Subject | Spanish | German |
commun., IT | alarma con presentación visual | Alarm mit optischer Anzeige |
el. | ancho de banda de presentación | Anzeigebandbreite |
patents. | antes de la fecha de la presentación de la solicitud en este pais | vor dem Tag der Anmeldung in diesem Lande |
patents. | antes de la presentación de la solicitud | bevor die Anmeldung eingereicht wurde |
patents. | asistir al procedimiento de la presentación de las pruebas | der Beweisaufnahme beiwohnen |
commun., IT | atributo de presentación | Layoutattribut |
health. | ayuda avanzada para la presentación | Unterstützung moderner Darstellungstechnik |
comp., MS | barra de herramientas Presentación | Präsentationssymbolleiste |
mater.sc., industr., construct. | caja de presentación | Ausstellschachtel |
pack. | caja f de presentación | Ausstellschachtel |
commun., comp. | capa de presentación | Darstellungsschicht |
environ. | carga, presentación, ejecución, transmisión y almacenamiento de un programa de ordenador | Laden, Anzeigen, Ablaufen, Übertragen und Speichern eines Computerprogramms |
patents. | carpetas de anillas y de presentación | Ring- und Präsentationsmappen |
IMF. | carta de presentación | Begleitschreiben |
comp., MS | carta de presentación | Anschreiben |
econ. | carta de presentación | Empfehlungsschreiben |
gen. | Comité de aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros en materia de fabricación, presentación y venta de los productos del tabaco | Ausschuss für die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Herstellung, die Aufmachung und den Verkauf von Tabakerzeugnissen |
patents. | compostura y presentación de un periódico | Aufmachung und Ausstattung einer Zeitschrift |
law | con arreglo a la legislación nacional del Estado en que se haya efectuado la presentación | nach dem innerstaatlichen Recht des Staates, in dem die Anmeldung eingereicht worden ist |
market., fin. | con presentación del cupón | gegen Einreichung von Kupon Nr.XY |
market., fin. | con presentación del cupón | gegen Einreichung von Coupon Nr.XY |
cust. | conceder la dispensa de presentación-mercancías | Waren von der Gestellung befreien |
comp., MS | contenido de la presentación de Smooth Streaming | Smooth Streaming-Präsentationsinhalt |
commun., IT | contexto de presentación | Darstellungskontext |
telegr. | control de presentación de página | Formularvorschub |
law | cualquier presentación que tenga el valor de una presentación nacional regular | jede Anmeldung, der die Bedeutung einer vorschriftsmäßigen nationalen Anmeldung zukommt |
transp. | deficiencia en la presentación de información | fehlerhafte Anzeige |
patents. | derecho a la presentación de una demanda | Klagerecht |
law | derecho de presentación | Ausstattungsrecht |
comp., MS | Difundir presentación de diapositivas | Bildschirmpräsentation übertragen |
comp., MS | difusión de presentaciones | Präsentationsübertragung |
commun., IT | dirección de presentación | Darstellungsadresse |
commun., IT | dirección de presentación | Darstellungs-Adresse |
ed. | discurso de presentación | Grundsatzrede |
ed. | discurso de presentación | Einführungsvortrag |
fin. | dispensa de la presentación de la declaración de tránsito comunitario | Befreiung von der Vorlage der Versandanmeldung zum gemeinschaftlichen Versandverfahren |
fin. | dispensar de la presentación de un documento en el momento del cumplimiento de las formalidades aduaneras | auf die Vorlage eines Papiers bei der Zollabfertigung verzichten |
meas.inst. | dispositivo de regulación de la presentación | Vorführungsregler |
patents. | documento que justifique la presentación de la demanda | die Klageerhebung nachweisende Urkunde |
pack. | embalaje de presentación | Präsentierverpackung |
pack. | embalaje de presentación | Aufstellverpackung |
pack. | embalaje de presentación | Schauverpackung |
gen. | en el plazo de un mes desde la presentación de la petición | binnen einem Monat nach Antragstellung |
commun., IT | entidad de presentación y entrega | Instanz der Sende-und Empfangs-Übergabe |
IT | entorno de presentación | Auslieferungsumgebung |
gen. | entrega y presentación de enmiendas | Einreichung und Begründung von Änderungsanträgen |
pack. | envase de presentación | Präsentierverpackung |
pack. | envase de presentación | Schauverpackung |
pack. | envase de presentación | Aufstellverpackung |
