DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Sprachen | all forms | exact matches only
GermanRussian
alle sprachen den Eid mitвсе повторили слова присяги
alles kam zur Spracheначали всё обсуждать
alles kam zur Spracheговорили обо всём (за)
Alles kauf ich! sprach das Gold, Alles nehm ich! sprach der Stahlвсё куплю, -сказало злато, всё возьму, -сказал булат
also sprach der Prophetтак говорил пророк
analytische Sprachenаналитические языки
auf dem Meeting sprachen mehrere Rednerна многолюдном собрании выступило несколько ораторов
auf seine Sprache achtenследить за своим языком (Andrey Truhachev)
auf seine Sprache achtenвыбирать выражения (Andrey Truhachev)
auf seine Sprache achtenследить за своей речью (Andrey Truhachev)
aus einer Sprache in die andere übersetzenпереводить с одного языка на другой
aus einer Sprache in die andre übersetzenпереводить с одного языка на другой
aus ihm sprach der blasse Neidв нём говорила лютая зависть
aus ihm sprach der blasse Neidв нём говорила чистейшая зависть
austronesische Sprachenавстронезийские языки
Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literaturвопросы истории немецкого языка и немецкой литературы
Cicero sprach vom Verfall der SittenЦицерон говорил о падении нравов
Cicero sprach vom Verfall der SittenЦицерон говорил об упадке нравов
das Buch ist in einer lebendigen Sprache geschriebenкнига написана живым языком
das Denken und die Sprache sind voneinander nicht zu lösenмышление и язык неотделимы друг от друга
das Gericht sprach ihm den Nachlass zuсуд решил дело о наследстве в его пользу
das Italienische ist eine überaus musikalische Spracheитальянский язык чрезвычайно мелодичен
das Italienische ist eine überaus musikalische Spracheитальянский язык чрезвычайно музыкален
das spricht eine andere Spracheэто свидетельствует о другом
der Arzt sprach von einem möglichen Rezidivврач говорил о возможном рецидиве
der deutschen Sprache hinreichend mächtig.достаточно владеть немецким языком (Лорина)
der deutschen Sprache kundig seinвладеть немецким языком (Лорина)
der deutschen Sprache nicht hinreichend mächtig seinне достаточно владеть немецким языком (Лорина)
der Dolmetscherdienst übersetzt in sechzehn Sprachenбюро перевода работает на шестнадцати языках
der Dolmetscherdienst übersetzt in sechzehn Sprachenотдел перевода работает на шестнадцати языках
der Maler sprach Rubens das Bild abхудожник решительно оспорил, что эта картина написана Рубенсом
der Professor sprach in einem gar nicht professorenhaften Tonпрофессор говорил совсем не профессорским тоном
der Professor sprach in einem gar nicht professorenhaften Tonпрофессор говорил совсем не менторским тоном
der Redner sprach über die Weiterentwicklung des Bezirksдокладчик говорил о дальнейшем развитии района
der saubere Gebrauch der Spracheправильная речь
der saubere Gebrauch der Spracheчистая речь
der Schreck beraubte ihn der Spracheстрах лишил его дара речи
der Sprache kundig seinвладеть языком (Лорина)
der Unterricht in Sprachenпреподавание языков
der Unterricht in Sprachenучебные занятия по языку
der Unterricht in Sprachenобучение языкам
deutsche Spracheнемецкий язык
die Altbulgarische Spracheдревнеболгарский язык (massana)
die alten Sprachenдревние языки
die bergläufige Spracheшахтёрский жаргон
die bergläufige Spracheпрофессиональный язык горняков
die Beziehung zwischen Sprache und Denkenсоотношение языка и мышления
die deutsche Spracheнемецкий язык
die deutsche Sprache in Wort und Schrift beherrschenвладеть немецким языком устно и письменно
die Entwicklung der Spracheразвитие языка
die Erhabenheit seiner Spracheвозвышенность его языка
die fein ziselierte Sprache des Dichtersотточенный стиль поэта
die Feinheiten der Spracheтонкости языка
die Gemeinsamkeit der Spracheобщность языка
die Geschichte der Spracheистория языка
die Geschworenen sprachen ihn schuldigсуд присяжных признал его виновным
die große, mächtige, wahrhaftige und freie russische SpracheВеликий, могучий, правдивый и свободный русский язык
die Grundlegung einer Geschichte der deutschen Spracheосновы истории немецкого языка
die heimische Spracheместный язык
die jenische Spracheарго
die jenische Spracheворовской жаргон
die katalanische Spracheкаталонский язык
die katalanische Spracheкаталанский язык
die klassischen Sprachenдревние языки
die klassischen Sprachenклассические языки
die ladinische Spracheладинский диалект (ретороманского языка)
die Neuheit sprach sich gleich herumэта новость сразу стала известна всём
die rabbinische Spracheязык иудейского богослужения (древнееврейский язык после 4 в. н. э.)
