DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject General containing abertura | all forms | exact matches only
PortugueseFrench
abertura da abóbadalevage et rotation de la voûte
abertura da abóbadaéclipsement de la voûte
abertura da abóbadaouverture de la voûte
abertura da abóbadalevage et pivotement de la voûte
abertura da sessãoouverture de la séance
abertura da sessãoreprise de la session
abertura das negociaçõesouverture de négociations
abertura das propostasouverture des soumissions
abertura das propostasouverture des offres
abertura das propostasdépouillement des offres
abertura de acessoouverture pour accès
abertura de acessoouverture
abertura de fechaduras de segurançaouverture de serrures
abertura de saída da esferaouverture de sortie de sphère
abertura dos contratos públicos à concorrênciaouverture des marchés publics à la concurrence
abertura dos contratos públicos à concorrênciaouverture des marchés publics
abertura dos dossiersouverture des dossiers
abertura dos mercados públicos nacionaisouverture des marchés publics nationaux
abertura no queimadorpercée
abertura orifícioperforation
abertura por fendafendu à la dimension
aviso de abertura de vagaavis de vacance d'emploi
aviso de abertura de vagaavis de vacance
caléndario de abertura das negociaçõescalendrier d'ouverture des négociations
celebração de um contrato após abertura de concursopassation d'un contrat après appel à la concurrence
cerimónia de aberturaouverture officielle
cerimónia de aberturacérémonie inaugurale
cerimónia de aberturacérémonie d'ouverture
certificar,antes da abertura da votação,que a urna se encontra vaziala vérification de l'urne avant l'ouverture du scrutin
Comité Consultivo para a abertura da contratação de fornecimentos e obras públicasComité consultatif pour l'ouverture des marchés publics
Convenção relativa à Abertura das HostilidadesConvention relative à l'ouverture des hostilités
discurso de aberturadiscours inaugural
discurso de aberturadiscours liminaire
discurso de aberturadiscours de bienvenue
discurso de aberturaallocution d'ouverture
dispositivos elétricos para a abertura das portasdispositifs électriques pour l'ouverture des portes
fecho de uma abertura naturalocclusion
fecho de uma abertura naturalobstruction de tout passage
marco de referência de aberturacritère d'ouverture
obliteração de uma abertura naturalocclusion
obliteração de uma abertura naturalobstruction de tout passage
padrões aferidores-medidores de abertura de roscasjauges de taraudage
processo com abertura prévia de concursoprocédure avec mise en concurrence préalable
processo sem prévia abertura de concursoprocédure sans mise en concurrence préalable
regulamento que estabelece a abertura e o modo de gestãorèglement portant ouverture et mode de gestion
sessão de aberturaséance d'ouverture
sessão plenária de aberturasession plénière d'ouverture
sessão solene de aberturaséance solennelle d'ouverture
tumor mole com abertura de membranahernie