patents. | escrito de presentación de la demanda | Klage |
patents. | escrito de presentación de la demanda | Klageschrift |
IT, dat.proc. | espacio de presentación | Bildbereich |
IT, dat.proc. | espacio de presentación | Darstellungsbereich |
stat. | estado de presentación de la solicitud | Sozialleistungsträger |
IT, dat.proc. | estilo de presentación | presentation style |
IT, dat.proc. | estilo de presentación | Darstellungsstil |
fin., econ. | estructura y presentación del presupuesto | Aufstellung und Gliederung des Haushaltsplans |
law | examen de los requisitos de la presentación de la solicitud | Prüfung der Anmeldungserfordernisse |
patents. | exposiciones y presentaciones | Ausstellungen und Präsentationen |
health., pharma. | fase previa a la presentación | vor Antragstellung |
law | fecha de presentación | Anmeldetag |
econ. | fecha de presentación | Abgabetermin (einer Arbeit) |
chem. | fecha de presentación | Antragsdatum |
econ. | fecha de presentación | Einreichungstermin |
econ. | fecha de presentación | Vorlagetermin |
patents. | fecha de presentación | Einreichungsdatum |
patents. | fecha de presentación de la solicitud | Tag der Stellung des Antrags |
law | fecha de presentación de la solicitud de la marca | Tag der Anmeldung der Marke |
polit., law | fecha de presentación en Secretaría | Eingang bei der Kanzlei |
commer. | fecha límite de presentación de la solicitud | Frist für die Einreichung der Anträge |
commer. | fecha límite de presentación de la solicitud | für die Einreichung der Anträge festgelegte Frist |
commer. | fecha límite de presentación de la solicitud | Einreichungsfrist für die Anträge |
gen. | fecha límite de presentación de las candidaturas | Frist für die Einreichung der Bewerbungen |
construct. | fecha límite de presentación de ofertas | Einreichungsfrist |
construct. | fecha límite de presentación de ofertas | Bewerbungsfrist |
construct. | fecha límite de presentación de ofertas | Angebotsfrist |
law | fijación de la marca comunitaria sobre los productos o sobre su presentación | Anbringen der Gemeinschaftsmarke auf Waren oder deren Aufmachung |
commun. | gama de la pantalla de presentación visual digital | Bereich der Digitalanzeige |
comp., MS | Grabar presentación con diapositivas | Bildschirmpräsentation aufzeichnen |
busin., labor.org., account. | Grupo de Trabajo Intergubernamental de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad y Presentación de Informes | Zwischenstaatliche Arbeitsgruppe von Sachverständigen für internationale Normen des Rechnungswesens und der Rechnungslegung |
comp., MS | guía de la presentación | Präsentationsführungslinie |
gen. | guía previa a la presentación | Anleitung vor der Antragseinreichung |
commun., IT | imagen de presentación | Begriffsvorrat |
construct. | imprevisible significa lo que no es razonablemente previsible por un contratista con experiencia en la fecha de presentación de la oferta | Unvorhersehbar heisst, dass es auch einem erfahrenen Unternehmer zum Zeitpunkt der Vorlage des Angebots vernünftigerweise nicht möglich gewesen wäre, das Ereignis vorherzusehen |
law, immigr. | inadmisibilidad de la solicitud de asilo por presentación de una solicitud idéntica | Unzulässigkeit des Folgeantrags |
law | informe acerca del funcionamiento del sistema de presentación de solicitudes de marca comunitaria | Bericht über das Funktionieren des Systems zur Einreichung von Anmeldungen für Gemeinschaftsmarken |
tech., mater.sc. | inspección en primera presentación | Erstpruefung |
IT, dat.proc. | instrucción de presentación en pantalla | Darstellungskommando |
law | la Oficina examinará si la solicitud de marca comunitaria cumple los requisitos para que se le otorgue una fecha de presentación | das Amt prüft, ob die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke den Erfordernissen für die Zuerkennung eines Anmeldetages genügt |
law | la presentación efectuada de mala fe | die bösgläubig vorgenommene Anmeldung |
mater.sc., met. | la presentación se llevó a cabo según el método de réplica de extracción directa de carbón | die Praeparation wurde nach dem direkten Kohle- Extraktionsaboruckverfahren durchgefuehrt |
law | la primera presentación | die erste Anmeldung |
law | la solicitud de marca comunitaria a la que se haya otorgado una fecha de presentación | die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke, deren Anmeldetag feststeht |