die romanischen Sprachenроманские языки
die slawischen Sprachenславянские языки
die Sprache ausbildenсовершенствовать речь
die Sprache ausbildenоттачивать стиль
die Sprache ausbildenотрабатывать речь
die Sprache barbarisierenнаводнять родной язык варваризмами
die Sprache barbarisierenзасорять родной язык варваризмами
die Sprache barbarisierenнаводнять родной язык неправильными оборотами речи
die Sprache barbarisierenзасорять родной язык неправильными оборотами речи
die Sprache des täglichen Lebensразговорная речь
die Sprache des täglichen Lebensразговорный язык
die Sprache ist dem Menschen gegeben, um seine Gedanken zu verbergenЯзык дан человеку, чтобы скрывать свои мысли
die Sprache ist Gemeingut der Nationязык есть общее достояние нации
die Sprache reinigenочищать язык (от варваризмов и т. п.)
die Sprache reinigenочищать язык (от варваризмов)
die Sprache vergewaltigenуродовать язык
die Sprache vergewaltigenнавязывать языку чуждые явления
die Sprache vergewaltigenискажать язык
die Sprache verstehenпонимать язык
die Verschriftlichung der Spracheсоздание письменности
die weitgestreute Verbreitung der Spracheширокое распространение языка (nebelweiss)
die westgermanischen Sprachenзападная группа германских языков
die wortschatzmäßige Veränderung der Spracheизменение словарного состава языка
die Zahl der Unglücksfälle spricht eine erschütternde Spracheчисло несчастных случаев потрясает
diebische Spracheворовской жаргон
diese Fotos sprechen eine beredte Spracheэти фотографии красноречиво говорят за себя
diese lächerliche Lüge verschlägt einem die Spracheна такую явную ложь не знаешь, что и ответить
diese Sprache ist bildhaft und melodischэтот язык образный и мелодичный
diese Sprache ist leicht erlernbarэтот язык нетрудно выучить
diese Sprache ist mir geläufigэтим языком я владею свободно
dieweil sie sprachenпока они говорили
digitalisierte Spracheречь, преобразованная в цифровую форму
drawidische Sprachenдравидские языки
durch Sprache von jemandem abstechenсильно отличаться от кого-либо языком
ein Meister der Spracheотличный стилист
ein Meister der Spracheмастер художественного слова
ein Meister der Spracheмастер слова
ein Thema zur Sprache bringenподнять тему (Ремедиос_П)
ein Thema zur Sprache bringenзатронуть тему (Ремедиос_П)
ein Thema zur Sprache bringenзатрагивать тему (Ремедиос_П)
ein Thema zur Sprache bringenподнимать тему (Ремедиос_П)
ein Unbekannter kam auf ihn zu, sprach ihn anнезнакомый человек подошёл к нему, заговорил с ним
eine alte Spracheдревний язык
eine bilderreiche Spracheобразный язык
eine bilderreiche Spracheяркий язык
eine bildhafte Spracheобразный язык
eine deutliche Sprache redenназывать вещи своими именами
eine deutliche Sprache redenкрасноречиво свидетельствовать (о чем-либо)
eine deutliche Sprache redenоткровенно высказать своё мнение
eine deutliche Sprache redenоткровенно высказываться
eine dreiste Sprache führenговорить дерзко
eine einheitliche Spracheединый язык
eine flüssige Sprache sprechenговорить бегло
eine fremde Spracheиностранный язык
eine gemeinsame Sprache findenнаходить общий язык (Андрей Уманец)
eine gemeinsame Sprache findenнаходить общий язык (в качестве примера - welt.de Андрей Уманец)
eine geschliffene Spracheотточенный язык
eine geschliffene Spracheизысканный язык
eine harte Sprache führenговорить суровым языком
eine kernige Spracheвыразительный язык
eine kernige Spracheсочный язык
eine kraftvolle Spracheсочный язык
eine kraftvollee Spracheсочный язык
eine kräftige Spracheсочный язык
eine lebende Spracheживой язык
eine moderne Spracheсовременный язык
eine scharfe Sprache gegen jemanden gebrauchenрезко говорить (с кем-либо)
