DictionaryForumContacts

   Irish
Terms for subject Law containing an | all forms | exact matches only
IrishFinnish
Acadamh an Dlí Eorpaigheurooppaoikeuden akatemia
acquis an AEunionin säännöstö
acquis an AEEU:n säännöstö
acquis an Aontaisunionin säännöstö
acquis an AontaisEU:n säännöstö
aisiompú an dualgais cruthúnaistodistustaakan kääntäminen
aistriú chuig an daonlathasdemokratiaan siirtyminen
an Ardchomhairle Bhreithiúnach agus Ionchúiseachkorkean tason tuomari- ja syyttäjäneuvosto
an Ard-Chúirt Réigiúnachosavaltion ylioikeus
an Ard-Chúirt Réigiúnach Oibreachaisosavaltion työtuomioistuin
an Bhuanchúirt um Cheartas IdirnáisiúntaPysyvä kansainvälinen tuomioistuin
an Binsetuomaristo
an Binsetuomarikunta
an Binse Coiriúil Idirnáisiúnta maidir le RuandaRuanda-tuomioistuin
an Binse Coiriúil Idirnáisiúnta maidir le RuandaRuandan kansainvälinen rikostuomioistuin
an Binse Idirnáisiúnta um Ionchúiseamh a Dhéanamh ar Dhaoine atá Freagrach i Sáruithe Tromchúiseacha ar an Dlí Daonchairdiúil Idirnáisiúnta arna nDéanamh i gCríoch na hIar-Iúgslaiveentisen Jugoslavian alueen kansainvälinen rikostuomioistuin
an Binse Idirnáisiúnta um Ionchúiseamh a Dhéanamh ar Dhaoine atá Freagrach i Sáruithe Tromchúiseacha ar an Dlí Daonchairdiúil Idirnáisiúnta arna nDéanamh i gCríoch na hIar-IúgslaiveJugoslavia-tuomioistuin
an Binse Idirnáisiúnta um Ionchúiseamh a Dhéanamh ar Dhaoine atá Freagrach i Sáruithe Tromchúiseacha ar an Dlí Daonchairdiúil Idirnáisiúnta arna nDéanamh i gCríoch na hIar-Iúgslaiveentisen Jugoslavian alueella tehtyjä rikoksia käsittelevä kansainvälinen sotarikostuomioistuin
an Bord Bainistithe Géarchéimekriisinhallintaryhmä
an Bord Eorpach um Chosaint SonraíEuroopan tietosuojaneuvosto
an Bord um Measúnacht Tionchairvaikutustenarviointilautakunta
an ceart chun leighis éifeachtaigh agus chun trialach cothroimeoikeus tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin ja puolueettomaan tuomioistuimeen
an ceart chun leighis éifeachtaigh agus chun trialach córaoikeus tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin ja puolueettomaan tuomioistuimeen
an ceart chun maoineomistusoikeus
an ceart chun maoineoikeus omistaa omaisuutta
an ceart chun na beathaoikeus elämään
an ceart chun neamh-idirdhealúoikeus syrjimättömyyteen
an ceart chun príobháideachtaoikeus yksityisyyteen
an ceart chun pósadhoikeus solmia avioliitto
an ceart chun pósadhoikeus avioliittoon
an ceart chun tearmainnturvapaikkaoikeus
an ceart chun tearmainnoikeus turvapaikkaan
an ceart chun trialach cothroimeoikeus oikeudenmukaiseen oikeudenkäyntiin
an ceart chun trialach córaoikeus oikeudenmukaiseen oikeudenkäyntiin
an ceart diúltú fianaise a thabhairtoikeus kieltäytyä todistamasta
an ceart scriosta sonraíoikeus tietojen poistamiseen
an Chomhairle do ghlacadh le gníomhartha ar gá aontoilíocht dóibhneuvoston tekemät ratkaisut, joiden edellytyksenä on yksimielisyys
an Chomhchúirt Achomhaircyhteinen muutoksenhakutuomioistuin
an chúirt a bhfuiltear os a comhairtuomioistuin, jossa asia on vireillä
an chúirt a bhfuiltear os a comhairasiaa käsittelevä tuomioistuin
an Chúirt Chónaidhme FhioscachBundesfinanzhof liittovaltion verotuomioistuin
an Chúirt Eadrána Spóirturheilun välimiesoikeus
an Chúirt Idir-réitigh agus Eadránasovittelu- ja välitystuomioistuin
an Clár Dreasachtaí agus Comhaiseag le haghaidh DlíodóiríGROTIUS-ohjelma
an Clár Dreasachtaí agus Comhaiseag le haghaidh Dlíodóiríoikeusalalla toimivien tuki- ja vaihto-ohjelma
an Clár um Sceimhlitheoirí agus a Maoiniú a Rianúterrorismin rahoituksen jäljittämisohjelma
an Coimisiún Dlí IdirnáisiúntaKansainvälisen oikeuden toimikunta
an Coinbhinsiún ar an Dlí is Infheidhme maidir le Gníomhaireacht a Dhéanamhedustussuhteisiin sovellettavaa lakia koskeva yleissopimus
an Coinbhinsiún ar an dlí is infheidhme maidir le hoibleagáidí conarthachaRooma I -yleissopimus
an Coinbhinsiún ar an dlí is infheidhme maidir le hoibleagáidí conarthachasopimusvelvoitteisiin sovellettavaa lakia koskeva yleissopimus
an Coinbhinsiún ar Dhlínse agus ar Fhorghníomhú Breithiúnas in Ábhair Shibhialta agus Thráchtálayleissopimus tuomioistuimen toimivallasta sekä tuomioiden täytäntöönpanosta yksityisoikeuden alalla
an Coinbhinsiún ar Dhlínse agus ar Fhorghníomhú Breithiúnas in Ábhair Shibhialta agus ThráchtálaLuganon yleissopimus
an Coinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus thráchtálayleissopimus tuomioistuinten toimivallasta sekä tuomioiden täytäntöönpanosta yksityisoikeuden alalla
an Coinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus thráchtálaBrysselin yleissopimus
an Coinbhinsiún ar na Gnéithe Sibhialta a bhaineann le Fuadach Idirnáisiúnta Leanaíyksityisoikeuden alaa koskeva yleissopimus kansainvälisestä lapsikaappauksesta
an Coinbhinsiún ar na Gnéithe Sibhialta a bhaineann le Fuadach Idirnáisiúnta LeanaíHaagin lapsikaappaussopimus
an Coinbhinsiún, arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, a bhaineann le heiseachadadh idir Ballstáit an Aontais EorpaighEuroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty yleissopimus Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä rikoksen johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta
an Coinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le doiciméid bhreithiúnacha agus sheachbhreithiúnacha in ábhair shibhialta nó tráchtála a sheirbheáil i mBallstáit an Aontais EorpaighEuroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty yleissopimus oikeudenkäynti- ja muiden asiakirjojen tiedoksiannosta Euroopan unionin jäsenvaltioissa siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa
an Coinbhinsiún chun dréacht-Chairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh a ullmhúvalmistelukunta
an Coinbhinsiún chun dréacht-Chairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh a ullmhúEuroopan unionin perusoikeuskirjan valmistelukunta
an Coinbhinsiún Dlí Choiriúil maidir le hÉilliúlahjontaa koskeva Euroopan neuvoston rikosoikeudellinen yleissopimus
an Coinbhinsiún Dlí Choiriúil maidir le hÉilliúEuroopan neuvoston korruptiosopimus
an Coinbhinsiún Dlí Shibhialta maidir le hÉilliúlahjontaa koskeva siviilioikeudellinen yleissopimus
an Coinbhinsiún Eadránayleissopimus kaksinkertaisen verotuksen poistamisesta etuyhteydessä keskenään olevien yritysten tulonoikaisun yhteydessä
an Coinbhinsiún Eadránavälimiesmenettely-yleissopimus
an Coinbhinsiún Eorpach ar Sheirbheáil Doiciméad a bhaineann le hÁbhair Riaracháin ar an gCoigríocheurooppalainen yleissopimus hallinnollisten asiakirjojen tiedoksiannosta ulkomailla
an Coinbhinsiún Eorpach lena bhForáiltear Dlí Comhionann maidir le hEadráneurooppalainen yleissopimus välimiesmenettelyihin sovellettavasta yhdenmukaisesta laista
an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Bailíocht Idirnáisiúnta Bhreithiúnas Coiriúileurooppalainen yleissopimus rikosoikeudellisten tuomioiden kansainvälisestä pätevyydestä
an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Faisnéis agus Fianaise i gCúrsaí Riaracháin a Fháil ar an gCoigríocheurooppalainen yleissopimus hallinnollisia asioita koskevien tietojen ja todisteiden hankkimisesta ulkomailta
an Coinbhinsiún Eorpach maidir le hEadráin Tráchtála Idirnáisiúntaeurooppalainen yleissopimus kansainvälisestä kauppaoikeuden alalla sovellettavasta sovittelusta
an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Maoirseacht ar Chiontóirí atá faoi Phianbhreith go Coinníollach nó a Scaoileadh Saor go Coinníollacheurooppalainen yleissopimus ehdolliseen rangaistukseen tuomittujen tai ehdonalaisesti vapautettujen valvonnasta
an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Stádas Dlíthiúil Oibrithe Imirceachaeurooppalainen yleissopimus siirtotyöläisten oikeudellisesta asemasta
an Coinbhinsiún Eorpach um an Náisiúntachteurooppalainen yleissopimus kansalaisuudesta
an Coinbhinsiún i dtaobh Stádas Daoine gan Státvaltiottomien henkilöiden oikeusasemaa koskeva yleissopimus
an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Cearta gach Oibrí Imirceach agus Daoine dá Theaghlach a Chosaintkansainvälinen yleissopimus siirtotyöläisten ja heidän perheenjäsentensä oikeuksista
an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Coimeádáin Shábháiltekansainvälinen yleissopimus turvallisista konteista
an Coinbhinsiún maidir le Dlínse agus maidir le hAithint agus Forghníomhú Breithiúnas in Ábhair Shibhialta agus Thráchtálayleissopimus tuomioistuimen toimivallasta sekä tuomioiden tunnustamisesta ja täytäntöönpanosta siviili- ja kauppaoikeuden alalla
an Coinbhinsiún maidir le Dlínse agus maidir le hAithint agus Forghníomhú Breithiúnas in Ábhair Shibhialta agus ThráchtálaLuganon yleissopimus
an Coinbhinsiún maidir le Dámhachtainí Eadrána Coigríche a Aithint agus a Fhorghníomhúulkomaisten välitystuomioiden täytäntöönpanoa koskeva yleissopimus
an Coinbhinsiún maidir le Dámhachtainí Eadrána Coigríche a Aithint agus a Fhorghníomhúyleissopimus ulkomaisten välitystuomioiden tunnustamisesta ja täytäntöönpanosta
an Coinbhinsiún maidir le Faisnéis agus Comhar Dlí i ndáil le "Seirbhísí Sochaí Faisnéise"Euroopan neuvoston yleissopimus nro 180 tietoyhteiskunnan palvelujen alalla tapahtuvasta tiedonvaihdosta ja oikeudellisesta yhteistyöstä
an Coinbhinsiún maidir le haisghabháil idirnáisiúnta tacaíocht leanaí agus cineálacha eile de chothabháil teaghlaighyleissopimus lasten ja muiden perheenjäsenten elatusavun kansainvälisestä perinnästä
an Coinbhinsiún maidir le hAontú Pointí Áirithe den Dlí Substainteach i leith Paitinní Aireagáinyleissopimus eräiden kohtien yhdenmukaistamisesta keksintöjä koskevassa patenttilainsäädännössä
an Coinbhinsiún maidir le Malartú Foilseachán Oifigiúil agus Doiciméad Rialtais idir Stáitvirallisjulkaisujen valtioidenvälistä vaihtoa koskeva yleissopimus
an Coinbhinsiún maidir le Substaintí Síceatrópacha, 1971psykotrooppisia aineita koskeva yleissopimus
an Coinbhinsiún maidir leis an bhFarraige Theorann agus an Réigiún Tadhlachaluemerta ja lisävyöhykettä koskeva yleissopimus
an Coinbhinsiún maidir leis an Mórmhuiraavaa merta koskeva yleissopimus
an Coinbhinsiún um an Dlí is Infheidhme maidir le Tionóiscí Tráchtayleissopimus tieliikenneonnettomuuksissa sovellettavasta laista
an Coinbhinsiún um Chaomhnú agus um Bainistiú Acmhainní Mangach sa Mhuir Bheiring Láiryleissopimus seitivarojen säilyttämisestä ja hallinnoinnista keskisellä Beringinmerellä
an Coiste Comhairleach um Dheonú na Trócairearmahdusoikeutta käsittelevä neuvoa-antava komitea
an Coiste Comhairleach um Sholáthar agus um Chonarthaíhankintoja ja sopimuksia käsittelevä neuvoa-antava komitea
an Coiste Eolaíoch um Biaelintarvikealan tiedekomitea
an Coiste Eorpach um Chomhar DlíthiúilEuroopan neuvoston oikeudellinen yhteistyökomitea