market. | legislación sobre presentación de informes | Offenlegungspflicht |
patents. | lengua de presentación | Sprache, in der die Anmeldung eingereicht worden ist |
law | lengua utilizada en la presentación de pruebas | Sprache bei der Beweisaufnahme |
comp., MS | manifiesto de la presentación de Smooth Streaming | Smooth Streaming-Präsentationsmanifest |
transp., tech. | maqueta de presentacion | verkaufsattrappe |
transp., tech. | maqueta de presentacion | einbau-attrappe |
law | marcas cuya fecha de presentación de la solicitud sea anterior a la de la solicitud de la marca comunitaria | Marken mit einem früheren Anmeldetag als dem Tag der Anmeldung der Gemeinschaftsmarke |
transp., environ. | Mecanismo de Presentación de Informes sobre Transporte y Medio Ambiente | Berichterstattungssystem Verkehr und Umwelt |
IT, dat.proc. | medio de presentación | Darstellungsmedium |
IT | memoria de presentación | Schirmbildspeicher |
comp., MS | modelo de presentación | Darstellungsmodell |
comp., MS | modo de presentación | Anzeigemodus |
IT | módulo de presentación panorámica | Panoramabildmodul |
gen. | no presentación | No-Show |
gen. | no presentación | Nichterscheinen eines Gastes |
law, fin. | no presentación de documentos y de libros a efectos de inspección | Nichtvorlage von Aufzeichnungen zu Prüfungszwecken |
chem. | número de presentación | Eingangsnummer |
commun., IT | objeto de presentación visual | Darstellungsobjekt |
commun., IT | objeto de presentación visual | Anzeige-Objekt |
patents. | organización de presentaciones comerciales | Organisation von Geschäftseinführungen |
patents. | organización, producción y presentación de actuaciones en vivo | Organisation, Produktion und Präsentation von Live-Auftritten |
comp., MS | panel Presentación | Präsentationsbereich |
comp., MS | pantalla de presentación | Begrüßungsbildschirm |
comp., MS | paquete de presentación | Präsentationspaket |
law | pasaporte de presentación uniforme | nach einheitlichem Muster gestalteter Paß |
fin. | período de presentación | Vorlagezeitraum |
comp., MS | plan de presentación | Showplan |
fin. | plazo de presentación | Vorlagefrist |
econ. | plazo de presentación | Präsentationsfrist (Wechsel) |
polit. | plazo de presentación de enmiendas | Frist für die Einreichung von Änderungsanträgen |
law | plazo para la presentación de observaciones escritas | Frist zur schriflichen Stellungnahme |
patents. | plazo para la presentación de una demanda | Klagefrist |
met. | presentacion a inspeccion | Vorlage zur Pruefung |
met. | presentacion a inspeccion | Vorlage zur Abnahmepruefung |
transp., mater.sc. | presentacion de dibujo | zeichnungsvordruck |
el. | presentación A | A-Bild |
law, market. | presentación abreviada del balance | gekürzte Fassung der Bilanz |
med. | presentación anormal | Fehlhaltung |
med. | presentación anormal | anormale Kindslage |
gen. | presentación ante los Tribunales | Vorlage vor Gericht |
environ. | presentación audiovisual | Audiovisuelle Darstellung |
el. | presentación B | Schnittbild |
el. | presentación B | B-Bild |
mater.sc. | presentación-B | B-Bild,Schnittbild |
commun., el. | presentación bipuntual | Zweipunkt-Indikator |
commun. | presentación cableada | kabelförmige Ausführung |
med. | presentación cefálica | Schädellage |
med. | presentación cefálica | Kopflage |
med. | presentación cefálica | Kopfendlage |
comp., MS | Presentación con diapositivas | Bildschirmpräsentation |
transp. | presentación con indicación de proa en la parte superior | Darstellung mit Kursrichtung nach oben |
chem. | presentación conjunta | gemeinsame Einreichung |
IMF. | presentación cosmética | Bilanzkosmetik |
IMF. | presentación cosmética | Bilanzverschleierung |
IT | presentación de acceso directo | unmittelbare Anzeige |
med. | presentación de cabeza | Schädellage |
med. | presentación de cabeza | Kopflage |
pharma., agric., mater.sc. | presentación de canales | Herrichtung von Schlachtkörpern |
econ. | presentación de candidatura | Anmeldung einer Kandidatur |
med. | presentación de cara | Vorderhauptstage |
med. | presentación de cara | Gesichtslage |
med. | presentación de cara | Gesichtseinstellung |
nautic. | presentación de conocimientos | Konnossementvorlage |
comp., MS | presentación de contenido | automatischer Folienwechsel |
econ. | presentación de datos | Datendarstellung |