eine schwülstige Spracheвычурный язык
eine schwülstige Spracheвыспренний язык
eine schwülstige Sprache führenговорить высокопарным языком
eine Sprache gut beherrschenхорошо владеть языком (SvetDub)
eine Sprache in Wort und Schrift beherrschenвладеть устной и письменной речью на каком-либо языке
eine Sprache jenseits der VernunftЗаумь
eine Sprache jenseits der VernunftЗаумный язык
eine Sprache lernenучить какой-либо язык
eine Sprache lernenизучать какой-либо язык
eine Sprache misshandelnковеркать язык
eine Sprache von großartiger Plastikнеобычайно пластичный язык
eine Sprache von seltener Plastikнеобычайно пластичный язык
eine tote Spracheмёртвый язык
eine unbildsame Spracheкондовый язык
eine urwüchsige Spracheбезыскусственный язык
eine wohlklingende Spracheблагозвучный язык
eine zeitgenössiche Spracheсовременный язык
eine äsopische Sprache sprechenГоворить эзоповым языком
eine äsopische Sprache sprechenГоворить эзоповским языком
einer Sprache mächtig seinвладеть каким-либо языком
Einfache Spracheпростой язык (HasmikGalstyan)
Einfache Spracheупрощённый язык (Einfache Sprache ist eine sprachlich vereinfachte Version der Standardsprache oder Fachsprache wikipedia.org HasmikGalstyan)
einige Wörter der deutschen Sprache haben eine schwebende Betonungнекоторые слова в немецком языке имеют подвижное ударение
er hatte eine nachlässige Haltung, als er mit ihr sprachу него была небрежная поза, когда он с ней разговаривал
er ist der englischen Sprache kundigон владеет английским языком
er ist der englischen Sprache unkundigон не знает английского языка
er ist der russischen Sprache unkundigон не знает русского языка
er ist ein Fremder, er versteht unsere Sprache nichtон иностранец, нашего языка он не понимает
er ist ein Meister der Spracheон мастер слова (о писателе)
er kann ein paar Worte in deutscher Sprache sagenон может сказать несколько слов по-немецки
er kann vier Sprachenон знает четыре языка
er schweigt in sieben Sprachenон как воды в рот набрал
er schweigt in sieben Sprachenон нем как рыба
er schweigt in sieben Sprachenон хранит полное молчание
er sprach anscheinend gutmütigон говорил с кажущимся добродушием
er sprach anscheinend gutmütigон говорил с видимым добродушием
er sprach dem Kuchen kräftig zuон сильно налегал на пирог
er sprach die üblichen Worteон говорил обычные слова
er sprach drei Stunden ohne Unterbrechungон говорил три часа подряд (без перерыва)
er sprach ein erträgliches Französischон говорил на сносном французском языке
er sprach ein ganz annehmbares Französischон говорил на вполне терпимом французском
er sprach ein ganz leidliches Französischон говорил на вполне терпимом французском
er sprach ein schlechtes Deutschон говорил на плохом немецком языке
er sprach einige mitfühlende Worteон сказал несколько сочувственных слов
er sprach erregtон возбуждённо говорил
er sprach gern von unseren biederen Vorväternон любил поговорить о наших честных предках
er sprach ihm das Recht auf die Verwaltung des Landgutes abон лишил его права управлять поместьем
er sprach in einem leicht gereizten Tonон говорил слегка раздражённым тоном
er sprach in einem überheblichen Tonон говорил заносчивым тоном
er sprach in herausforderndem Tonон говорил вызывающим тоном
er sprach kaum hörbarон говорил едва слышно
er sprach leise, aber vernehmlichон говорил тихо, но его было слышно
er sprach leise, aber vernehmlichон говорил тихо, но внятно
er sprach mit einer leisen, befangenen Stimmeон говорил тихим, сдавленным от застенчивости голосом
er sprach mit gleichmütiger Höflichkeitон разговаривал с равнодушной вежливостью
