DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Transport containing exploitation | all forms | exact matches only
FrenchGreek
agent de quai chargé de l'exploitation des trainsσταθμάρχης
agent de quai chargé de l'exploitation des trainsεπιβλέπων
agent de quai chargé de l'exploitation des trainsελεγκτής
agent de quai chargé de l'exploitation des trainsκλειδούχος
agent technique d'exploitationσυντονιστής προ-πτήσεως εξυπηρέτησης αεροσκάφους
agent technique d'exploitationυπεύθυνος αναχώρησης πτήσεως
agent technique d'exploitationεπιμελητής πτήσεων
aide accordée afin de faciliter l'exploitation de routes intérieuresενίσχυση για τη διευκόλυνση της λειτουργίας εσωτερικών γραμμών
altitude d'exploitationύψος πτητικής λειτουργίας
altitude d'exploitation certifiéeπιστοποιημένο ύψος πτητικής λειτουργίας
altitude d'exploitation maximum certifiéeμέγιστο πιστοποιημένο ύψος πτητικής λειτουργίας
analyse de l'exploitation fluvialeανάλυσις λειτουργίας ποταμού
arrêt d'exploitationπαύση λειτουργίας
autorité d'enregistrement d'exploitation en communαρχή καταχωρούσα την κοινή εκμετάλλευση
branche d'exploitationτομέας λειτουργίας
branche d'exploitationκλάδος λειτουργίας
bureau d'exploitation communκοινό επιχειρησιακό γραφείο
bureau de l'exploitation de stationεσωτερικός χώρος στάσης προσωπικού
capacité d'exploitation finaleπλήρης επιχειρησιακή ικανότητα
caractéristiques de l'exploitation liées à la sécurité des trainsχαρακτηριστικά της εκμετάλλευσης σχετικά με την ασφάλεια των τραίνων
catégories d'exploitationκατηγορίες λειτουργίας
cesser l'exploitationσταματώ την εκμετάλλευση
Chef du Service de l'Exploitationπροϊστάμενος της υπηρεσίας εκμετάλλευσης
chemin d'exploitationαγροτική οδός
Code international de gestion pour la sécurité de l'exploitation des navires et la prévention de la pollutionΔιεθνής Κώδικας διαχείρισης για την ασφαλή λειτουργία των πλοίων και για την πρόληψη ρύπανσης του περιβάλλοντος
Code international de gestion pour la sécurité de l'exploitation des navires et la prévention de la pollutionΔιεθνής κώδικας διαχείρισης της ασφάλειας
coefficient d'exploitationσυντελεστής εκμετάλλευσης
Communauté d'Exploitation des Wagons EUROPKοινοπραξία Εκμετάλλευσης Φορτηγών Βαγονιών EUROP
concept d'exploitationαντίληψη λειτουργίας
conception de l'exploitationσχέδιο λειτουργίας
conception de l'exploitationμεθοδολογία λειτουργίας
conditions d'exploitationόροι εκμετάλλευσης
conditions d'exploitationσυνθήκες εκμετάλλευσης
conditions d'exploitation défavorablesδυσμενείς συνθήκες λειτουργίας
conditions d'exploitation défavorables, raisonnablement prévisiblesλογικά αναμενόμενες δυσμενείς συνθήκες λειτουργίας
contrat d'exploitation conjointeσυμφωνία κοινής εκμετάλλευσης
contrôle d'exploitationεπιχειρησιακός έλεγχος
contrôleur d'exploitation aérienneεπιμελητής πτήσεων
contrôleur d'exploitation aérienneσυντονιστής προ-πτήσεως εξυπηρέτησης αεροσκάφους
contrôleur d'exploitation aérienneυπεύθυνος αναχώρησης πτήσεως
coût direct d'exploitationάμεσο λειτουργικό κόστος
Direction de l'ExploitationΔιεύθυνση Εκμετάλλευσης
durée d'exploitationδιάρκεια ζωής
déchet d'exploitationαπόβλητα πλοίων
déchet d'exploitationαπορρίμματα πλοίων
déchets d'exploitation des naviresαπόβλητα πλοίων
déchets d'exploitation des naviresαπορρίμματα πλοίων
effectuer une peréquation avec leur exploitation internationaleενίσχυση των διεθνών δραστηριοτήτων
essai en exploitationδοκιμή λειτουργίας με επιβάτες
exploitation avec banalisation des voiesεκμετάλλευση σιδηροδρομικής γραμμής κατά δύο κατευθύνσεις
exploitation avec changement du conducteur au terminusαλλαγή μηχανοδηγού σιδηροδρόμου
exploitation avec desserte alternative des arrêtsσυγκοινωνία εναλλακτικών στάσεων
exploitation dans des conditions de sûretéασφαλής λειτουργία