commun., el. | presentación de desplazamiento | Abweichungsanzeiger |
polit., law | presentación de documentos | Vorlegung von Urkunden |
gen. | presentación de documentos | Vorlage von Dokumenten |
law | presentación de documentos ante los Tribunales | Vorlage vor Gericht |
law | presentación de documentos ante los Tribunales | Vorlage im gerichtlichen Verfahren |
law | presentación de documentos y de muestras | die Vorlegung von Urkunden und Beweisstücken |
law | presentación de documentos y de muestras | Vorlegung von Urkunden und Beweisstücken |
comp., MS | presentación de elementos | Anzeigeelement |
gen. | presentación de enmiendas | Einreichung von Änderungsanträgen |
law | presentación de escritos procesales | Einreichung der Schriftsätze |
med. | presentación de frente | Stirnlage |
med. | presentación de hombro | Schulterlage |
comp., MS | Presentación de imágenes | Bildpräsentation |
econ. | presentación de información | Informationsdarbietung |
IMF. | presentación de información financiera | Elemente der Sicherungsbewertung |
IMF. | presentación de información financiera | externes Prüfungsverfahren, rechtliche Struktur und Unabhängigkeit der Zentralbank, finanzielles Berichtswesen, internes Prüfungsverfahren sowie das interne Kontrollsystem |
fin. | presentación de la declaración de la renta | Abgabe der Steuererklärung |
law | presentación de la demanda | Eingang der Klageschrift EG |
law | presentación de la demanda | Klageerhebung |
law | presentación de la demanda | Eingang der Klageschrift |
commun. | presentación de la identificación de la línea conectada | Anzeige der Rufnummer des gerufenen Teilnehmers, Darstellung |
commun. | presentación de la identificación de la línea conectada | Anzeige der Rufnummer des erreichten Teilnehmers |
commun. | presentación de la identificación de la línea conectada | Anzeige der Nummer des gerufenen Teilnehmers |
commun. | presentación de la identificación de la línea conectada | Anzeige der Rufnummer des Angerufenen |
commun. | presentación de la identificación de la línea llamante | Anzeige der Nummer des anrufenden Teilnehmers |
commun. | presentación de la identificación de la línea llamante | Anzeige der Nummer des rufenden Teilnehmers |
commun. | presentación de la identificación de la línea llamante | Anzeige der Rufnummer des Anrufers |
commun. | presentación de la identificación de la línea llamante y conectada | Anzeige der Rufnummer des Anrufers und des Angerufenen |
commun. | presentación de la identificación de la línea que efectúa la llamada | Anzeiger der Rufnummer des Anrufers |
commun. | presentación de la identificación de la línea que efectúa la llamada | Anzeige der Rufnummer des Anrufers |
commun. | presentación de la identificación del número conectado | Anzeige der Rufnummer des erreichten Teilnehmers |
commun. | presentación de la identificación del número conectado | Anzeige der Nummer des gerufenen Teilnehmers |
commun. | presentación de la identificación del número del abonada que llama | Anzeige der Nummer des rufenden Teilnehmers |
commun. | presentación de la identificación del número del abonada que llama | Anzeige der Rufnummer des Anrufers |
commun. | presentación de la identificación del número del abonada que llama | Anzeige der Nummer des anrufenden Teilnehmers |
med. | presentación de la oreja | Ohrlage |
law | presentación de la solicitud | Einreichung der Anmeldung |
priv.int.law., immigr. | presentación de la solicitud de asilo | Einreichung des Asylantrags |
law, immigr. | presentación de la solicitud de asilo | Asylantragstellung |
law, immigr. | presentación de la solicitud de asilo | Stellung des Asylantrags |
law | presentación de la solicitud y condiciones que deberá cumplir | Einreichung und Erfordernisse der Anmeldung |
law | presentación de las conclusiones oralmente | Vortrag der Schlußanträge |
gen. | lapresentación de las peticiones | Einreichung der Petitionen |
fin. | presentación de las transferencias | Darstellung der Mittelübertragungen |
commun. | presentación de los circuitos de enlace | Anordnung der Schnittstellenleitungen |
gen. | presentación de los escaparates | Schaufensteraushang |
fin., econ. | presentación de los justificantes | Vorlage der Belege |
med. | presentación de mentón | Kinnlage |
econ. | presentación de modas | Modenschau |
IT, dat.proc. | presentación de máscara | Formulareinblendung |
