Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
aufsetzen
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
anstatt des Hutes hättest du lieber eine Mütze
aufsetzen
sollen
вместо шляпы тебе было бы лучше надеть шапку
Aufsetzen
der ganzen Sohle
приземление на всю стопу
(при ходьбе
Лорина
)
das Dach
aufsetzen
навести крышу
das Essen
aufsetzen
поставить еду на плиту
den Begierden einen Dämpfer
aufsetzen
умерить желания
sich D
den Hut
aufsetzen
надевать шляпу
den Hut schief
aufsetzen
надеть шляпу набекрень
den Hut schräg
aufsetzen
надеть шляпу набекрень
den Kneifer
aufsetzen
надеть пенсне
den Text für eine Rede
aufsetzen
подготовить текст речи
den Wasserkessel
aufsetzen
поставить чайник
(на плиту греться
Viola4482
)
den Wünschen einen Dämpfer
aufsetzen
умерить желания
den Zwicker
aufsetzen
надеть пенсне
der Geige den Dämpfer
aufsetzen
надеть на скрипку сурдинку
sich D
die Brille
aufsetzen
надевать очки
die Brille
aufsetzen
надеть очки
die Füße einwärts
aufsetzen
косолапить
die Gasmaske
aufsetzen
надеть противогаз
die Kapuze
aufsetzen
надеть капюшон
(на голову)
die Knöpfe
aufsetzen
пришивать пуговицы
die Mütze
aufsetzen
надевать шапку
die verkehrte Brille
aufsetzen
видеть всё в превратном свете
die Verwunderungsbrille
aufsetzen
притвориться удивлённым
du musst noch den Bericht
aufsetzen
ты ещё должен составить доклад
ein anderes Gesicht
aufsetzen
надевать личину
ein anderes Gesicht
aufsetzen
изменить выражение лица
ein anderes Gesicht
aufsetzen
надевать маску
ein anderes Gesicht
aufsetzen
изменить своё отношение
(к чему-либо)
ein anderes Gesicht
aufsetzen
изменять выражение лица
ein Gesuch
aufsetzen
набросать прошение
ein Gesuch
aufsetzen
составить заявление
ein Gesuch
aufsetzen
составлять прошение
jemandem
ein Geweih
aufsetzen
наставить
кому-либо
рога
ein Lächeln
aufsetzen
изобразить улыбку
ein Stockwerk
aufsetzen
надстраивать этаж
ein Telegramm
aufsetzen
составлять текст телеграммы
ein Testament
aufsetzen
составлять завещание
ein trauriges Gesicht
aufsetzen
придать лицу грустное выражение
ein trauriges Gesicht
aufsetzen
сделать печальное лицо
eine Amtshandlung
aufsetzen
принять официальный тон
eine Amtshandlung
aufsetzen
принять важный вид
eine Amtsmiene
aufsetzen
принять важный вид
eine arrogante Miene
aufsetzen
принять надменный вид
jemandem
eine Brille
aufsetzen
втирать очки
(кому-либо)
eine Brille
aufsetzen
надевать очки
eine ernste Miene
aufsetzen
сделать серьёзное лицо
eine ernste Miene
aufsetzen
принять серьёзный вид
eine Maske
aufsetzen
надевать маску
eine Miene
aufsetzen
делать мину
eine Miene
aufsetzen
принять вид
eine Mütze
aufsetzen
надевать шапку
eine nachdenkliche Miene
aufsetzen
принять задумчивый вид
eine Perücke
aufsetzen
надевать парик
eine strenge Miene
aufsetzen
сделать строгое лицо
eine strenge Miene
aufsetzen
принять строгий вид
eine süße Miene
aufsetzen
изобразить на лице любезность
eine süße Miene
aufsetzen
сладко улыбаться
eine überlegene Miene
aufsetzen
принять покровительственный вид
einen Ball
aufsetzen
ставить шар
(бильярд)
einen Brief
aufsetzen
подготовить текст письма
einen Brief
aufsetzen
набросать письмо
einen Fleck
aufsetzen
поставить заплату
(на ботинки)
einen Hut
aufsetzen
надевать шляпу
einen Kontrakt
aufsetzen
составить контракт
einen Topf
aufsetzen
поставить кастрюлю
(на огонь)
einen Vertrag
aufsetzen
выработать текст договора
einen Vertrag
aufsetzen
набросать договор
einer Sache die Krone
aufsetzen
увенчать дело
(чем-либо)
einer Sache die Krone
aufsetzen
успешно завершить дело
Fleisch
zum Kochen
aufsetzen
поставить варить мясо
Flicken
aufsetzen
латать
Flicken
aufsetzen
ставить заплаты
Garben
aufsetzen
составлять снопы в копны
jemandem ein
Geweih
aufsetzen
наставлять
кому-либо
рога
hart
aufsetzen
жёстко приземляться
Holz
aufsetzen
складывать дрова штабелем
jemandem
Hörner
aufsetzen
наставить рога
(кому-либо)
ich kann den Fuß vor Schmerz nicht
aufsetzen
от боли я не могу наступить на ногу
ich kann den Fuß vor Schmerz nicht
aufsetzen
от боли я не могу ступать ногой
jemandes Hochmut einen Dämpfer
aufsetzen
сбить
чью-либо
спесь
noch einen Trumpf
aufsetzen
пустить в ход ещё один козырь
(тж. перен.)
seinen Dickkopf
aufsetzen
упорствовать
seinen Dickkopf
aufsetzen
упрямиться
sich
aufsetzen
приподняться
(в постели)
sich
aufsetzen
сесть
Spitzlichter
aufsetzen
поставить блики
Wasser
aufsetzen
поставить воду на плиту
(
daydream
)
Wasser
aufsetzen
поставить воду на огонь
(
daydream
)
Wasser
aufsetzen
поставить кипятиться воду
(
daydream
)
Wasser
aufsetzen
греть воду
(
Marein
)
Get short URL