English | Russian |
all bread is not baked in one oven | люди разные бывают |
all in one | цельный |
all in one | всё вместе |
all in one | одновременно и ... , и |
all in one | неразъёмный |
all in one gesture | одним махом (alenushpl) |
all in one go | всё за один раз (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
all in one go | одним махом (Achieved in one single event or action wordwebonline.com Alexander Demidov) |
all in one piece | неразобранный |
all in one piece | благополучно (без повреждений: Our furniture arrived all in one piece after we moved. Taras) |
all things in nature are dependent on one another | всё в природе взаимообусловлено |
all-in one cleaning service | комплексная уборка (kealex) |
all-in-one | грация (корсет с бюстгальтером) |
all-in-one | универсальный (denghu) |
all-in-one | монолитный |
all-in-one | многофункциональный (Пахно Е.А.) |
all-in-one | собранный в одном блоке |
all-in-one | комплексный (Баян) |
all-in-one | цельный |
all-in-one | неразъёмный |
all-in-one approach | универсальное решение (Ivan Pisarev) |
all-in-one approach | единый подход (Ivan Pisarev) |
all-in-one approach | один общий подход (Ivan Pisarev) |
all-in-one approach | подход "один-размер-подходит-всем" (Ivan Pisarev) |
all-in-one approach | единообразный подход (Ivan Pisarev) |
all-in-one approach | распространенный подход (Ivan Pisarev) |
all-in-one approach | единственный подход (Ivan Pisarev) |
all-in-one approach | единый метод (Ivan Pisarev) |
all-in-one approach | единый рецепт (Ivan Pisarev) |
all-in-one approach | унифицированный подход (Ivan Pisarev) |
all-in-one approach | холистический подход (Ivan Pisarev) |
all-in-one approach | интегрированный подход (Ivan Pisarev) |
all-in-one approach | общий на всех подход (Ivan Pisarev) |
all-in-one approach | общий для всех подход (Ivan Pisarev) |
all-in-one approach | общий подход (Ivan Pisarev) |
all-in-one approach | уравнительный подход (Ivan Pisarev) |
all-in-one approach | единый для всех подход (Ivan Pisarev) |
all-in-one approach | шаблонный подход (Ivan Pisarev) |
all-in-one approach | универсальный подход (Aslandado) |
all-in-one approach | единое решение (Ivan Pisarev) |
all-in-one card | универсальная электронная карта (denghu) |
all-in-one communications service | универсальная услуга связи (Alexander Demidov) |
all-in-one communications services | универсальные услуги связи (Communications Server for Windows can provide all-in-one communications services between workstations and host systems, as well as other workstations. Alexander Demidov) |
all-in-one service | комплексные решения (Our all in one service covers all your printers, consumables, service costs and usage reports in one simple cost per print service. Alexander Demidov) |
all-in-one service package | комплекс услуг под ключ (Alexander Demidov) |
all-in-one smart card | универсальная электронная карта (denghu) |
all-in-one solution | комплексное решение (Alexander Demidov) |
all-in-one support | комплексное сопровождение (All-in-One Support for Board Meetings. Alexander Demidov) |
all-in-one system | комплексная система (Alexander Demidov) |
and to wind up all in one word | одним словом |
and to wind up all in one word | короче сказать |
be all in all with one | быть с кем-л. душа в душу |
be called in all existing licences are to be called in and exchanged for new ones | все выданные ранее разрешения подлежат обмену на новые |
be called in all existing licences are to be called in and exchanged for new ones | все выданные ранее лицензии обмениваются на новые |
be called in all existing licences are to be called in and exchanged for new ones | все выданные ранее лицензии подлежат обмену на новые |
be called in all existing licences are to be called in and exchanged for new ones | все выданные ранее разрешения обмениваются на новые |
bring all his articles together in one volume | собрать все его статьи в одном томе |
don't spend it all in one place. | " ... и ни в чём себе не отказывай" (thefreedictionary.com) |
he is a scholar and a musician all in one | он и учёный, и музыкант |
it is robbery, insult, homicide, all in one | это одновременно и ограбление, и оскорбление, и убийство – всё вместе |
it is robbery, insult, homicide, all in one | это одновременно и ограбление, и оскорбление, и убийство |
one of the sister was in white, while the other was all in black | одна сестра была в белом, а другая вся в черном |
one of the sisters was in white, while the other was all in black | одна сестра была в белом, а другая вся в чёрном |
one that comes in all shapes and sizes | самый разный (4uzhoj) |
Our conversation was a pleasant one all in all. | в общем наш разговор получился приятным. (Interex) |
put all eggs in one basket | поместить все свои деньги в одно предприятие |
put all eggs in one basket | поставить всё на карту |
put all eggs in one basket | рисковать всем сразу |
put all eggs in one basket | рисковать всем |
put all eggs in one basket | ставить все на карту |
put all eggs in one basket | поставить все на карту |
put all one's eggs in one basket | ставить все на карту |
put all one's eggs in one basket | поставить все на карту |
put all eggs in one basket | целиком отдаться чувству |
put all his pieces for children all his poems together, etc. in one volume | включите все его пьесы для детей и т.д. в один отдельный том |
put all his pieces for children all his poems together, etc. in one volume | соберите все его пьесы для детей и т.д. в один отдельный том |
put all your eggs in one basket | риск от вложения всех средств в один проект (Yeldar Azanbayev) |
put all your eggs in one basket | риск от вложения всех средств в одного человека (Yeldar Azanbayev) |
put all your eggs in the one basket | поставить все свои деньги на что-то, кого-то (Kate Archer) |
say all in one breath | выговорить/сказать/молвить на одном дыхании (Он встал и, чеканя каждое слово, выговорил на одном дыхании: – За крёстного, окрестившего меня в этой воде! – He stood up and emphasizing every word, he said all in one breath: "To my godfather, who christened me in this water!" (Michele Berdy).20) |
set down all the items in one column | записать все пункты в колонку |
the Unknown Soldier did not die for the glory of one country, but that all nations may live in peace | Неизвестный солдат погиб не во славу одной страны, но для того, чтобы все народы могли жить в мире |
they all went off in one direction | все они удалились в одном и том же направлении |
venture all in one bottom | рискнуть всем зараз |
we sail all in one ship | мы всё в одинаковом положении |
we were all huddled in one room | мы все набились в одну комнату |
wrap all in one wrap | сказать всё одним словом |