IT, dat.proc. | presentación de máscara | Formateinblendung |
med. | presentación de nalgas | Beckenlage |
med. | presentación de nalgas | Steisslage |
med. | presentación de nalgas | Beckenendlage |
med. | presentación de nalgas completa | vollkommene Steisslage |
med. | presentación de nalgas incompleta | unvollkommene Steisslage |
med. | presentación de nalgas mixta | gemischte Steisslage |
comp., MS | presentación de negocios | Geschäftspräsentation |
IMF. | presentación de ofertas | Einreichung der Angebote |
econ. | presentación de ofertas | Angebotseinreichung |
labor.org., mater.sc. | presentación de origen | Originalaufmachung |
med. | presentación de pie | Fußlage |
med. | presentación de pies | Fusseinstellung |
med. | presentación de pies | Fusslage |
gen. | presentación de productos | Produktenschau |
econ. | presentación de productos de exportación | Aufmachung von Exporterzeugnissen |
econ. | presentación de productos de exportación | Vorstellung von Exporterzeugnissen |
econ. | presentación de propuestas | Einreichung von Vorschlägen |
law | presentación de prueba | Beweisantritt |
med. | presentación de pruebas | Vorlage der Nachweise |
fin. | presentación de referencia | Referenzschnittführung |
comp., MS | presentación de Smooth Streaming | Smooth Streaming-Präsentation |
immigr. | presentación de solicitudes de asilo en varios países | Asyltourismus |
immigr. | presentación de solicitudes de asilo en varios países | Asyl-Shopping |
commun., IT | presentación de tarificaciones | Gebührenanzeige |
IT, dat.proc. | presentación de trabajo OSI | OSI-Arbeitsauftragserteilung |
med. | presentación de tronco | Querlage |
patents. | presentación de un certificado | Vorlage einer Bescheinigung |
IT | presentación de un certificado médico | Vorlage einer aerztlichen Bescheinigung, Vorlage eines aerztlichen Zeugnisses |
fin. | presentación de un cupón al pago | Einreichung eines Kupons |
fin. | presentación de un cupón al pago | Aushändigung eines Kupons |
polit. | presentación de un documento | Vorlage eines Dokuments |
gen. | presentación de un envío | Vorzeigen einer Sendung |
gen. | presentación de un envío | Vorweisen einer Sendung |
law | presentación de un proyecto de ley | Einbringung eines Gesetzentwurfs |
econ. | presentación de un proyecto de ley | Vorlage eines Gesetzesentwurfs |
law | presentación de un proyecto de ley | Einbringung einer Gesetzesvorlage |
patents. | presentación de un requerimiento | Stellung eines Antrags |
patents. | presentación de una acción | Klageerhebung |
fin. | presentación de una declaración sumaria | eine summarische Anmeldung abgeben |
law | presentación de una demanda | Einreichung einer Klage |
law | presentación de una demanda | Geltendmachung eines Anspruchs |
patents. | presentación de una demanda | Klageerhebung |
law | presentación de una denuncia | Erstattung einer Strafanzeige |
law | presentación de una instancia | Einreichung eines Antrags |
law | presentación de una instancia | Antragstellung |
commun. | presentación de una llamada entrante | Anzeige einer ankommenden Verbindungsanforderung |
med. | presentación de una mano | Handvorliegen |
patents. | presentación de una oposición | Erhebung des Widerspruchs |
insur., sociol. | presentación de una petición | Einreichung eines Antrags |
law | presentación de una querella | Erstattung einer Strafanzeige |
gen. | presentación de una reclamación mediante telefax | Beschwerdeerhebung mittels Fax |
insur. | presentación de una solicitud de prestaciones | Einreichung eines Leistungsantrags |
insur. | presentación de una solicitud de renta | Antrag auf Rente |
stat. | presentación de una tabla base estadística | Basistabelle |
IMF. | presentación de valores al cobro | Einlösung |
med. | presentación de vértice | Scheitellage |
med. | presentación de vértice | Hinterhauptslage |
fin. | presentación del anteproyecto de presupuesto | Vorlage des Vorentwurfs des Haushaltsplans |
med. | presentación del antígeno | Antigenpresentation |
fin. | presentación del aviso del paso | Abgabe des Grenzübergangsscheins |
polit., law | presentación del dictamen pericial | Eingang des Gutachtens des Sachverständigen |
gen. | presentación del documento original | Originalunterlagen vorlegen |
law | presentación del escrito de formalización de la intervención | Einreichung des Streithilfeschriftsatzes |
