French | German |
a pour tâche principale de servir en Suisse de régulateur du marché de l'argent,de faciliter les opérations de paiement et de pratiquer,dans les limites de la législation fédérale,une politique de crédit et une politique monétaire servant les intérêts généraux du pays | die Hauptaufgabe,den Geldumlauf des Landes zu regeln,den Zahlungsverkehr zu erleichtern und im Rahmen der Bundesgesetzgebung eine dem Gesamtinteresse des Landes dienende Kredit-und Währungspolitik zu führen |
affaires,opérations n'apparaissant pas au bilan | indifferente Geschäfte |
affaires,opérations n'influençant pas le bilan | indifferente Geschäfte |
annonce d'opération | Depotmitteilung |
apurement de l'opération de transit douanier | Erledigung des Versandvorgangs |
apurement des opérations | Abrechnung eines Zollverkehrs |
arrondi lors d'une opération de conversion | Rundung bei der Umrechnung |
arrêt définitif des opérations | Beendigung der Geschäftstätigkeitder Bank |
arrêt temporaire des opérations | vorübergehende Einstellung der Geschäftstätigkeit |
associé stratégique dans ses opérations jumelées | strategische Ansprechpartner in Gestalt von Partnerschaftsvereinbarungen |
au cours d'une opération de circulation intra-communautaire | im Verlauf eines Verfahrens des innergemeinschaftlichen Verkehrs |
autorisé à effectuer des opérations pour compte propre | als Eigenhändler zugelassen |
balance des opérations en capital | Kapitalkonto |
balance des opérations en capital | Vermögensveränderungskonto |
calendrier des opérations d'apurement | Zeitplan für die Rechnungsabschlüsse |
Comité consultatif en matière d'ententes et de positions dominantes dans le domaine des opérations de concentration entre entreprises | Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen im Bereich der Unternehmenszusammenschlüsse |
Comité de la politique financière et des opérations | Ausschuß für Finanzierung und Geschäftstätigkeit |
Comité des opérations du stock régulateur | Ausschuss für Ausgleichslagergeschäfte |
Commission des opérations de bourse | Securities and Exchange Commission (SEC, COB) |
Commission des opérations de bourse | Pariser Börsenaufsicht |
Commission des opérations de bourse | Börsenvorstand |
Commission des opérations de bourse | Börsenaufsichtsbehörde (COB) |
Commission des opérations de bourse | Börsenaufsicht (COB) |
Commission des opérations de bourse | Securities and Exchange Commission SEC (COB) |
Commission des opérations de bourse italienne | Börsenausschuss |
commission des opérations en Bourse | Börsenausschuss |
commission liée à l'opération | überweisungsbezogene Gebühr |
commissions perçues en qualité d'intermédiaire pour des opérations de crédit ou de placement de contrats d'épargne ou d'assurance | Provisionen für die Vermittlertätigkeit bei Kreditgeschäften, Sparverträgen und Versicherungsverträgen |
comptabilisation des opérations | Verbuchung der Vorgänge |
contreparties dans des opérations de prise en pension | Gegenparteien bei Pensionsgeschäften |
contrepassation d'une opération | Entlastung-Ausbuchung |
contrôle des opérations de concentration entre entreprises | Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen |
contrôles exercés sur les opérations du Fonds | Überwachung der Tätigkeit des Fonds |
Convention sur les opérations financières des "initiés" | Übereinkommen über Insidergeschäfte |
couvert par des opérations de change à terme | durch Devisentermingeschäfte abgesichert |
couverture des opérations à terme | Hedging |
couverture des opérations à terme | Sicherungsgeschäft |
couverture des opérations à terme | Deckungsgeschäft |
créer une filiale pour les opérations sur titres | Schaffung eines Tochterunternehmen für Wertpapiergeschäfte |
dans le portfolio management ou les opérations complexes de couverture | im Portfoliomanagement oder bei komplexen Absicherungsgeschäften |
dans l'éxécution des opérations financières | bei der Durchfuehrung ihrer Finanzgeschaefte |
