DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Construction containing zone | all forms | exact matches only
FrenchGerman
aménagement des zones urbainesPlanung städtischer Siedlungen
aménagement des zones urbainesPlanung städtischer Gebiete
barrage en terre à zoneszusammengesetzter Erddamm
barrage en terre à zonesZonendamm
barrage en terre à zonesmehrschichtiger Erddamm
barrage en terre à zonesunterteilter Erddamm
cahier de caractéristiques climatiques de la zone urbaineKlimapaß der Stadt
cahier de caractéristiques climatiques de la zone urbaineklimatischer Stadtpaß
caniveau de la zone de fusionEinbrand in der Schmelzzone
catégorie de zones selon leur occupation du solGebietskategorie
créer des zones de verdurebegrünen
distribution de la population en zones urbainesBevölkerungsverteilung im städtischen Umland
décongestionner la zone métropolitainedas Ballungsgebiet entlasten
délimitation de zonesZonenordnung
délimitation des zones du projetEinteilung in Projektierungsbereiche
délimitation d'une zone dangereuseAusscheidung einer Gefahrenzone
délimitation d'une zone dangereuseGefahrenzonenabgrenzung
délimitation d'une zone de dangerGefahrenzonenabgrenzung
délimitation d'une zone de dangerAusscheidung einer Gefahrenzone
entreprises intégrées d'une zone industriellekooperierende Objekte
expropriation par zonesgebietsweise Enteignung
expropriation par zonesFlächenenteignung
face aux grandes agglomérations,on trouve des zones où la densité de population stagne ou diminueden Ballungsgebieten stehen Stagnations-und Entleerungsgebiete gegenüber
Initiative communautaire concernant les zones urbainesGemeinschaftsinitiative für städtische Gebiete
Initiative communautaire en faveur des zones urbainesGemeinschaftsinitiative für städtische Gebiete
injection par zoneszonenweises Vermoerteln
injection par zonesVerpressen in Zonen
limite de la zone de canalisationGrenze des Entwässerungsgebietes
limite de la zone de canalisationEntwässerungseinzugsgebiet
limite du zone de reculBaufluchtlinie
limite du zone de reculBauflucht
limite d'une zone suburbaineGrenze des städtischen Umlandes
mise en valeur des zones ruralesErschließung ländlicher Gebiete
nouvelle zone d'aménagementNeubaugebiet
plan d'aménagement de zoneBebauungsplan
plan d'aménagement de zoneFlächennutzungsplan
plan d'aménagement de zoneBauleitplan
plan de zonesZonenplan
plan de zonesNutzungsplan
plan des zones de dangerGefahrenzonenplan
plan des zones à bâtirBauzonenplan
plan par zone d'actionGebietsplan
pont en zone inondée à marée hauteWetternbrücke
pont en zone inondée à marée hauteGezeitenbrücke
pont en zone intertidaleWetternbrücke
pont en zone intertidaleGezeitenbrücke
prix par zoneZonenpreis
projet d'aménagement des zones ruralesProjekt der ländlichen Neugestaltung
projet de construction lié à l'affectation de la zonestandortgebundenes Bauvorhaben
réglementation par zones de la hauteur,du volume et de la densité du bâtimentBaubeschränkung
répartition du territoire en zones d'aménagementEinteilung in Planungsgebiete
répartition du territoire en zones de loisirsEinteilung in Erholungsgebiete
répartition du territoire en zones séismiquesEinteilung in Erdbebenzonen
répartition géographique des zones de reposErholungsgeographie
réseau d'adduction de la zoneZonenwasserversorgung
schéma de zone du réseau d'égoutsZonennetz (Entwässerung)
schéma de zone du réseau d'égoutsBezirksnetz (Entwässerung)
subdivision en zones du champ de repérage des éléments de construction de l'édificeUnterteilung des Markierungsfeldes der Bauelemente des Gebaeudes in Bereiche
système d'approvisionnement en eau de la zoneZonenwasserversorgung
système de conditionnement d'air pour une zoneZonenluftkonditionierung
taux d'occupation d'une zone industrielleAusnutzungsgrad eines Industriegebietes
terrain zoné pour les résidencesausgewiesenes Land