gen. | presentación del intercambio de datos de servicios de tráfico aéreo | Eurocontrol-Norm für die Darstellung des Datenaustauschs in der Flugsicherung |
IMF. | presentación del presupuesto | Haushaltsvorstellung |
fin. | presentación del presupuesto | Darstellung des Haushaltsplans |
patents. | presentación distintiva | kennzeichnende Aufmachung |
gen. | presentación e inscripción en el fichero central de los informes y opiniones aprobados | Einreichung und Einschreibung der angenommenen Berichte und Stellungnahmen im Zentralregister |
law | presentación efectuada de mala fe | bösgläubig vorgenommene Anmeldung |
gen. | presentación electrónica de ofertas | elektronische Übermittlung der Angebote |
gen. | presentación electrónica de ofertas | elektronische Einreichung der Angebote |
fin. | presentación en aduana | Gestellung |
med. | presentación en batracio | Froschhaltung |
fin. | presentación en forma de cuenta | Kontenform |
fin. | presentación en forma de cuenta | Kontendarstellung |
fin. | presentación en forma de estado | Bilanzgliederung |
fin. | presentación en forma de estado | Form |
fin. | presentación en forma de estado | Gliederung des Jahresabschlusses |
fin. | presentación en forma de estado | Gliederung |
industr., construct. | presentación en madeja | Strangaufmachung |
transp., avia., industr. | presentación en tierra | Roll-Out |
IT | presentación en unidades inglesas | Anzeige in englischen Einheiten |
transp., avia. | presentación en vuelo | Flugvorführung |
commun. | presentación estereoscópica | Raumebild |
pack. | presentación f | Gestaltung |
pack. | presentación f | Aufmachung |
med. | presentación fetal | Lage |
med. | presentación fetal | Situs |
med. | presentación fetal | Fruchtlage |
econ. | presentación fotográfica | fotografische Darstellung |
med. | presentación frontal | Stirnlage |
med. | presentación frontoiliaca izquierda anterior | linke vordere Stirnlage (des Kindes) |
med. | presentación frontoiliaca izquierda posterior | linke hintere Stirnlage (des Kindes) |
med. | presentación frontotransversal izquierda | linke quere Stirnlage (des Kindes) |
gen. | presentación horizontal | horizontale Gliederung |
commun. | presentación intentionada | beabsichtigte Darstellung oder Erwähnung |
med. | presentación longitudinal | Geradlage |
med. | presentación longitudinal | Längslage |
fin. | presentación material | Druckausstattung |
fin. | presentación material | Form |
fin. | presentación material | Ausgestaltung |
account. | presentación matricial de las cuentas | Matrixdarstellung der Konten |
commun., el. | presentación mediante instrumento de medida | Instrumentanzeige |
meas.inst. | presentación mediante instrumentos de medida | Instrumentanzeige |
commun., el. | presentación mediante tubo de rayos catódicos | Kathodenstrahl-Schirmbilddarstellung |
commun., el. | presentación mediante tubo de rayos catódicos | Bildschirmgerät |
law | presentación nacional regular | vorschriftsmäßige nationale Anmeldung |
patents. | presentación nacional regular | vorschriftsmässige nationale Anmeldung |
commun., el. | presentación numérica | Ziffernanzeige |
med. | presentación oblicua | Schieflage |
med. | presentación oblicua | Schräglage |
commun. | presentación panorámica | Radarsichtgerät mit drehender Zeitachse |
commun. | presentación panorámica | Rundsichtgerät |
commun., el. | presentación panorámica | Rundsichtanzeigegerät |
commun., el. | presentación panorámica de centro ampliado | Rundsichtdarstellung mit Mittelpunktsvergrösserung |
commun., el. | presentación panorámica excéntrica | exzentrische Rundsichtdarstellung |
comp., MS | presentación personalizada | zielgruppenorientierte Präsentation |
med. | presentación podálica | Fußlage |
med. | presentación polar | Geradlage |
med. | presentación polar | Längslage |
fin. | presentación politica del presupuesto | politische Darstellung des Haushaltsplans |
el. | presentación por memoria | Anzeige im Speichermodus |
gen. | presentación presentación del feto respecto al cuello uterino | Präsentatierung |
gen. | presentación presentación del feto respecto al cuello uterino | Fruchteinstellung |
IT | presentación principal | Hauptanzeige |
law | presentación, publicación y transmisión de la petición de transformación | Einreichung, Veröffentlichung und Übermittlung des Umwandlungsantrags |
law | presentación, publicación y transmisión de la petición de transformación | Einreichung,Veröffentlichung und Übermittlung des Umwandlungsantrags |