Exploitation d'avions bimoteurs en long-courrierΠτήσεις μεγάλων αποστάσεων δικινητηρίων αεροπλάνων
exploitation de la cale disponibleχρησιμοποίηση της μεταφορικής ικανότητας του πλοίου
exploitation de la routeεκμετάλλευση οδικής υποδομής
exploitation de la routeδιαχείριση της κυκλοφορίας
exploitation de lignes longues avec des biréacteursπτήσεις μεγάλων αποστάσεων δικινητήριων αεροπλάνων
exploitation de nuitνυκτερινές επιχειρήσεις
exploitation degradéeέκρυθμη λειτουργία
exploitation des parcs de véhiculesεκμετάλλευση στόλου
exploitation en banalisationεκμετάλλευση σιδηροδρομικής γραμμής κατά δύο κατευθύνσεις
exploitation en commun des terminauxαπό κοινού χρησιμοποίηση των τερματικών
exploitation en fourcheλειτουργία διακλαδισμένων γραμμών
exploitation en marche à vueκυκλοφορία με πορεία "εν όψει"
exploitation en marche à vueλειτουργία με πορεία "εν όψει"
exploitation en marche à vueκυκλοφορία αποκλειστικά με οπτική αντίληψη
exploitation en parallèle des réseaux de distributionπαράλληλη εκμετάλλευση δικτύων διανομής
exploitation en parallèle des réseaux de distributionδιασύνδεση δικτύων διανομής
exploitation en régime de manoeuvreκυκλοφορία με πορεία "εν όψει"
exploitation en régime de manoeuvreκυκλοφορία αποκλειστικά με οπτική αντίληψη
exploitation en régime de manoeuvreλειτουργία με πορεία "εν όψει"
exploitation estivaleεκτέλεση δρομολογίων κατά τους θερινούς μήνες
exploitation multipiloteπτητική λειτουργία πολλαπλών χειριστών
exploitation par bâton-piloteλειτουργία με "ράβδο-πιλότο"
exploitation par chef de ligneλειτουργία με προϊστάμενο κίνησης
exploitation par lignes circulairesλειτουργία δακτυλίου συγκοινωνίας
exploitation par pilotageλειτουργία με πιλότο
exploitation par pilotageκυκλοφορία με πιλότο
exploitation réduiteπεριορισμένη κυκλοφορία
exploitation réduiteμερική λειτουργία
exploitation sans interruptionομοιογενής λειτουργία
exploitation sans solution de continuitéομοιογενής λειτουργία
exploitation sur base annuelleεκτέλεση πτήσης καθόλη τη διάρκεια του έτους
exploitation sur la voie médianeκυκλοφορία στη μεσαία λωρίδα
exploitation sûreασφαλής λειτουργία
exploitation tous tempsεπιχείρηση παντός καιρού
exploitation tous tempsλειτουργία παντός καιρού
exploitation VFR de jourπτήσεις εξ όψεως την ημέρα
exploitation à fréquences régulièresρυθμική επακολουθία συγκοινωνιακών οχημάτων
exploitation à horaire cadencéρυθμική επακολουθία συγκοινωνιακών οχημάτων
exploitation à voie uniqueκυκλοφορία σε μονή γραμμή
exploitation à voie uniqueκυκλοφορία σε γραμμή δύο κατευθύνσεων
exploitation à voie uniqueεκμετάλλευση σε γραμμή κυκλοφορίας δύο κατευθύνσεων
exploitation à voie uniqueεκμετάλλευση μονής γραμμής
exploitations monopiloteπτητική λειτουργία μονομελούς πληρώματος
flottaison d'exploitation la moins élevéeμικρότερο βύθισμα
flottaison d'exploitation la moins élevéeκατάσταση πλου υπό ελάχιστο βύθισμα
flottaison d'exploitation la moins élevéeελάχιστο βύθισμα στη θάλασσα
flottaison d'exploitation la plus élevéeμέγιστη επιτρεπτή ίσαλος γραμμή
fréquence d'exploitationσυχνότητα πτήσεων
installation fixe à des fins d'exploitation de services aériensμόνιμη εγκατάσταση με σκοπό την εκμετάλλευση αεροπορικών γραμμών
installations d'exploitation utilisées en communεγκαταστάσεις λειτουργίας δημοσίας χρήσεως
installations d'exploitation utilisées en communεγκαταστάσεις κυκλοφορίας δημοσίας χρήσεως
jour d'exploitationημέρα εκτέλεσης δρομολογίου
l'exploitation des équipements de transportη εκμετάλλευση του εξοπλισμού των μεταφορών
licence d'exploitationπιστοποιητικό αερομεταφορέα
licence d'exploitationάδεια εκμετάλλευσης
licence d'exploitation de routeάδεια εκτέλεσης δρομολογίου
licence d'exploitation d'entreprise ferroviaireάδεια σιδηροδρομικής επιχείρησης
licence d'exploitation temporaireπροσωρινή άδεια εκμετάλλευσης
ligne fermée à l'exploitationγραμμή εκτός υπηρεσίας