an Coiste Idir-Rialtasach um Imircehallitustenvälinen siirtolaiskomitea
an Coiste Teagmhála um chosc ar úsáid an chórais airgeadais chun críche sciúradh airgidrahoitusjärjestelmän rahanpesutarkoituksiin käyttämisen estämistä käsittelevä yhteyskomitea
an Coiste um Chosc ar Sciúradh Airgid agus ar Mhaoiniú Sceimhlitheoirírahanpesun ja terrorismin rahoituksen vastainen komitea
an Coiste um Ghnóthaí Dlíthiúla agus um Chearta an Duineoikeudellisten ja ihmisoikeusasiain komitea
an Comhaontú a bhaineann le Cuid XI de Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige a chur chun feidhmeYhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen XI osan soveltamiseen liittyvä sopimus
an Comhaontú Eorpach ar Tharchur Iarratas ar Chúnamh Dlímaksutonta oikeudenkäyntiä tarkoittavien hakemusten toimittamista koskeva eurooppalainen sopimus
an Comhaontú maidir le hAontachas Ríocht na Danmhairge don Choinbhinsiún a chuireann chun feidhme Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 maidir le seiceálacha ag na comhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile, arna shíniú in Schengen an 19 Meitheamh 1990sopimus Tanskan kuningaskunnan liittymisestä tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyyn yleissopimukseen
an Comhaontú maidir le Paitinní Comhphobailyhteisöpatentteihin liittyvä sopimus
an conradh a chur chun feidhmesopimuksen soveltaminen
an Conradh ag bunú Comhairle Aonair agus Coimisiún Aonair de na Comhphobail Eorpachasulautumissopimus
an Conradh ag bunú Comhairle Aonair agus Coimisiún Aonair de na Comhphobail Eorpachasopimus Euroopan yhteisöjen yhteisen neuvoston ja yhteisen komission perustamisesta
an Conradh maidir le hOileánra SpitsbergenHuippuvuoria koskeva kansainvälinen sopimus
an Córas Bainistíochta Mírialtachtaísääntöjenvastaisuuksien hallinnointijärjestelmä
an Córas Bainistíochta Neamhrialtachtaísääntöjenvastaisuuksien hallinnointijärjestelmä
an Córas Comhchuibhithe Domhanda um Cheimiceáin a Aicmiú agus a Lipéadúkemikaalien maailmanlaajuisesti yhdenmukaistettu luokitus- ja merkintäjärjestelmä
an Córas Comhchuibhithe Domhanda um Cheimiceáin a Aicmiú agus a LipéadúGHS
an Córas Eorpach Faisnéise maidir le feithiclí agus ceadúnais tiománaeurooppalainen ajoneuvo- ja ajokorttitietojärjestelmä
an Córas Eorpach Faisnéise maidir le feithiclí agus ceadúnais tiománaEUCARIS-järjestelmä
an Cúnant Idirnáisiúnta ar Chearta Sibhialta agus Polaitiúlakansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskeva kansainvälinen yleissopimus
an Cúnant Idirnáisiúnta ar Chearta Sibhialta agus PolaitiúlaKP-yleissopimus
an dara glúin de Chóras Faisnéise Schengentoisen sukupolven Schengenin tietojärjestelmä
an Dara Prótacal Breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach ar chúnamh frithpháirteach in ábhair choiriúlakeskinäistä oikeusapua rikosasioissa koskevan eurooppalaisen yleissopimuksen toinen lisäpöytäkirja
an dlí atá i bhfeidhm mar a bhfuil an mhaoin suiteomaisuuden sijaintipaikan laki lex rei sitae (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs)
an dlí atá i bhfeidhm mar a bhfuil an mhaoin suitelex rei sitae (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs)
an Dlí-Sheomra Achomhaircvalitusjaosto
An Eoraip Agatsa – ComhairleKansalaisten neuvontapalvelu
An Eoraip Agatsa – ComhairleSinun Eurooppasi -neuvonta
an Fóram um Cheartasoikeusalan foorumi
an Gréasán Breithiúnach EorpachEuroopan rikosoikeudellinen verkosto
an Gréasán Breithiúnach EorpachEuroopan oikeudellinen verkosto
an Gréasán Eorpach um Fhaisnéis ar Chiníochas agus ar SheineafóibeRaxen-verkosto
an Gréasán Eorpach um Fhaisnéis ar Chiníochas agus ar SheineafóibeEuroopan rasismia ja muukalaisvihaa koskeva tietoverkko
an Gréasán um Fhadhbanna sa Mhargadh Inmheánach a Réiteachsisämarkkinoiden ongelmanratkaisuverkko
an Grúpa Eoráiseach chun sciúradh airgid agus maoiniú sceimhlitheoireachta a chomhraceuraasialainen ryhmä
an Grúpa Eoráiseach chun sciúradh airgid agus maoiniú sceimhlitheoireachta a chomhraceuraasialainen rahanpesunvastainen ryhmä
an Institiúid Eorpach um DhlíEuroopan oikeusinstituutti
an Institiúid Idirnáisiúnta um Aontú an Dlí Phríobháidighyksityisoikeuden yhdenmukaistamiseksi toimiva kansainvälinen instituutti
an Maoirseoir Eorpach ar Chosaint SonraíEuroopan tietosuojavaltuutettu
an Mheitheal um Póilíneacht agus um Cheartaspoliisi- ja oikeusasioiden työryhmä
an nós imeachta cinnteoireachtapäätöksentekomenettely
an Nós Imeachta Eorpach um Éilimh Bheagaeurooppalainen vähäisiin vaatimuksiin sovellettava menettely
an nós imeachta idir-réitighsovittelumenettely
an pionós uastaenimmäisrangaistus
an prionsabal nach foláir an dlí a urramúlain noudattamisen periaate
an Príomh-Aturnae StáitChief State Solicitor
An prótacal ar Chinneadh na Comhairle maidir le cur chun feidhme airteagal 16 de Chonradh an Aontais Eorpaigh agus airteagal 235 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh idir Samhain 2014 agus 31 Márta 2017 ar thaobh amháin agus amhail ón 1 Aibreán 2017 ar an taobh eilepöytäkirja neuvoston päätöksestä, joka koskee Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 16 artiklan 4 kohdan ja Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 238 artiklan 2 kohdan täytäntöönpanoa 1 päivän marraskuuta 2014 ja 31 päivän maaliskuuta 2017 välisenä aikana sekä 1 päivästä huhtikuuta 2017 alkaen