territoire hors zoneungezontes Land
territoire hors zoneungezontes Gebiet
travaux de maçonnerie à zones de travail simultanéMauern in etagenweisen Arbeitsabschnitten
zone active de consolidationaktive Kompressionszone
zone active de consolidationaktive Setzungszone
zone active de la semelle de fondationaktive Griindungszone
zone affectée à des besoins publicsFreifläche
zone affectée à des besoins publicsZöN
zone affectée à des besoins publicsZone für öffentliche Nutzung
zone aggloméréebesiedeltes Gebiet
zone agricoleLandwirtschaftszone
zone agricoleLandwirtschaftsbereich
zone aménagéemit Infrastrukturen ausgestattetes Gebiet
zone aménagéeaufgeschlossenes Gebiet
zone archéologiquearchäologisches Gebiet
zone boiséeWaldmassiv
zone bâtieüberbautes Gebiet
zone bâtiebebaute Fläche
zone bâtiebebautes Gebiet
zone capillaireKapillarzone
zone climatique de la routeStraßen-Klimazone
zone climatique pour la constructionklimatische Bauzone
zone commercialeGewerbegebiet
zone commercialeHandelszone
zone commercialeVerkaufsbereich
zone comprimée de la section d'un élément de constructionDruckzone
zone congestionnéeBallung
zone constructiblezur Bebauung freigegebene Zone
zone constructiblezur Bebauung festgesetzte Fläche
zone constructibleBaugebiet
zone construiteüberbautes Gebiet
zone construitebebautes Gebiet
zone côtière à urbanisation continuedurchgehend besiedeltes Küstengebiet
zone d'accessibilité de transportBereich , mit Verkehrsmitteln erreichbarer
zone d'accessibilité des piétonsflußläufiger Bereich
zone d'affinageLäuterteil
zone d'agrémentErholungsgebiet
zone d'aidesFördergebiet
zone d'aidesFörderungsgebiet
zone d'aidesAusbaugebiet
zone d'aménagementOrdnungszone
zone d'aménagement concertéZone konzertierter Planung
zone d'aménagement concertéGebiet abgestimmter Erschließung
zone d'approvisionnementVersorgungsgebiet
zone d'ascension capillaireKapillarzone
zone d'assainissementSanierungsgebiet
zone d'attractionEinzugsgebiet
zone d'attractionEinzugsbereich
zone d'attraction de mains-d'œuvrePendlereinzugsgebiet
zone d'aérationAerationszone
zone d'aérationDurchlüftungszone
zone de banlieueRandgebiet einer Stadt
zone de calcinationKalzinierzone
zone de capillaritéKapillarzone
zone de chargement des véhicules de transportBereich der Verkehrsbelastung
zone de circulation des piétonsFußgängerbereich
zone de clarificationKlärbereich
zone de clarificationKlärzone
zone de clinkérisationKlinkerbildungszone
zone de clubKlubbereich
zone de combinaison de codeLochfeld einer Lochkarte
zone de combinaison de codeSchlüsselfeld einer Lochkarte
zone de combinaison de codeKodierungsfeld einer Lochkarte
zone de combustionBrennzone
zone de concentrationBallungszone
zone de concentrationBallungsraum
zone de concentration urbaineVerdichtungsraum
zone de concentration urbaineBallungsraum
zone de concentration urbaineBallungsgebiet
zone de confortKomfortzone
zone de congélation du solDurchfrierungszone des Bodens
zone de congélation du solgefrorene Bodenzone
zone de conservationSchmauchzone
zone de constructionBaugebiet
zone de constructionBaufläche
zone de cuissonSinterzone
zone de desserteVersorgungsgebiet
zone de dessinZeichnungsbereich
zone de distributionAbsatzmarkt
zone de distributionAbsatzgebiet
zone de décantationKlärbereich
zone de décantationKlärzone
zone de déchets industrielsFläche für Industrieabfälle
zone de dégagementAuflockerungsgebiet
zone de dégagementAbbruchgebiet
zone de délassementErholungszone
zone de délassementErholungsgebiet
zone de démolitionAbrißgebiet
zone de dépôtAbschnitt des Absetzbeckens
zone de dépôtAbsetzbereich des Klärbeckens
zone de dépôt d'alluvionsAblagerungsplatz
zone de dépôt d'alluvionsGeschiebeablagerungsplatz
zone de dépôt d'alluvionsAblagerungsgebiet
zone de dépôtsSpülfeld
zone de dépôts et d'entreprises communauxkommunalwirtschaftlicher Bereich