er sprach mit honigsüßer Stimmeон говорил медовым голосом
er sprach mit markiger Stimmeон говорил сильным голосом
er sprach mit markiger Stimmeон говорил мощным голосом
er sprach mit scheinbarer Sicherheit, die aber niemand täuschen konnteон говорил с кажущейся уверенностью, которая, однако, никого не могла обмануть
er sprach mit weithin vernehmbarer Stimmeон говорил, и голос его был слышен далеко
er sprach mit überlauter Stimmeон говорил зычным голосом
er sprach offen über seine Vergangenheitо своём прошлом он рассказывал ничего не тая
er sprach offen über seine Vergangenheitо своём прошлом он рассказывал открыто
er sprach ohne Schwungон говорил без подъёма
er sprach sehr diskret über ihre Angelegenheitон очень тактично говорил о её деле
er sprach sehr lautstark und mit Nachdruckон говорил очень громко, делая упор на каждом слове
er sprach seine Rede ins Mikrophonон говорил свою речь перед микрофоном
er sprach sie kurzerhand anон не раздумывая заговорил с ней
er sprach sie kurzerhand anон прямо заговорил с ней
er sprach teilnehmend über ihr Schicksalон с участием говорил о её судьбе
er sprach vom Platze ausон говорил с места
er sprach zu wirtschaftlichen Fragenон высказывался по вопросам экономики
er sprach zuversichtlich von ihrer Genesungон говорил с твёрдой уверенностью о её выздоровлении
er sprach über Liebe und Minne, über Tod und Unsterblichkeitон говорил о любви простой и о любви рыцарской, о смерти и бессмертии
er spricht mehrere Sprachenон говорит на нескольких языках
er spricht vier Sprachenон говорит на четырёх языках
er spricht zwei Sprachenон говорит на двух языках
er studiert orientalische Sprachenон изучает восточные языки
er will mit der Sprache nicht herausон не хочет сознаться
er will mit der Sprache nicht herausон не хочет говорить
es ist in einer fremden Sprache geschriebenэто написано на иностранном языке
Feinheiten der Spracheтонкости языка
finnougrische Sprachenугрофинские языки
finno-ugrische Sprachenугро-финские языки
flektierende Sprachenфлективные языки
französische Hinterlassenschaft in der deutschen Spracheфранцузские заимствования в немецком языке
fremde Sprachenиностранные языки
fremde Sprachen lernenизучать иностранные языки
gedankenlos sprach er über einen Vorfall, der einer der Anwesenden viel Leid angetan hatteне думая, он разговорился о случае, который когда-то причинил много горя одной из присутствующих
Gefühl für die Spracheязыковая интуиция (Александр Рыжов)
Gefühl für die Spracheязыковое чутье (Александр Рыжов)
Gefühl für die Spracheчувство языка (Александр Рыжов)
gehobene Sprache, gehobener Stilторжественный стиль
gehobene Sprache, gehobener Stilвысокий стиль
Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für SprachenОбщеевропейские компетенции владения иностранным языком (Паша86)
gepflegte Spracheкультурная речь
gepflegte Spracheизысканная речь
germanische Sprachenгерманские языки
geschlechtergerechte Spracheгендерно нейтральные формулировки (Ремедиос_П)
geschliffene Spracheотточенный язык
geschliffene Spracheизысканный язык
Gesellschaft für deutsche SpracheОбщество немецкого языка (ФРГ)
gesprochene Spracheразговорный язык (massana)
gesprochene Spracheразговорный немецкий (lora_p_b)
grammatikalische Struktur der Spracheграмматическая структура языка
harte Spracheрезкие слова (4uzhoj)
heraus damit! heraus mit der Sprache!выкладывай!
heraus damit! heraus mit der Sprache!выкладывайте!
heraus damit! heraus mit der Sprache!рассказывайте!
heraus damit! heraus mit der Sprache!рассказывай!
heraus damit! heraus mit der Sprache!говорите не стесняясь!
heraus damit! heraus mit der Sprache!говори не стесняясь!