date d'opération | Transaktionsdatum |
dernière opération de perfectionnement | zuletzt veredelt werden |
dettes contractées au titre d'opérations bancaires | Verbindlichkeiten aus Bankgeschäften |
Directive du Parlement européen et du Conseil concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Wirksamkeit von Abrechnungen in Zahlungs- sowie Wertpapierliefer- und -abrechnungssystemen |
Division des opérations bancaires | Bereich Bankgeschäft |
Division des opérations monétaires | Bereich monetäre Operationen |
droit de timbre sur les opérations d'achat ou de vente d'actions | Börsenumsatzsteuer |
droit de timbre sur les opérations de bourse | Börsenstempelsteuer |
droits de timbre sur titres,y compris les coupons,effets de change et effets analogues,sur quittances de primes d'assurances et sur d'autres documents concernant des opérations commerciales,à l'exception des documents concernant les opérations immobilières et hypothécaires | Stempelabgaben auf Wertpapieren,einschliesslich Coupons,Wechseln und wechselähnlichen Papieren,auf Quittungen und Versicherungsprämien und auf anderen Urkunden des Handelsverkehrs,mit Ausnahme der Urkunden des Grundstück-und Grundpfandverkehrs |
délai d'exécution de l'opération | Transaktionszeit |
Département des opérations bancaires | Finanzabteilung |
Département des opérations bancaires | Banking-Abteilung |
Département Opérations | Hauptabteilung Operationen |
détails de l'opération | Transaktionsbestandteile |
encaissement de la contrepartie de l'opération | Vereinnahmung des Gegenwerts des Umsatzes |
enquête relative aux opérations financées par le Fonds | Erhebungen über die vom Fonds finanzierten Massnahmen |
exonération du droit de négociation des opérations d'intermédiaires portant sur des papiers monétaires | Befreiung der Vermittlung von Geldmarktpapieren von der Umsatzabgabe |
exonération transitoire de l'opération | vorübegehende Steuerbefreiung des Umsatzes |
exécution déconcentrée des opérations | dezentrale Durchführung der Operationen |
fait générateur des opérations d'intervention | anspruchsbegründender Tatbestand der Interventionsmaßnahmen |
fonctions monétaires et opérations assurées par le SEBC | Währungspolitische Aufgaben und Operationen des ESZB |
frais sur opérations de change | Kosten für Devisengeschäfte |
Guide des opérations douanières conjointes | Leitfaden für Gemeinsame Zollaktionen |
identification séparée des opérations | gesonderte Ausweisung der Massnahmen |
impôt sur les opérations | Umsatzsteuer |
interruptions d'opérations | Handelsunterbrechungen |
lieu de réalisation de l'opération | Ort der Leistung |
liquider les opérations de paiement | den Zahlungsverkehr abwickeln |
Liste des bureaux de douane compétents pour les opérations de transit communautaire | Verzeichnis der fuer gemeinschaftliche Versandverfahren zustaendigen Zollstellen |
numéro de référence de l'opération | Transaktionsreferenznummer |
opération accessoire financière | zusätzliches Finanzgeschäft |
opération au comptant | Effektivgeschaeft |
opération au comptant | Spotgeschäft |
opération au comptant | Kassageschäft |
opération au comptant | Comptant-Geschäft |
opération au comptant | Lokogeschäft |
opération au comptant | Kassageschäfte |
opération avec les organismes publics | Geschäfte mit öffentlichen Stellen |
opération bancaire | Bankgeschäfte |
opération bancaire consortiale | Bank-Konsortialgeschäft |
opération boursière | Börsengeschäfte |
opération commerciale normale dans des conditions de pleine concurrence | normaler Handelsverkehr unter Bedingungen des freien Wettbewerbs |
opération compensée avec une tierce partie | Ausgleichsgeschäft mit Dritten |
opération comptable | Buchungsvorgang |
opération d'accès | Zugriff |
opération d'achat de titres | Anschaffungsgeschäft über Wertpapiere |
opération d'admission de titres | Transaktion zur Zulassung von Wertpapieren |
opération d'affacturage | Factoring-Geschäft |