zone de dépôts et d'entreprises communauxLagerbereich
zone de détresseNotstandsgebiet
zone de détresseKatastrophengebiet
zone de fermesBauernhofzone
zone de flammeBrennzone
zone de foudroyageBergsenkungszone
zone de fricheIndustrie- oder Gewerbebrache
zone de fricheBrachfläche
zone de fusionSchmelzteil
zone de fusionLegierungszone
zone de fusionSchmelzteil einer Wanne
zone de gel du solDurchfrierungszone des Bodens
zone de gel du solgefrorene Bodenzone
zone de la mémoireSpeicherbereich
zone de la tractionZuggebiet
zone de libre-échange approfondie et complètevertiefte und umfassende Freihandelszone
zone de loisirs à la campagnevorstädtische Erholungseinrichtung
zone de l'urbanisation bornéeBereich einer eingeschränkten Verstädterung
zone de maison de vacancesFerienhauszone
zone de marnageAbsenkzone
zone de mise en valeur extensivewirtschaftlich extensiv genutzter Bereich
zone de mise en valeur intensiveBereich der wirtschaftlich intensiv erschlossenen Flächen
zone de montageMontageabschnitt
zone de nuisancesImmissionsgebiet
zone de patrimoine architectural et urbanistique sauvegardéDenkmalsschutzgebiet
zone de patrimoine architectural sauvegardéDenkmalsschutzgebiet
zone de pavillonsVillenvorort
zone de perforationLochzone
zone de perforationLochfeld
zone de perte de résistanceEntfestigungszone
zone de planificationPlanungsraum
zone de planificationPlanungsgebiet
zone de propagation des eaux souterrainesGrundwasserausbreitungszone
zone de protection contre l'incendieBrandschutzzone
zone de protection des paysagesLandschaftsschutzgebiet
zone de protection du conduitKatodenschutzzone einer Rohrleitung
zone de protection du parafoudreEinzugsbereich des Blitzableiters
zone de protection du parafoudreSchutzbereich des Blitzableiters
zone de protection du paratonnèreEinzugsbereich des Blitzableiters
zone de protection du paratonnèreSchutzbereich des Blitzableiters
zone de protection sanitaireWasserschutzgebiet
zone de protection sanitairesanitäre Schutzzone
zone de préchauffageVorwärmzone
zone de préparationVorbereitungszone
zone de préséchageVortrockenzone
zone de rayonnement d'une villeEinflusszone
zone de rayonnement d'une villeEinzugsbereich
zone de rayonnement d'une villeAusstrahlungsbereich
zone de reconstructionRekonstruktionsgebiet
zone de reculBauwich
zone de remous des eaux souterrainesStützwasserzone
zone de réception de la population déplacéeEntlastungsgebiet
zone de réchauffageVorwärmzone
zone de réglementation de la constructionBereich der regulierten Bebauung
zone de rénovation z.r. Sanierungsgebiet
zone de rénovation z.r. Sanierungsbereich
zone de rénovation ruraleländliches Entwicklungsgebiet
zone de rénovation urbaineSanierungsgebiet
zone de réservationSonderbaufläche
zone de serviceWartungsabschnitt
zone de serviceBedienungsabschnitt
zone de serviceWartungsbereich
zone de servitudeZone mit Grunddienstbarkeit
zone de servitudeGrunddienstbarkeitsbereich
zone de soudageVerbindungszone
zone de séchageTrockenzone
zone de sécuritéSicherheitsstreifen
zone de sécuritéSicherheitszone
zone de sécuritéSchutzstreifen
zone de sécuritéMittelstreifen
zone de sédimentationAblagerungsplatz
zone de sédimentationGeschiebeablagerungsplatz
zone de sédimentationAblagerungsgebiet
zone de séparationTrennstreifen
zone de tempsZeitzone
zone de transitionSperrzone
zone de transitionSperrfilter
zone de transportVerkehrsbereich
zone de transportVerkehrsfläche
zone de travailWartungsabschnitt
zone de travailArbeitsgebiet
zone de travailGewerbegebiet
zone de travailBedienungsabschnitt
zone de travailWartungsbereich
zone de verdureGrünschneise
zone de verduregrüne Zone
zone de verdureGrüngebiet
zone de verdureGrünzone
zone de verdureGrüngürtel
zone de verdureGrünfläche
zone de visibilitéBereich der visuellen Wahrnehmung
zone de visibilitéSichtbereich
zone d'effondrementBergsenkungszone