heute sprach er sehr ernsthaft zu ihrсегодня он говорил с ней очень серьёзно
ich habe Hunger, sprach er"Я голоден", – сказал он
ich hörte sie in einer fremden Sprache kauderwelschenя слышал, как они лопотали, коверкая язык, на каком-то непонятном языке
ich hörte sie in einer fremden Sprache kauderwelschenя слышал, как они лопотали на каком-то непонятном языке
ihm blieb die Sprache weg vor Erstaunenот удивления он не мог вымолвить ни слова
in der deutschen Sprache sicher seinхорошо успевать по немецкому языку (об ученике)
in der deutschen Sprache sicher seinхорошо знать немецкий язык
in der Spracheна языке (Лорина)
in deutscher Spracheпо-немецки (Andrey Truhachev)
in deutscher Spracheна немецком языке (Лорина)
in einer ihm ungeläufigen Spracheна непонятном ему языке
in einfacher Spracheпросто говоря (Andrey Truhachev)
in einfacher Spracheпростым языком (Andrey Truhachev)
etwas in englischer Sprache publizierenнапечатать что-либо на английском языке
etwas in französischer Sprache abfassenнаписать что-либо на французском языке
in gehobener Sprache würde es lautenвыражаясь высоким стилем, можно сказать ...
in ihrer Sprache klang eine Mundart anв её речи чувствовался диалект
in ihrer Sprache klang eine Mundart anв её речи чувствовался какой-то диалект
in mehreren Sprachenна нескольких языках (dolmetscherr)
in mehreren Sprachenна разных языках (dolmetscherr)
etwas in russischer Sprache publizierenнапечатать что-либо на русском языке
in sieben Sprachen schweigenсловно язык проглотить
in sieben Sprachen schweigenсловно воды в рот набрать
in Sprachen prüfenэкзаменовать по языкам
indische Sprachenиндийские языки
indoeuropäische Sprachenиндоевропейские языки
ingwäonische Sprachenингвеонские языки
Institut für deutsche SpracheИнститут немецкого языка (ФРГ)
Internationaler Tag der englischen SpracheМеждународный день английского языка (Лорина)
Internationaler Tag der spanischen SpracheМеждународный день испанского языка (Лорина)
iranische Sprachenиранские языки
Japanisch ist eine schwere Spracheяпонский язык трудный
jemandem die Sprache verschlagenлишать дара речи (Ремедиос_П)
jemandem die Sprache verschlagenлишить дара речи (Ремедиос_П)
jemandem hat es die Sprache verschlagenкто-либо потерял дар речи (solo45)
jemandem hat es die Sprache verschlagenкто-либо лишился дара речи (solo45)
jemandem hat es die Sprache verschlagenу кого-либо пропал дар речи (solo45)
jiddische Spracheсовременный еврейский язык
jiddische Spracheидиш
Kultur der Spracheкультура речи
Kultur des Landes der studierten Spracheкультура страны изучаемого языка (H. I.)
künstlerische Spracheхудожественный язык (viktorlion)
lebende Sprachenживые языки
Leichte Spracheоблегчённый немецкий язык (не путать с упрощённым языком Einfache Sprache: Die Leichte Sprache soll Menschen, die aus unterschiedlichen Gründen über eine geringe Kompetenz in der deutschen Sprache verfügen, das Verstehen von Texten erleichtern wikipedia.org HasmikGalstyan)
lexikalischer Grundbestand einer Spracheосновной словарный фонд языка
mathematische Spracheязык математики (viktorlion)
mehrere fremde Sprachen sprechenговорить на нескольких иностранных языках
Meister der Spracheмастер слова
mit der Sprache herauskommenзаговорить откровенно
mit der Sprache herausrückenговорить откровенно
mit der Sprache herausrückenговорить правду (massana)
mit dir muss man eine andere Sprache sprechenс тобой надо говорить по-другому
Mittel der Höhung in der Spracheсредства, придающие речи торжественность
Mittel der Höhung in der Spracheсредства, придающие речи приподнятость
nach dem, was geschehen war, sprach sie mit ihm mit schwer erkämpfter Beherrschungпосле того, что случилось, ей нужна была вся её выдержка, чтобы говорить с ним
nach dem, was geschehen war, sprach sie mit ihm mit schwer erkämpfter Selbstbeherrschungпосле того, что случилось, ей нужна была вся её выдержка, чтобы говорить с ним
Normen der Spracheязыковые нормы
orientalische Spracheвосточный язык (ich_bin)
polysynthetische Sprachenинкапсулирующие языки