an Rannán Cúlghairmemitättömyysosasto
an tAcadamh Idirnáisiúnta um Fhorghníomhú an DlíKansainvälinen poliisiakatemia
an tAcht chun an tAcht um Chlárú Daonra a aisghairmlaki väestö- ja rekisteröintilain kumoamisesta
an tAcht um Chuideachtaí Tithíochta na Fionlainneasunto-osakeyhtiölaki
An tAcht um Dhíothú Beart Talún Bunaithe ar Chinelaki rotuun perustuvien maanomistussäädösten kumoamisesta
an tAcht um Ghrúplimistéirryhmäaluelaki
an tAcht um Shaoráil Faisnéisetiedonvälityksen vapaudesta annettu laki
an tAcht um Shaoráil Faisnéisetiedonvapauslaki
An tAire atá freagrach as cúrsaí inimircemaahanmuuttoasioista vastaava ministeriö
An tAire Inimircemaahanmuuttoasioista vastaava ministeriö
an Tairseach Eorpach don CheartasEuroopan sähköisen oikeudenkäytön portaali
an Tairseach Eorpach don Cheartassähköisen oikeuden portaali
an Tairseach Eorpach don CheartasEuroopan oikeusportaali
an tAontas Laidineachlatinalainen unioni
an tArd-Aighneoikeusministeri
an tArd-AighneAttorney General
an Tascfhórsa um Ghníomhaíocht Airgeadais don Mheánoirthear agus don Afraic ThuaidhLähi-idän ja Pohjois-Afrikan rahanpesunvastainen ryhmä
an tAtlas Breithiúnach Eorpach in ábhair shibhialtaEuroopan siviilioikeudellinen atlas
an tOmbudsman Eorpachoikeusasiamies
an tOmbudsman EorpachEuroopan oikeusasiamies
an Treoir maidir le Cáilíochtaí Gairmiúlaammattipätevyysdirektiivi
an Treoir maidir le Cáilíochtaí Gairmiúladirektiivi ammattipätevyyden tunnustamisesta
an Treoir maidir le Cáilíochtaí Gairmiúla a Aithintammattipätevyysdirektiivi
an Treoir maidir le Cáilíochtaí Gairmiúla a Aithintdirektiivi ammattipätevyyden tunnustamisesta
an triú léamhkolmas käsittely
ar neamhréir le feidhmiú an Chonarthaolla ristiriidassa sopimuksen soveltamisen kanssa
bagairt ar an ord poiblíyleisen järjestyksen vaarantaminen
bagairt ar an ord poiblíuhka yleiselle järjestykselle
beartas poiblí 'ordre public' an fhóraimtuomioistuinvaltion oikeusjärjestyksen perusteet ordre public
ceart chun sláine an duineoikeus henkilökohtaiseen koskemattomuuteen
cearta an duineihmisoikeudet
Ciste Tobac an Chomhphobailyhteisön tupakka-alan rahasto
Clár gníomhaíochta Comhphobail chun gníomhaíochtaí i réimse chosaint leasanna airgeadais an Chomhphobail a chur chun cinnyhteisön tukiohjelma yhteisön taloudellisten etujen suojaamiseksi toteutettavien toimien tukemiseksi
Clár gníomhaíochta Comhphobail chun gníomhaíochtaí i réimse chosaint leasanna airgeadais an Chomhphobail a chur chun cinnHerkules-ohjelma
clár gníomhaíochta Comhphobail chun gníomhaíochtaí i réimse chosaint leasanna airgeadais an Chomhphobail a chur chun cinnyhteisön toimintaohjelma yhteisön taloudellisten etujen suojaamiseksi toteutettavien toimien tukemiseksi
clár gníomhaíochta Comhphobail chun gníomhaíochtaí i réimse chosaint leasanna airgeadais an Chomhphobail a chur chun cinnHerkules II -ohjelma
clár Hercule III chun gníomhaíochtaí i réimse chosaint leasanna airgeadais an Aontais Eorpaigh a chur chun cinnHerkules III -ohjelma Euroopan unionin taloudellisten etujen suojaamisen alalla toteutettavien toimien tukemiseksi
clár Hercule III chun gníomhaíochtaí i réimse chosaint leasanna airgeadais an Aontais Eorpaigh a chur chun cinnHerkules III
Clár Sonrach "an Choireacht a Chosc agus a Chomhrac"rikosten ennalta ehkäisyä ja torjuntaa koskeva erityisohjelma
clár um malartú, cúnamh agus oiliúint chun an euro a chosaint ar ghóchumadhPerikles 2020 -ohjelma
clár um malartú, cúnamh agus oiliúint chun an euro a chosaint ar ghóchumadhtietojenvaihtoa, avunantoa ja koulutusta koskeva toimintaohjelma euron suojaamiseksi rahanväärennykseltä
coir an chinedhíothaithekansanmurhana pidettävä rikos
coir an chinedhíothaithekansanmurharikos
coir an chinedhíothaithejoukkotuhontarikos
coir an chinedhíothaithejoukkotuhontana pidettävä rikos
coir i gcoinne shíocháin agus shlándáil an chine dhaonnarikos ihmiskunnan rauhaa ja turvallisuutta vastaan
coir in aghaidh an chine dhaonnarikos ihmisyyttä vastaan
Comhaltaí Malartacha an Choiste Eacnamaíoch agus Airgeadaistalous- ja rahoituskomitea varajäsenet
Comhaontú Idirinstitiúideach an 20 Nollaig 1994 - Modh oibre luathaithe chun téacsanna reachtacha a chódú go hoifigiúiltoimielinten välinen sopimus, tehty 20 päivänä joulukuuta 1994, nopeutetusta menetelmästä säädöstekstien viralliseksi kodifioimiseksi
Comhaontú maidir le haontachas Phoblacht na hOstaire leis an gCoinbhinsiún chun Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 idir Rialtais Stáit Aontas Eacnamaíoch Benelux, Phoblacht Chónaidhme na Gearmáine agus Phoblacht na Fraince maidir le seiceálacha ag a gcomhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile a chur chun feidhme, a síníodh in Schengen ar 19 Meitheamh 1990, a d'aontaigh Poblacht na hIodáile, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Portaingéile agus an Phoblacht Heilleánach dó leis na comhaontuithe a síníodh ar 27 Samhain, 25 Meitheamh agus 6 Samhain 1992 faoi seachsopimus Itävallan tasavallan liittymisestä Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan liittotasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten välillä tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyyn yleissopimukseen, johon ovat liittyneet Italian tasavalta, Espanjan kuningaskunta ja Portugalin tasavalta sekä Helleenien tasavalta ...