zone d'entrepôtsLagerbereich
zone d'entrepôts communauxKommunal- und Lagerfläche
zone d'envol et d'atterrissageStart- und Landezone des Flugplatzumlandes
zone des chaînesKettenzone
zone des dortoirsSchlafbereich
zone des dépôts et d'entreprises industrielles de la station de curekommunalwirtschaftlicher Kurbereich
zone des fluctuations annuelles de la température du solZone der jährlichen Bodentemperaturschwankungen
zone des maisons à un étageeingeschossige Bebauung
zone des monuments historiques sauvegardésDenkmalsschutzgebiet
zone des ombragesSchattenzone
zone des refroidissementKühlzone
zone des réactions exothermiquesZone der exothermen Reaktionen
zone des servitudesSchutzgebiet
zone des spectateursZuschauerbereich
zone des stations de cureErholungsgebiet
zone des stations thermales et climatiquesKurbereich
zone d'espaces vertsGrünzüge
zone destinée aux installations de sport et de loisirZone für Sport- und Freizeitanlagen
zone d'expansion urbaineAusdehnungsbereich einer Stadt
zone d'expositionAusstellungsbereich
zone d'expropriationEnteignungsbreite
zone d'extensionErweiterungsgebiet
zone d'extension urbainestädtebaulicher Entwicklungsbereich
zone d'habitatWohngebiet
zone d'habitat et de travailMischgebiet
zone d'habitat à caractère ruralländlich geprägtes Wohngebiet
zone d'habitationSiedlung
zone d'habitationBesiedlung
zone d'habitationmit Wohnhäusern bebauter Geländestreifen
zone d'habitationWohnzone mit minimalem Erstwohnungsanteil
zone d'habitationWohnzone
zone d'habitationWohnbebauung
zone d'habitation spécialebesonderes Wohngebiet
zone d'habitationsWohnbereich
zone d'habitationsWohngebiet
zone d'habitationsWohnzone
zone d'habitationsWohnfläche
zone d'imbricationstädtischer Verflechtungsraum
zone d'imbricationstädtisches Verflechtungsgebiet
zone d'imbricationstädtischer Verflechtungsbereich
zone d'implantation des bâtiments de l'aéroportBebauungsbereich eines Flugplatzes
zone d'influenceEinflußgebiet
zone d'influenceEinzugsgebiet
zone d'influenceEinflußbereich
zone d'influence de la villeEinzugsbereich
zone d'influence de la villeEinflusszone
zone d'influence de la villeAusstrahlungsbereich
zone d'influence thermiqueWärmeeinflußzone
zone d'inondation partielleVemässungszone
zone d'inondation partielleDrängewassergebiet
zone d'installationMontagebereich
zone d'instruction et d'entraînementTrainingsbereich
zone d'interpénétrationVerflechtungsbereich
zone d'intérêt culturel,historique et esthétiquekulturell,historisch und ästhetisch wertvolles Gebiet
zone d'occupation particulièreSondergebiet
zone du feuFeuerraum
zone du feuFlammenzone
zone du four de verrerieSchmelzteil des Glasschmelzofens
zone d'urbanisation préférentielleBereich einer bevorzugten Entwicklung
zone d'urbanisation préférentielleEntwicklungsgebiet
zone d'éboulementBergsenkungszone
zone d'émigrationAbwanderungsgebiet
zone d'état d'équilibre limite de terrainGleichgewichtszone des Bodens
zone détritiquegemergelte Fläche
zone d'étudePlanungsgebiet
zone en cours d'urbanisationsich verstädterndes Gebiet
zone en voie d'urbanisationsich verstädterndes Gebiet
zone expérimentale des épreuves de semisBereich für die Sortenversuchszüchtung
zone fonctionnelleFunktionsbereich
zone fonctionnelleFunktionsgebiet
zone géographiquegeographische Zone
zone industrielleIndustriefläche
zone industrielleProduktionsfläche
zone industriellestädtisches Industriegebiet
zone industrielle de la villestädtisches Industriegebiet
zone industrielle et résidentielleMischgebietsfläche
zone injectée de la fondationKontaktinjektion an der Gruendungsflaeche
zone inondableFlutungsgebiet
zone insalubreSchadwirkungsbereich
zone intermédiaireRandgebiet
zone le long d'un cours d'eauBachzone
zone libreunbebaute Fläche
zone libreFreifläche
zone malaxée et compactée par le pied de moutondurch die Schaffusswalze durchkneteter und verdichteter Bereich