polysynthetische Sprachenинкорпорирующие языки
polysynthetische Sprachenагломерирующие языки
polysynthetische Sprachenполисинтетические языки
raus mit der Spracheпризнавайся признавайтесь (ichplatzgleich)
rezeptive Spracheрецептивный язык (Александр Рыжов)
schön in der ersten Versuchen sprach sich sein großes Talent ausуже в первых опытах проявился его большой талант
seine Sprache ist knappон пишет скупым языком
seine Sprache ist knappего язык скуп
seine Sprache verrät den Südländerпо тому, как он говорит, можно сразу догадаться, что он с юга
seine Sprache verrät den Südländerего произношение выдаёт южанина
sie führt eine trotzige Spracheона говорит дерзко
sie riskierte es, das zur Sprache zu bringenона рискнула заговорить об этом
Sie sind, wie Sadi sprach, der Weise, Die einen fort, die andern totИных уж нет, а те далече, Как Сади некогда сказал
sie sprach lauteren Unsinnон говорил чистый вздор
sie sprach missfällig über ihnона говорила о нём с неудовольствием
sie sprach mit kraftloser Stimmeона говорила слабым-слабым голосом
sie sprach mit schwacher Stimmeона говорила слабым голосом
sie sprach sehr sanft mit dem Kindона очень мягко разговаривала с ребёнком
sie sprachen fast unhörbarони разговаривали почти неслышно
sie sprachen mit gedämpfter Stimmeони разговаривали, понизив голос
sie sprachen über alles, ohne flach zu werdenони говорили обо всём, но разговор их не превращался в поверхностную беседу
sie sprachen über belanglose Dingeони говорили о ничего не значащих вещах
sprach's und fort war erсказал это и был таков
Sprache der Justizязык суда (massana)
Sprache der Justizязык судопроизводства (massana)
Sprache der Verwaltungязык управления (massana)
Sprache der Verwaltungязык администрации (massana)
Sprache und Redeязык и речь
tief bewegt, sprach er seinen Dank ausглубоко тронутый, он высказал свою благодарность
tief bewegt, sprach er über die letzten Ereignisseглубоко взволнованный, он говорил о последних событиях
tiefes Mitleid sprach aus seinen Augenего глаза выражали глубокое сочувствие
tiefes Mitleid sprach aus seinen Wortenглубокое сострадание звучало в его словах
tote Sprachenмёртвые языки
verschieden strukturierte Sprachenязыки с разной структурой
verschiedene fremde Sprachen sprechenговорить на разных иностранных языках
vulgäre Spracheпошлая речь (Sergei Aprelikov)
vulgäre Spracheбалаганная речь (Sergei Aprelikov)
vulgäre Spracheгрязная речь (Sergei Aprelikov)
vulgäre Spracheвульгарная речь (Sergei Aprelikov)
vulgäre Spracheнизменная речь (Sergei Aprelikov)
vulgäre Spracheнепристойная речь (Sergei Aprelikov)
vulgäre Spracheпахабная речь (Sergei Aprelikov)
vulgäre Spracheнеприличная речь (Sergei Aprelikov)
vulgäre Spracheциничная речь (Сегодняшний бенефис Порошенко под ГБР – это, пожалуй, самая мерзкая, самая циничная его речь за все время... . Sergei Aprelikov)
was macht die deutsche Sprache?как твои успехи в немецком языке?
wir sprachen neulich davonмы недавно говорили об этом
Wörter einer fremden Sprache paukenзубрить иностранные слова
Wörter in einer Sprache aufschnappenнахвататься слов ((в иностр. языке) Jev_S)
zur Sprache bringenобсуждать (Andrey Truhachev)
zur Sprache bringenвыдвигать на обсуждение (Andrey Truhachev)
zur Sprache bringenподнимать вопрос (Andrey Truhachev)
zur Sprache bringenподнять вопрос (Andrey Truhachev)
etwas zur Sprache bringenподнять какой-либо вопрос
etwas zur Sprache bringenзатронуть какой-либо вопрос
etwas zur Sprache bringenзавести речь о (чём-либо)
etwas zur Sprache bringenзавести разговор о (чём-либо)
zur Sprache bringenзатрагивать тему (Andrey Truhachev)
zur Sprache bringenзатронуть тему (Andrey Truhachev)
zur Sprache bringenобсудить (Andrey Truhachev)
etwas zur Sprache bringenпоставить что-либо на обсуждение
etwas zur Sprache bringenвыдвинуть какой-либо вопрос
etwas zur Sprache bringenзавести разговор (о чём-либо)
etwas zur Sprache bringenзавести речь (о чём-либо)
zur Sprache kommenстать предметом обсуждения
zur Sprache kommenобсуждаться
zur Sprache zu bringenобсуждать (AlexandraM)