med. | presentación pélvica | Steisslage |
med. | presentación pélvica | Beckenlage |
med. | presentación pélvica | Beckenendlage |
transp., mater.sc. | presentación pública del avión | Werkausrollen des Flugzeugs |
IMF. | presentación regional de la balanza de pagos | regionale Zahlungsbilanz |
commun. | presentación remota | Fernanzeige |
IMF. | presentación resumida del presupuesto | Haushaltsübersicht |
commun., el. | presentación sectorial | Sektoranzeige |
IT | presentación secundaria | Zweitanzeige |
fin. | presentación sintética del informe anual | zusammenfassende Darstellung des Jahresberichtes |
fin. | presentación sintética del presupuesto | zusammenfassende Darstellung des Haushaltsplans |
account. | presentación sinóptica | Überblick |
law | presentación tardía de la solicitud | verspätete Vorlage des Antrags |
commun. | presentación tipo A | A-Schirmbilddarstellung |
commun. | presentación tipo A | A-Bildschirm |
commun., el. | presentación tipo B | B-Schirmbilddarstellung |
commun., el. | presentación tipo B | B-Bildschirm |
IT, dat.proc. | presentación transitoria | Softcopy |
IT, dat.proc. | presentación transitoria | Bildschirmaufzeichnung |
med. | presentación transversa | Querlage |
law | presentación, verificación y determinación de los créditos | Anmeldung, Prüfung und Feststellung der Forderungen |
gen. | presentación vertical | vertikale Gliederung |
comp., MS | presentación vertical de búsqueda | Suchsparte |
fin. | presentación visible de cuadros de conversión | Umrechnungstabellen aushängen |
IT, dat.proc. | presentación visual | Darstellung |
IT, dat.proc. | presentación visual | Anzeige |
IT | presentación visual a base de una pantalla de alta definición | Großbild mit hoher Auflösung |
IT | presentación visual de imágenes analógicas | Analoganzeige |
commun., el. | presentación visual sobre la pantalla catódica | Kathodenstrahl-Schirmbilddarstellung |
commun., el. | presentación visual sobre la pantalla catódica | Bildschirmgerät |
antenn. | presentación Visual sobre la pantalla catódica | Elektronenbild |
agric. | presentación y admisión de solicitudes de ayuda | Einreichung und Genehmigung der Zuschußanträge |
polit. | presentación y exposición de enmiendas | Einreichung und Begründung von Änderungsanträgen |
account. | presentación y publicación | Darstellung und Veröffentlichung |
account. | presentación y publicación | Veröffentlichung |
account. | presentación y publicación | Darstellung |
law | prevalerse de la prioridad de una presentación anterior | die Priorität einer früheren Anmeldung in Anspruch nehmen |
law | prevalerse de la prioridad de una presentación anterior | die Priorität einer früheren Anmeldung in Anspruch nehmen wollen |
law | primera presentación del producto o servicio | erstmalige Zuschaustellung der Waren oder Dienstleistung |
law | primera presentación efectuada ante la Oficina | erste Anmeldung beim Amt |
gen. | procedimiento de presentación de informes | Meldeverfahren |
IT, dat.proc. | programa de presentaciones | Desktop-Presentationprogramm |
econ. | Programa plurianual de estudios,de encuestas y de presentación de servicios en el campo de la estadística comunitaria | Mehrjähriges Studien-,Untersuchungs-und Dienstleistungsprogramm im Bereich Statistik auf Gemeinschaftsebene |
commun., IT | protocolo de presentación y entrega | Protokoll für Sende-und Empfangs-Übergabe |
commun., IT | página de presentación | Begrüßungsseite |
fin., polit. | Recomendación del Consejo de Cooperación Aduanera de 16 de junio de 1982 sobre la presentación de las declaraciones de mercancías por ordenador o por otras máquinas de impresión automática | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 16. Juni 1982 über die Erstellung von Zollanmeldungen durch Rechner oder andere automatische Drucker |
commun., IT | reenvío de llamadas a abonado libre con presentación | Rufweiterleitung auf unbesetzten Apparat nach Meldung |
meas.inst. | regulación de la presentación | Vorführungsregelung |
pharma. | reuniones informativas previas a la presentación de la solicitud | Vorabbesprechungen |
pharma. | reuniones informativas previas a la presentación de la solicitud | Besprechung vor Antragseinreichung |
med. | rotación de la presentación | Drehung der Kindslage |
comp., MS | sección de presentación | Präsentationsabschnitt |