zone mixteMischgebiet
zone ménagèreWirtschaftsbereich
zone métropolitaineStadtgebiet
zone naturelleNaturgebiet
zone non aedificandifreizuhaltende Schutzfläche
zone non aedificandiBausperrgebiet
zone non aedificandiBauverbotszone
zone non aedificandinichtbebaubare Fläche
zone non affectéeReservefläche
zone non affectéeAußenbereich
zone non altius tollendiGebiet mit beschränkter Bebauungshöhe
zone non altius tollendiZone mit Gebäudehöhenbegrenzung
zone non altius tollendiGebiet mit Gebäudehöhenbeschränkung
zone non bâtienicht überbautes Gebiet
zone opérationnelle d'habitatMischgebiet
zone pavillonnaireVillenvorort
zone perméabledurchlaessige Zone
zone pour la constructionBaugebiet
zone protégéeSchutzzone
zone protégée d'un monumentDenkmalsschutzgebiet
zone pré-industrielleWerksvorplatz (territoire des bâtiments administratifs et annexes d'une zone industrielle)
zone périphériqueStadtrand
zone périphériqueStadtrandgebiet
zone périphériqueStadtrandzone
zone périphériquePeripherie
zone renforcébefestigte Zone
zone réservéeReservefläche
zone réservéePlanungszone
zone réservéeAußenbereich
zone réservée aux petites propriétés terriennesKleinsiedlungsgebiet
zone réservée à l'usage de petites exploitationsKleinsiedlungsgebiet
zone résidentielleWohnbereich
zone résidentielleWohnviertel
zone résidentiellemit Wohnhäusern bebauter Geländestreifen
zone résidentielleWohngebietsflächen
zone résidentielleWohnmassiv
zone résidentielle d'une localitéWohngebietsfläche einer Siedlung
zone résidentielle périphériqueVorstadtwohnbezirk
zone sanitairesanitärhygienischer Schutzabstand
zone sinistréeNotstandsgebiet
zone sismiqueseismische Zone
zone sismiqueErdbebegebiet
zone située aux limites de la banlieuedas äußerste Randgebiet einer Stadt
zone sous grilles du refroidisseurKühlraum unter der Rostbahn
zone sportiveSportbereich
zone suburbaineVorortzone
zone suburbaineVorstadtterritorium
zone suburbaineRandzone
zone suburbaineVorstadtgebiet
zone suburbainestädtisches Umland
zone suburbaine agricoleBereich der vorstädtischen Landwirtschaft
zone surélevéeHorst
zone séismiqueseismische Zone
zone séismiqueErdbebegebiet
zone tendue de la section d'un élément de constructionZugzone
zone thermaleKurgebiet
zone transitoire d'élargissementaufgeweiteter Straßenabschnitt
zone urbaineSiedlung
zone urbaineBesiedlung
zone urbaine fonctionnellefunktionales Stadtgebiet
zone urbanistiquestädtebaulicher Bereich
zone urbaniséeSiedlungsgebiet
zone urbaniséeverstädterte Gebiete
zone urbaniséestädtische Ballungsgebiete
zone urbaniséeSiedlung
zone urbaniséeverstädterter Bereich
zone verteGrüngebiet
zone verteGrüngürtel
zone verteGrünschneise
zone vertegrüne Zone
zone verteGrünfläche
zone verteParkplatz
zone verteParkfläche
zone verteGrünzone
zone verteGrünmassiv
zone à aménagerAufschließungsgebiet
zone à bâtirBauzone
zone à constructibilité différéeBauerwartungsland
zone à dégagerAuflockerungsgebiet
zone à dégagerAbbruchgebiet
zone à démolirAbrißgebiet
zone à faible densitéGebiet geringer Bebauungsdichte
zone à forte densitéVerdichtungsgebiet
zone à lotirzur Parzellierung ausgewiesenes Gelände
zone à matières en suspensionSuspensionsbereich der Sinkstoffe
zone à planification obligatoireZone mit Planungspflicht
zone à protégerSchutzzone
zone à protégerSchutzgebiet
zone à remembrerUmlegungsgebiet
zone à rénoverRekonstruktionsbereich
zone à urbaniserBesiedlungsgebiet
zone à urbaniserErschließungsgebiet
zone à urbaniserAufschließungsgebiet
zone à urbaniser par prioritéGebiet vorrangiger städtebaulicher Entwicklung
zone à usage d'habitationWohnbaufläche
zone à vocation agricoleländlicher Raum
zone à équiperErschließungsgebiet
zone à équiperEntwicklungsbereich
zones fonctionnellesGliederung in Funktionalbereiche
zones sanitaires et hygiéniquessanitär-hygienische Gliederung in Zonen
zones urbainesstädtische Gebiete