Comhlachas Chomhairlí Stáit agus Uas-Dlínsí Riaracháin an Aontais EorpaighEuroopan unionin korkeimpien hallinto-oikeuksien yhdistys
Comhlachas Chomhairlí Stáit agus Uas-Dlínsí Riaracháin an Aontais EorpaighACA-Europe
comhlacht faoi rialú an dlí phoiblíjulkisoikeudellinen yhteisö
comhlacht faoi rialú an dlí phoiblíjulkisyhteisö
comhlacht faoi rialú an dlí phoiblíjulkisoikeudellinen laitos
Conradh um an Dlí Trádmharcannatavaramerkkilainsäädäntöä koskeva yleissopimus
cor an teaghlaighperhesuhteet
cosaint an tomhaltórakuluttajansuoja
cosc ar an gcríoch a fhágáilmaastapoistumiskielto
críoch an Stáitjäsenvaltion alue
cumas an smacht reachta a chaomhnúoikeusvaltion alan voimavarat
cumas riail an dlí a chaomhnúoikeusvaltion alan voimavarat
cumhacht an cheannaitheoraostajavoima
cumhacht an cheannaitheoraneuvotteluvoima
cárta gorm an AEEuroopan unionin sininen kortti
Cód Custaim an Aontaiskoodeksi
Cód Custaim an Aontaisunionin tullikoodeksi
Córas Idirinstitiúideach Ríomhairithe Doiciméadúcháin le haghaidh Dhlí an Chomhphobailtoimielinten välinen yhteisölainsäädännön tietokoneavusteinen dokumentointijärjestelmä (Communitatis Europae Lex)
cúirt an dara céimylioikeus
cúirt an dara céimtoisen oikeusasteen tuomioistuin
Dearbhú Bhunphrionsabail an Cheartais d'Íospartaigh na Coireachta agus na mí-úsáide cumhachtajulistus rikosten ja vallan väärinkäytön uhreja koskevista oikeusperiaatteista
Dearbhú maidir le comhar feabhsaithe idir an tAontas Eorpach agus Aontas Iarthar na hEorpajulistus yhteistyön lujittamisesta Euroopan unionin ja Länsi-Euroopan unionin välillä
Dearbhú maidir leis an leibhéal cosanta agus slándála arna chur ar fáil in acquis Schengen a chaomhnújulistus Schengenin säännöstön mukaisen suojelun ja turvallisuuden tason säilyttämisestä
Dearbhú maidir leis na forálacha maidir le trédhearcacht, le rochtain ar dhoiciméid agus leis an gcalaois a chomhracjulistus avoimuutta, oikeutta tutustua asiakirjoihin ja petosten torjuntaa koskevista määräyksistä
Dearbhú Sollúnta ar an Aontas Eorpachjuhlallinen julistus Euroopan unionista
Dearbhú Sollúnta ar an Aontas EorpachStuttgartin julistus
dlí an bhiaelintarvikelainsäädäntö
dlí an chomharbaisperintöoikeus
dlí an chomharbaisperimykseen sovellettava laki
dlí an fhóraimtuomioistuinvaltion laki (lex fori)
dlí an fhóraimoikeuspaikan laki (lex fori)
dlí an tsaothairtyöoikeus
dlíchóras an Chomhphobailyhteisön oikeusjärjestys
duine dlítheanach faoi rialú an dlí phoiblíjulkisoikeudellinen oikeushenkilö
feidhmiú cuí an mhargaidh inmheánaighsisämarkkinoiden moitteeton toiminta
Forghníomhú an Dlí, Rialachas agus Trádáil i dtaca le Foraoisímetsälainsäädännön noudattaminen, metsähallinto ja puukauppa
Forálacha Cur Chun Feidhme an Chóid Custaimtullikoodeksin soveltamisasetus
Forálacha Cur Chun Feidhme an Chóid Custaimtullikoodeksin soveltamissäännökset
Forálacha Cur Chun Feidhme an Chóid Custaimkoodeksin soveltamissäännökset
gníomhaireacht um fhorghníomhú an dlílainvalvontaviranomainen
gníomhú aontaobhach an fhostóratyönantajan yksipuolinen toiminta
Grúpa na hÁise agus an Aigéin ChiúinAasian/Tyynenmeren rahanpesunvastainen ryhmä
Grúpa na hÁise agus an Aigéin Chiúin ar Sciúradh AirgidAasian/Tyynenmeren rahanpesunvastainen ryhmä
I gcomhréir le hAirteagal 1 agus le hAirteagal 2 de Phrótacal Uimh. 22 maidir le seasamh na Danmhairge, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, níl an Danmhairg rannpháirteach i nglacadh an IONSTRAIM seo ná níl sí faoi réir a chur i bhfeidhm.Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Tanskan asemasta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 22 olevien 1 ja 2 artiklan mukaisesti Tanska ei osallistu tämän säädöksen hyväksymiseen, säädös ei sido Tanskaa eikä sitä sovelleta Tanskaan.
