten Fällen
in consideration of the
circumstances
unter Berücksichtigung der Umstände
in duly justified
circumstances
in begründeten Fällen
in exceptional
circumstances
in Ausnahmefällen
in other
circumstances
andernfalls
(
Andrey Truhachev
)
in similar
circumstances
unter ähnlichen Umständen
in the light of all the relevant
circumstances
unter Berücksichtigung aller maßgeblichen Umstände
in the present
circumstances
unter den gegenwärtigen Umständen
in the present
circumstances
unter den gegebenen Umständen
incidental
circumstance
Nebenumstand
information to substantiate the existence of the
circumstances
Angaben zum Nachweis der Umstände
mitigating
circumstances
mildernde Umstände
not under any
circumstances
unter keinen Umständen
not under any
circumstances
auf gar keinen Fall
on account of a change in
circumstances
wegen veränderter Umstände
on account of special
circumstances
wegen besonderer Umstände
on account of special
circumstances
unter besonderen Umständen
particular commercial
circumstances
besondere handelsbedingte Umstände
pecuniary
circumstance
Vermögensverhältnis
personal
circumstances
persönliche Lebensumstände
personal
circumstances
of
smb's
life
persönliche Lebensumstände
pomp and
circumstance
Pracht und Herrlichkeit
prevailing
circumstance
Rahmenbedingungen
prevailing
circumstance
Rahmenbedingung
prevailing
circumstances
gegebene Umstände
range of
circumstances
Spektrum unterschiedlicher Verhältnisse
search of premises on the basis of exigent
circumstances
Durchsuchung wegen Gefahr in Verzug
specific
circumstances
relating to the geographical situation
geographische Besonderheiten
straitened
circumstances
bedrängte Umstände
(
Andrey Truhachev
)
surrounding
circumstances
Begleitumstände
the
circumstances
of
the
life
die Umstände des Lebens
Under all
circumstances
!
Ja, unbedingt!
under all
circumstances
in jedem Fall
under certain
circumstances
u.U. , unter bestimmten Umständen
Under no
circumstances
!
Auf keinen Fall!
under no
circumstances
unter keiner Bedingung
under no
circumstances
unter keinen Umständen
under normal
circumstances
unter normalen Umständen
under the
circumstances
den Umständen entsprechend
under the prevailing
circumstances
unter obwaltenden Umständen
geh.
under these
circumstances
unter diesen Umständen
underlying conditions/
circumstances
Rahmenbedingungen
victim of
circumstance
Opfer der Umstände
whatever the
circumstances
are
wie auch immer die Umstände sind
where
circumstances
so warrant
wenn dies die Umstände rechtfertigen
where
circumstances
so warrant
wenn es die Umstände rechtfertigen
where the
circumstances
so justify
bei entsprechendem Bedürfnis
Get short URL