Hungarian | Estonian |
A fagyott részeket langyos vízzel fel kell melegíteni. Tilos az érintett terület dörzsölése. | Sulatada külmunud piirkonnad leige veega. Kannatada saanud piirkonda mitte hõõruda. |
A szennyezett ruhát le kell vetni és az újbóli használat előtt ki kell mosni. | Võtta saastunud rõivad seljast ja pesta neid enne järgmist kasutamist. |
A terhesség/szoptatás alatt kerülni kell az anyaggal való érintkezést. | Vältida kokkupuudet raseduse/imetamise ajal. |
Adott esetben kontaktlencsék eltávolítása, ha könnyen megoldható. Az öblítés folytatása. | Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. |
az anyagok kémiai kategóriája | ainete keemiline kategooria |
Az edény szorosan lezárva tartandó. | Hoida pakend tihedalt suletuna. |
Az elektrosztatikus kisülés megakadályozására óvintézkedéseket kell tenni. | Rakendada ettevaatusabinõusid staatilise elektri vastu. |
az Elméleti és Alkalmazott Kémia Nemzetközi Uniója | Rahvusvaheline Puhta ja Rakenduskeemia Liit |
az Elméleti és Alkalmazott Kémia Nemzetközi Uniója | Rahvusvaheline Puhta Keemia ja Rakenduskeemia Liit |
Az előírt egyéni védőfelszerelés használata kötelező. | Kasutada vajalikke isikukaitsevahendeid. |
az előírásoknak való megfelelés ellenőrzése | vastavuse kontroll |
Az emberi egészség és a környezet veszélyeztetésének elkerülése érdekében be kell tartani a használati utasítás előírásait. | Inimeste tervise ja keskkonna ohustamise vältimiseks järgida kasutusjuhendit. |
Az eredeti edényben tartandó. | Hoida üksnes originaalpakendis. |
az expozíció becslése | kokkupuute hindamine |
Az oltáshoz … használandó. | Kustutamiseks kasutada …. |
az árucikk átvevője | toote saaja |
Az érintett személyt friss levegőre kell vinni és olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy könnyen tudjon lélegezni. | Toimetada kannatanu värske õhu kätte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis võimaldab kergesti hingata. |
Az összes szennyezett ruhadarabot azonnal el kell távolítani/le kell vetni. | Kõik saastunud rõivad viivitamata seljast võtta. |
BELÉLEGZÉS ESETÉN: Az érintett személyt friss levegőre kell vinni és olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy könnyen tudjon lélegezni. | SISSEHINGAMISE KORRAL: toimetada kannatanu värske õhu kätte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis võimaldab kergesti hingata. |
BELÉLEGZÉS ESETÉN: Légzési nehézségek esetén az érintett személyt friss levegőre kell vinni és olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy könnyen tudjon lélegezni. | SISSEHINGAMISE KORRAL: hingamisraskuste korral toimetada kannatanu värske õhu kätte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis võimaldab kergesti hingata. |
HA BŐRRE vagy hajra KERÜL: Az összes szennyezett ruhadarabot azonnal el kell távolítani/le kell vetni. A bőrt le kell öblíteni vízzel/zuhanyozás. | NAHALE või juustele SATTUMISE KORRAL: võtta viivitamata kõik saastunud rõivad seljast. Loputada nahka veega / loputada duši all. |
Használat előtt ismerje meg az anyagra vonatkozó különleges utasításokat. | Enne kasutamist tutvuda erijuhistega. |
hexabróm-ciklododekán és az összes fontosabb azonosított diasztereoizomer | heksabromotsüklododekaan ja kõik peamised tuvastatud diastereoisomeerid |
Jól szellőző helyen tárolandó. Az edény szorosan lezárva tartandó. | Hoida hästi ventileeritavas kohas. Hoida mahuti tihedalt suletuna. |
Kerülni kell az anyagnak a környezetbe való kijutását. | Vältida sattumist keskkonda. |
Légzési nehézségek esetén az érintett személyt friss levegőre kell vinni és olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy könnyen tudjon lélegezni. | Hingamisraskuste korral toimetada kannatanu värske õhu kätte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis võimaldab kergesti hingata. |
Meg kell szüntetni az összes gyújtóforrást, ha ez biztonságosan megtehető. | Eemaldada kõik süüteallikad, kui seda on võimalik teha ohutult. |
Ne használja addig, amíg az összes biztonsági óvintézkedést el nem olvasta és meg nem értette. | Mitte käidelda enne ohutusnõuetega tutvumist ja nendest arusaamist. |
rangsorolás az értékeléshez | prioriseerimine hindamisel |
SZEMBE KERÜLÉS esetén: Több percig tartó óvatos öblítés vízzel. Adott esetben a kontaktlencsék eltávolítása, ha könnyen megoldható. Az öblítés folytatása. | SILMA SATTUMISE KORRAL: loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. |
TILOS a tűz oltása, ha az robbanóanyagra átterjedt. | Kui tuli jõuab lõhkeaineteni, MITTE teha kustutustöid. |
Tűz esetén: az oltáshoz …használandó. | Tulekahju korral: kasutada kustutamiseks .... |
Veszélyes az ózonrétegre. | Ohtlik osoonikihile. |
válasz az észrevételekre | vastus kommentaaridele |
Útmutató az információs követelményekhez és a kémiai biztonsági értékeléshez | Teabele esitatavate nõuete ja kemikaaliohutuse hindamise juhend |