I gcomhréir le hAirteagal 1 agus le hAirteagal 2 de Phrótacal 21 maidir le seasamh na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann i dtaca leis an Limistéar Saoirse, Slándála agus Ceartais, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus gan dochar d'Airteagal 4 den Phrótacal sin, níl an Ríocht Aontaithe chun an IONSTRAIM seo a ghlacadh agus níl an Ríocht Aontaithe faoi cheangal na hionstraime ná faoi réir a cuir i bhfeidhm.Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen osalta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 21 olevien 1 ja 2 artiklan mukaisesti Yhdistynyt kuningaskunta ei osallistu tämän säädöksen hyväksymiseen, säädös ei sido Yhdistynyttä kuningaskuntaa eikä sitä sovelleta Yhdistyneeseen kuningaskuntaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta mainitun pöytäkirjan 4 artiklan soveltamista.
I gcomhréir le hAirteagal 1 agus le hAirteagal 2 de Phrótacal 21 maidir le seasamh na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann i dtaca leis an Limistéar Saoirse, Slándála agus Ceartais, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus gan dochar d'Airteagal 4 den Phrótacal sin, níl Éire chun an IONSTRAIM seo a ghlacadh agus níl Éire faoi cheangal na hionstraime ná faoi réir a cuir i bhfeidhm.Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen osalta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 21 olevien 1 ja 2 artiklan mukaisesti Irlanti ei osallistu tämän säädöksen hyväksymiseen, säädös ei sido Irlantia eikä sitä sovelleta Irlantiin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta mainitun pöytäkirjan 4 artiklan soveltamista.
I gcomhréir le hAirteagal 1 agus le hAirteagal 2 den Phrótacal maidir le seasamh na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann i dtaca leis an limistéar saoirse, slándála agus ceartais, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus gan dochar d'Airteagal 4 den Phrótacal sin, ní bheidh na Ballstáit rannpháirteach in í an IONSTRAIM seo a ghlacadh agus ní bheidh sé ina cheangal orthu nó ní bheidh siad faoi réir a cur i bhfeidhm.Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen osalta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 21 olevien 1 ja 2 artiklan mukaisesti nämä jäsenvaltiot eivät osallistu tämän säädöksen hyväksymiseen, säädös ei sido näitä jäsenvaltioita eikä sitä sovelleta näihin jäsenvaltioihin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta mainitun pöytäkirjan 4 artiklan soveltamista.
I gcomhréir le hAirteagal 3 de Phrótacal 21 maidir le seasamh na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann i dtaca leis an Limistéar Saoirse, Slándála agus Ceartais, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, tá fógra tugtha ag an Ríocht Aontaithe ,trí litir an…, gur mian léi a bheith rannpháirteach i nglacadh agus i gcur i bhfeidhm an IONSTRAIM seo.Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen osalta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 21 olevan 3 artiklan mukaisesti Yhdistynyt kuningaskunta on ... päivätyllä kirjeellä ilmoittanut haluavansa osallistua tämän säädöksen hyväksymiseen ja soveltamiseen.
I gcomhréir le hAirteagal 3 de Phrótacal 21 maidir le seasamh na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann i dtaca leis an Limistéar Saoirse, Slándála agus Ceartais, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, tá fógra tugtha ag Éirinn ,trí litir an…, gur mian léi a bheith rannpháirteach i nglacadh agus i gcur i bhfeidhm an IONSTRAIM seoEuroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen osalta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 21 olevan 3 artiklan mukaisesti Irlanti on ... päivätyllä kirjeellä ilmoittanut haluavansa osallistua tämän säädöksen hyväksymiseen ja soveltamiseen.
I gcomhréir le hAirteagal 5 de Phrótacal Uimh 22 maidir le seasamh na Danmhairge, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, ní bhíonn an Danmhairg rannpháirteach i ndréachtú agus cur chun feidhme cinntí agus gníomhaíochtaí de chuid an Aontais a bhfuil impleachtaí cosanta acu. Ní bhíonn an Danmhairg rannpháirteach i gcur chun feidhme an Chinnidh seo agus dá bhrí sin ní bhíonn sí rannpháirteach i maoiniú an mhisin (oibríocht) seo.Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Tanskan asemasta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 22 olevan 5 artiklan mukaisesti Tanska ei osallistu niiden Euroopan unionin päätösten ja toimien valmisteluun ja täytäntöönpanoon, joilla on merkitystä puolustuksen alalla. Tanska ei osallistu tämän päätöksen täytäntöönpanoon eikä siten osallistu tämän operaation rahoitukseen.
I gcomhréir le hAirteagal 3 den Phrótacal maidir le seasamh na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann i dtaca leis an limistéar saoirse, slándála agus ceartais atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, tá fógra tugtha ag na Ballstáit sin gur mian leo a bheith rannpháirteach i nglacadh agus i gcur i bhfeidhm an IONSTRAIM seo.Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen osalta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 21 olevan 3 artiklan mukaisesti nämä jäsenvaltiot ovat ilmoittaneet haluavansa osallistua tämän säädöksen hyväksymiseen ja soveltamiseen
I gcomhréir le pointe 34 den Chomhaontú Idirinstitiúideach maidir le reachtú níos fearr, moltar de Bhallstáit a gcuid táblaí féin a dhréachtú ar mhaithe leo féin agus leis an Aontas Eorpach, a léireoidh a mhéid is féidir an comhghaol idir an Treoir seo agus a gcuid bearta trasuíomh, agus na táblaí sin a chur ar fáil go poiblí.Paremmasta lainsäädännöstä tehdyn toimielinten sopimuksen 34 kohdan mukaisesti jäsenvaltioita rohkaistaan laatimaan itselleen ja unionin edun vuoksi taulukoitaan, joissa esitetään mahdollisuuksien mukaan tämän direktiivin ja sen osaksi kansallista lainsäädäntöä saattamista varten hyväksyttyjen toimenpiteiden vastaavuus, ja julkistamaan ne.