commun., IT | servicio de distribución con control de la presentación por el usuario | Verteildienst mit benutzergesteuerter Präsentation |
commun., IT | servicio de distribución sin control de la presentación por el usuario | Verteildienst ohne benutzergesteuerte Präsentation |
comp., MS | Servicio de presentaciones de Office | Office-Präsentationsdienst |
patents. | servicios para la transmisión y presentación de información por ordenador o por medios electrónicos | Dienstleistungen in bezug auf die Übertragung und Darstellung von Informationen per Computer oder durch elektronische Medien |
pharma. | sesgo en la presentación de los datos | Verzerrung in der Darstellung von Ergebnissen |
commun., IT | sintaxis de imagen de presentación | Begriffsvorratssyntax |
IT | sistema de presentación de gran resolución | Anzeigesystem mit hoher Auflösung |
law | sistema de presentación de solicitudes de marca | System zur Einreichtung von Anmeldungen für Marken |
IT, dat.proc. | sistema de presentación de trabajos OSI | OSI-Arbeitsauftragssystemerteilung |
IT | sistema electrónico de presentación de propuestas | elektronisches System für die Einreichung von Vorschlägen |
transp., avia. | sistemas básicos de control de vuelo y presentación | Grundausrüstung hinsichtlich Flugsteuerungs- und Anzeigesysteme |
commun., IT | sobre de presentación | Umschlag der Sende-Übergabe |
gen. | solicitud de presentación de película | Antrag auf Vorführung eines Films |
gen. | solicitud de presentación de ponencia | Antrag auf Haltung eines Referates |
law | sometimiento o presentación del asunto, de la cuestión | Klage |
law | sometimiento o presentación del asunto, de la cuestión | Befassung |
law | sometimiento o presentación del asunto, de la cuestión | Anrufung |
IT, dat.proc. | superficie de presentación | Sichtfläche |
IT, dat.proc. | superficie de presentación | Darstellungsoberfläche |
IT, dat.proc. | superficie de presentación | Darstellungsfläche |
patents. | tableros de hojas para presentaciones | Flip-Charts |
law | tan pronto como se haya concedido la fecha de presentación a una solicitud de marca comunitaria, la Oficina transmitirá ... | sobald der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke feststeht, übermittelt das Amt ... |
comp., MS | Tarjeta de presentación | Visitenkarte |
comp., MS | Tarjeta de presentación electrónica | elektronische Visitenkarte |
gen. | tasa de presentación | Vorweisungstaxe |
gen. | tasa de presentación | Vorzeigegebühr |
gen. | tasa de presentación | Vorweisungsgebühr |
fin., polit. | tasa de presentación a la aduana | Taxe für Zollvorweisung |
fin., polit. | tasa de presentación a la aduana | Zollstellungsgebühr |
fin., polit. | tasa de presentación a la aduana | Gestellungsgebühr |
commun., IT | terminal de presentación externo | getrenntes Anzeigeterminal |
commun., IT | terminal de presentación externo | externes Anzeigeterminal |
IT | terminal de presentación visual | Datensichtstation |
IT | terminal de presentación visual | Sichtgerät |
IT | terminal de presentación visual | Kathodenstrahl-sichtgerät |
IT | terminal de presentación visual | Bildschirmterminal |
commun. | técnica de presentación de imágenes fijas | Darstellungstechnik für stehende Bilder |
commun. | técnica de presentación de los mensajes | Verfahren für die Darstellung einer Nachricht |
commun. | técnicas de codificación y presentación de imágenes fijas, en movimiento y tridimensionales | Verschlüsselungs- und Darstellungstechniken für stehende, bewegte und dreidimensionale Bilder |
law | una vez que la Oficina haya concedido una fecha de presentación a una solicitud de marca comunitaria, redactará ... | hat das Amt für die Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke einen Anmeldetag festgelegt, so erstellt es ... |
polit. | Unidad de Presentación de Documentos | Referat Einreichung von Texten |
IT | unidad de presentación visual | Sichtfläche |
commun., IT | unidad de presentación visual | Lesegerät |
el. | unidad de presentación visual | Bildschirmgerät |
law | valor de la presentación nacional de la solicitud | Wirkung einer nationalen Hinterlegung der Anmeldung |
IT, dat.proc. | valor de los datos de presentación | Präsentations-Datenwert |
commun., IT | ventana de presentación de un sistema de correo de voz | vokaler Ausgangsbildschirm |
comp., MS | área de presentación | Präsentationsbereich |