ligne fermée à l'exploitationγραμμή κλειστή στην κίνηση
ligne fermée à l'exploitationγραμμή εκτός εκμετάλλευσης
ligne ouverte à l'exploitationγραμμή σε εκμετάλλευση
limite d'exploitationόριο λειτουργίας
Mach maximal d'exploitationμέγιστος επιχειρησιακός αριθμός Μαχ
Mach maximal d'exploitationμέγιστη επιχειρησιακή ταχύτητα
manuel d'exploitationεγχειρίδιο τεχνικής εκμετάλλευσης
manuel d'exploitationεγχειρίδιο πτητικής λειτουργίας
manuel d'exploitationεγχειρίδιο λειτουργίας
masse à vide en ordre d'exploitationβάρος κενού αεροσκάφους,έτοιμου προς εκμετάλλευση
masse à vide en ordre d'exploitationξηρή λειτουργική μάζα
masse à vide en ordre d'exploitationβάρος APS
mettre en exploitationθέτω σε χρήση
mode d'exploitationείδος λειτουργίας
méthodes d'exploitation sûresΑσφαλείς πρακτικές λειτουργίας
niveau de contrôle de l'exploitationσύστημα κατευθύνσεως-ελέγχου αμαξοστοιχιών
Norme de compétence minimale spécifiée en matière d'exploitation des canots de secours rapidesπρότυπο με τις ελάχιστες απαιτήσεις επάρκειας στις ταχείες λέμβους περισυλλογής
personnel d'exploitationΕπιχειρησιακό προσωπικό
perte d'eau à l'exploitationυδαταπώλειαι λόγω διαφυγής
pertes dues à l'exploitation du réseau d'irrigationλειτουργικαί απώλειαι
plan de vol d'exploitationεπιχειρησιακό σχέδιο πτήσεως
plan de vol exploitationεπιχειρησιακό σχέδιο πτήσης
plan de vol exploitationΕπιχειρησιακό σχέδιο πτήσης
plate-forme d'exploitation flottanteπλωτή εξέδρα-εργοτάξιο
plate-forme d'exploitation flottanteπλωτή εξέδρα εκμετάλλευσης
poste d'exploitationθέση ελέγχου εκμετάλλευσης
prestation d'exploitationισχύς συστήματος
prestation d'exploitationαπόδοση συστήματος
procédures d'exploitationΕπιχειρησιακή λειτουργία
procédures d'exploitation par faible visibilitéδιαδικασίες χαμηλής ορατότητας
projet du constructeur pour l'exploitationσχέδιο κατασκευαστή
projet du constructeur pour l'exploitationσχέδιο λειτουργίας εκπονημένο από τον κατασκευαστή
rapport d'exploitation brutακαθάριστος συντελεστής εκμετάλλευσης
rapport d'exploitation netκαθαρός συντελεστής εκμετάλλευσης
ratio d'exploitationσυντελεστής εκμετάλλευσης
recettes d'exploitationέσοδα εκμετάλλευσης
Recommandation de l'OMI relative à la conception et à l'exploitation des navires à passagers en fonction des besoins spécifiques des personnes âgées et des handicapésΣύσταση του ΔΝΟ για το σχεδιασμό και τη λειτουργία των επιβατηγών πλοίων ώστε να ανταποκρίνονται στις ανάγκες των ηλικιωμένων και των ατόμων με ειδικές ανάγκες
restriction d'exploitationλειτουργικός περιορισμός
règle de non-exploitationκανόνας μη χρήσης
Règlement relatif à la Construction et à l'Exploitation des Chemins de Ferκανονισμός κατασκευής και εκμετάλλευσης σιδηροδρόμων
résultats d'exploitationισολογισμός επιχειρήσεως
Service de l'Exploitationεκμετάλλευση
Service de l'Exploitationυπηρεσία εκμετάλλευσης
site d'exploitationχώρος λειτουργίας
site d'exploitationτοποθεσία λειτουργίας
solde d'exploitation brutακαθάριστο αποτέλεσμα εκμετάλλευσης
solde d'exploitation netκαθαρό αποτέλεσμα εκμετάλλευσης
surveillance de l'exploitationεπίβλεψη λειτουργίας
système d'exploitation par cabines à grande capacitéσύστημα αμαξοστοιχίας μεγάλων βαγονίων
système de l'exploitation par autobusσύστημα συγκοινωνίας λεωφορείων
sécurité d'exploitation des activités aéronautiquesασφαλής άσκηση των αεροπορικών δραστηριοτήτων
sûreté de l'exploitationασφαλής λειτουργία
tirant d'eau maximal admissible en exploitationμέγιστο επιτρεπτό βύθισμα πλεύσης
vitesse d'exploitationταχύτητα λειτουργίας
vitesse maximale d'exploitationμέγιστη επιχειρησιακή ταχύτητα
vitesse maximale d'exploitationμέγιστος επιχειρησιακός αριθμός Μαχ
zone d'exploitation autoriséeεγκεκριμένη περιοχή λειτουργίας
zones d'exploitation autoriséesΕγκεκριμένες περιοχές λειτουργίας/εκμετάλλευσης