imthosca an teaghlaighperhesuhteet
Ionstraim Chríochnaitheach den Chomhdháil ar an gCairt Eorpach FuinnimhEuroopan energiaperuskirjaa käsittelevän konferenssin päätösasiakirja
Ionstraim Chríochnaitheach maidir le: br - an Comhaontú um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch, Comhordú Polaitiúil agus Comhar idir an Comhphobal Eorpach agus a chuid Ballstát de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile, agus br - an Comhaontú Eatramhach maidir le trádáil agus nithe a bhaineann le trádáil idir an Comhphobal Eorpach de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eilepäätösasiakirja, joka liittyy: 1) Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevaan sopimukseen, 2) Euroopan yhteisön ja Meksikon yhdysvaltojen kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevaan väliaikaiseen sopimukseen, ja 3) Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen yhteiseen julistukseen
Leas-Ardrúnaí Chomhairle an Aontais Eorpaighneuvoston varapääsihteeri
Leas-Ardrúnaí Chomhairle an Aontais EorpaighEuroopan unionin neuvoston varapääsihteeri
Leas-Ionchúisitheoir don Bhinse Coiriúil Idirnaisiunta um an iar-Iúgslaiventisen Jugoslavian alueen kansainvälisen rikostuomioistuimen apulaissyyttäjä
Leasuachtarán an Bhoird Feidhmiúcháinjohtokunnan varapuheenjohtaja
Maidir leis an Eilvéis, is ionann an Ionstraim seo agus forbairt ar fhorálacha acquis Schengen de réir bhrí an Chomhaontaithe idir an tAontas Eorpach, an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le comhlachas Chónaidhm na hEilvéise i dtaca le cur chun feidhme, cur i bhfeidhm agus forbairt acquis Schengen* a thagann faoin réimse dá dtagraítear in Airteagal 1, pointe ..., de Chinneadh 1999/437/CE, arna léamh i dteannta Airteagal 3 de Chinneadh 2008/146/CE ón gComhairle **.Sveitsin osalta tällä säädöksellä kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joita tarkoitetaan Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisessä sopimuksessa Sveitsin valaliiton osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen* ja jotka kuuluvat päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan ... kohdassa, tarkasteltuna yhdessä neuvoston päätöksen 2008/146/EY** 3 artiklan kanssa, tarkoitettuun alaan.
Maidir leis an Eilvéis, is é atá sa Ionstraim seo ná forbairt ar fhorálacha acquis Schengen de réir bhrí an Chomhaontaithe arna thabhairt i gcrích idir an tAontas Eorpach, an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le comhlachas Chónaidhm na hEilvéise le acquis Schengen* a chur chun feidhme, a chur i bhfeidhm agus a fhorbairt, ar forálacha iad a thagann faoi réim an réimse dá dtagraítear in Airteagal 1, pointe ..., de Chinneadh 1999/437/CE, arna léamh i gcomhar le hAirteagal 3 de Chinneadh 2008/149/JHASveitsin osalta tällä säädöksellä kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joita tarkoitetaan Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisessä sopimuksessa Sveitsin valaliiton osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen* ja jotka kuuluvat päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan ... kohdassa, tarkasteltuna yhdessä päätöksen 2008/149/YOS** 3 artiklan kanssa, tarkoitettuun alaan.
Maidir leis an gCipir, is é atá sa Chinneadh seo ná gníomh lena gcuirtear le acquis Schengen nó a bhfuil baint ar shlí eile aige le acquis Schengen de réir bhrí Airteagal 3^2 d'Ionstraim Aontachais 2003.Kyproksen osalta tämä säädös on vuoden 2003 liittymisasiakirjan 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu Schengenin säännöstöön perustuva tai muuten siihen liittyvä säädös.
Nuair a ghlacfaidh na Ballstáit na bearta sin, beidh iontu tagairt don Treoir sin nó gabhfaidh an tagairt sin leo tráth a bhfoilsithe oifigiúil. Is iad na Ballstáit a leagfaidh síos na modhanna ina ndéanfar an tagairt sinNäissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne julkaistaan virallisesti. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.
nós imeachta an toilithehyväksyntämenettely
Oifig an Ard-Choimisinéara um Chearta an DuineYK:n ihmisoikeusvaltuutetun toimisto
Oifig an Ionchúisitheora Phoiblí EorpaighEuroopan syyttäjänvirasto
Oifig an Stiúrthóra Ionchúiseamh Poiblívirallinen syyttäjistö
Oifig an Stiúrthóra Ionchúiseamh Poiblísyyttäjälaitos
Oifigeach Cosanta Sonraí an Choimisiúin EorpaighEuroopan komission tietosuojavastaava
ord an chomharbaisperimysjärjestys
Ordú leis an limistéar a fhágáil déanta i ndiaidh neamh-chomhlíonadh beart aistritheN/A IT-FI
prionsabal an chríochachaisterritoriaaliperiaate
prionsabal an chríochachaisalueperiaate
prionsabal an chríochachais oibiachtúilvaikutusteoria
prionsabal an neamh-refoulementpalautuskielto
prionsabal an neamh-refoulementpalauttamiskiellon periaate
prionsabal an non-refoulementpalauttamiskiellon periaate
prionsabal an phróisis sáraíochtakontradiktorinen periaate
reachtaíocht an Aontaisunionin lainsäädäntö
rochtain ar chomhad an Choimisiúintilaisuus tutustua komission asiakirjavihkoon
roghnú an dlí is infheidhmesovellettavan lain valinta
roghnú an dlí is infheidhmelakiviittaus
San IONSTRAIM seo, ciallóidh an téarma "Ballstát" aon Bhallstát seachas an Danmhairg.Tässä säädöksessä "jäsenvaltiolla" tarkoitetaan kaikkia jäsenvaltioita Tanskaa lukuun ottamatta.
Stát an chalafoirtsatamavaltio
Stát an fhorghníomhaithetäytäntöönpanovaltio
sábháilteacht an iompairliikenneturvallisuus
sócmhainní an eastáitjäämistöön kuuluva omaisuus
sócmhainní an eastáitjäämistöomaisuus
Tiocfaidh an Treoir seo i bhfeidhm an ... lá tar éis lá a foilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.Tämä SÄÄDÖS tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaanbr…ntena/ntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
togra chun na Conarthaí ar a bhfuil an tAontas fothaithe a leasúehdotukset niiden sopimusten tarkistamiseksi,joihin unioni perustuu
tosaíocht dhlí an Chomhphobailyhteisön oikeuden ensisijaisuus
Treoir 2003/87/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Deireadh Fómhair 2003 lena mbunaítear scéim i ndáil le trádáil ar lamháltais i gcomhair astaíochtaí gáis cheaptha teasa laistigh den Chomhphobal agus lena leasaítear Treoir 96/61/CE ón gCopäästökauppadirektiivi
Treoir 2003/87/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Deireadh Fómhair 2003 lena mbunaítear scéim i ndáil le trádáil ar lamháltais i gcomhair astaíochtaí gáis cheaptha teasa laistigh den Chomhphobal agus lena leasaítear Treoir 96/61/CE ón gCoEuroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/87/EY, annettu 13 päivänä lokakuuta 2003, kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta
tuismitheoir ag a bhfuil coimeád an linbhhuoltajavanhempi
an Ríocht Aontaithe rannpháirteach san Ionstraim seo, i gcomhréir le hAirteagal 5^1 den Phrótacal uimhir 19 maidir le acquis Schengen arna lánpháirtiú i gcreat an Aontais Eorpaigh, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus i gcomhréir le hAirteagal 8^2 de Chinneadh 2000/365/CE ón gComhairle an 29 Bealtaine 2000 maidir leis an iarraidh ó Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith rannpháirteach i roinnt forálacha de acquis Schengen*.Yhdistynyt kuningaskunta osallistuu tähän säädökseen Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, osaksi Euroopan unionia sisällytetystä Schengenin säännöstöstä tehdyssä pöytäkirjassa N:o 19 olevan 5 artiklan 1 kohdan sekä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan pyynnöstä saada osallistua joihinkin Schengenin säännöstön määräyksiin 29 päivänä toukokuuta 2000 tehdyn neuvoston päätöksen 2000/365/EY* 8 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
Tá páirt á glacadh ag Éirinn san IONSTRAIM seo i gcomhréir le hAirteagal 5 den Phrótacal maidir le acquis Schengen arna lánpháirtiú i gCreat an Aontais Eorpaigh atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus i gcomhréir le hAirteagal 6^2 de Chinneadh 2002/192/CE ón gComhairle an 28 Feabhra 2002 maidir leis an iarraidh ó Éirinn a bheith rannpháirteach i roinnt forálacha de acquis Schengen*.Irlanti osallistuu tähän säädökseen Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, osaksi Euroopan unionia sisällytetystä Schengenin säännöstöstä tehdyssä pöytäkirjassa N:o 19 olevan 5 artiklan 1 kohdan sekä Irlannin pyynnöstä saada osallistua joihinkin Schengenin säännöstön määräyksiin 28 päivänä helmikuuta 2002 tehdyn neuvoston päätöksen 2002/192/EY 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
téacs atá ábhartha maidir leis an LEEETA:n kannalta merkityksellinen teksti
téigh i gceann an churtha i bhfeidhmhakea täytäntöönpanoa
tír an chéad tearmainnensimmäinen turvapaikkamaa
Ós rud é go gcuireann an IONSTRAIM seo le acquis Schengen, cinnfidh an Danmhairg, i gcomhréir le hAirteagal 4 den Phrótacal sin, laistigh de thréimhse sé mhí tar éis don Chomhairle cinneadh a dhéanamh ar an IONSTRAIM seo, an gcuirfidh sí chun feidhme ina dlí náisiúnta í.Koska tällä säädöksellä kehitetään Schengenin säännöstöä, Tanska päättää mainitun pöytäkirjan 4 artiklan mukaisesti kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun neuvosto on hyväksynyt tämän säädöksen, saattaako se säädöksen osaksi kansallista lainsäädäntöään.
Ós rud é nach féidir leis na Ballstáit cuspóirí an Rialacháin seo ainm an achta a bhaint amach go leordhóthanach tabhair cúiseanna, eadhon sonraigh an gníomh agus na cuspóirí, agus gur fearr is féidir dá bhrí sin sonraigh an scála agus eifeachtaí an ghnímh é a bhaint amach ar leibhéal an Chomhphobail, féadfaidh an Comhphobal bearta a ghlacadh i gcomhréir le prionsabal na coimhdeachta a leagtar amach in Airteagal 5 de Chonradh an Aontais Eorpaigh. I gcomhréir le prionsabal na comhréireachta, mar a leagtar amach san Airteagal sin é, ní théann an acht seo thar a bhfuil riachtanach chun an cuspóir sin a baint amach.Tämän direktiivin tavoitteena on sellaisten asianmukaisista säännöksistä, toimenpiteistä ja valvontamenettelyistä koostuvien yleisten ja yhteisten puitteiden vahvistaminen/luominen, joita MAINITAAN SÄÄDÖSTYYPPI parempi ja yhtenäisempi käytännön täytäntöönpano, soveltaminen ja toimeenpanon valvonta edellyttävät. Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla saavuttaa tätä tavoitetta, vaan se voidaan MAINITAAN TOIMINNAN LAAJUUS JA SEN VAIKUTUKSET vuoksi saavuttaa paremmin unionin tasolla. Sen vuoksi unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä MAINITAAN SÄÄDÖSTYYPPI ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen tämän tavoitteen saavuttamiseksi.
Ós rud é nach féidir leis na Ballstáit cuspóirí an Rialacháin seo ainm an achta a bhaint amach go leordhóthanach tabhair cúiseanna, eadhon sonraigh an gníomh agus na cuspóirí, agus gur fearr is féidir dá bhrí sin sonraigh an scála agus eifeachtaí an ghnímh é a bhaint amach ar leibhéal an Chomhphobail, féadfaidh an Comhphobal bearta a ghlacadh i gcomhréir le prionsabal na coimhdeachta a leagtar amach in Airteagal 5 de Chonradh an Aontais Eorpaigh. I gcomhréir le prionsabal na comhréireachta, mar a leagtar amach san Airteagal sin é, ní théann an acht seo thar a bhfuil riachtanach chun an cuspóir sin a baint amach.Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla saavuttaa tämän MAINITAAN SÄÄDÖSTYYPPI tavoitteita, joita ovat/eli MAINITAAN TARVITTAESS\A TAVOITEET, koska MAINITAAN SYYT, vaan ne voidaan MAINITAAN TOIMINNAN LAAJUUS TAI VAIKUTUKSET vuoksi saavuttaa paremmin unionin tasolla. Sen vuoksi unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä MAINITAAN SÄÄDÖSTYYPPI ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen näiden tavoitteiden saavuttamiseksi.