opération d'arbitrage | Arbitrage |
opération d'arbitrage vers l'intérieur | externe Finanzierung von Inlandskrediten |
opération d'assistance financière | finanzielle Stützungsaktion |
opération d'assistance financière | Finanzhilfemaßnahme |
opération d'assistance financière destinée à remettre en ordre ou à sauver un établissement de crédit | finanzielle Stützungsaktion zur Sanierung oder Rettung eines Kreditinstituts |
opération de bouclage | Aufstockung |
opération de bourse | Börsengeschäfte |
opération de cession temporaire | befristete Transaktion |
opération de change au comptant | Devisenkassageschäft |
opération de change au comptant | Kassageschäfte |
opération de change à terme | Termingeschäfte |
opération de change à terme | Devisentermingeschäft |
opération de clôture | Abschlußtransaktion |
opération de compensation réversible | reversible Ausgleichsoperation |
opération de concentration | Fusion |
opération de concentration entre entreprises | Unternehmenszusammenschluss |
opération de concentration entre entreprises | Konzentrationstatbestand |
opération de concentration entre entreprises | Fusion |
opération de contrôle des arrières de la frontière | Kontrolle im Hinterland der Grenze |
opération de coopération | Gemeinschaftsunternehmen |
opération de couverture | Hedging |
opération de couverture | Sicherungsgeschäft |
opération de couverture | Deckungsgeschäft |
opération de couverture du risque de change | Kurssicherungsgeschaefte |
opération de couverture entre positions | Hedging zwischen Positionen |
opération de crédit | Kreditgeschäft |
opération de crédit isolée | Einzelgeschäft |
opération de distribution gratuite | unentgeltliche Verteilung |
opération de dégagement | Aufhebung von Mittelbindungen |
opération de fiducie | Treuhandgeschäft |
opération de financement | Finanzierungsgeschaeft |
opération de gestion | Mittelverwaltungsvorgang |
opération de gré à gré sur produits dérivés | Freiverkehr mit Derivaten |
opération de liquidation | Glattstellungstransaktion |
opération de liquidation | Glattstellungsgeschäft |
opération de mise en pension | umgekehrtes Repogeschäft |
opération de mise en pension | umgekehrtes Pensionsgeschäft |
opération de mise en pension sans échéance fixe | offenes Repo |
opération de mise en pension sans échéance fixe | Open Repo |
opération de mécénat transfrontalier | grenzübergreifendes Mäzenatentum |
opération de paiement | Zahlung |
opération de pension | Pensionsgeschäfte |
opération de pension | Rückkaufsvertrag |
opération de pension | Kostgeschäfte |
opération de perfectionnement | Veredelungsvorgang |
opération de portefeuille | Portfoliotransaktion |
opération de prise en pension | umgekehrtes Pensionsgeschäft |
opération de prise en pension | Reverse-Repo-Geschäft |
opération de prise en pension à 7 jours | 7 Tage Rückkaufvertrag |
opération de prise en pension à sept jours | 7 Tage Rückkaufvertrag |
opération de prise en report | Portefeuilleumschichtung von Inlandswährungs-zu Auslandswährungskapital |
opération de prêt | Darlehensgeschäft |
opération de prêt | Darlehensoperation |
opération de prêt | Kreditvergabe |
opération de prêt avec appel de marge | Lombardgeschäft |
opération de prêt en tant qu'intermédiaire | Cash Conduit Lending Transaction |
opération de péréquation financière | Finanzausgleichszahlung |
opération de reconversion de vignobles | Umstellung von Rebflächen |
opération de refinancement | Refinanzierungsgeschäft |
opération de refinancement à plus long terme | längerfristiges Refinanzierungsgeschäft |
opération de relais | Ueberbrückungshilfe |
opération de remploi | Wiederverwendung |
opération de restauration à bord d'un navire | Restaurationsumsätze auf einem Schiff |
opération de restructuration de vignobles | Umstrukturierung von Rebflächen |
opération de retrait | Rücknahmemaßnahme |
opération de retrait | Rücknahme operation |
opération de récupération | Wiedereinziehung |
opération de "réglage fin" | Feinsteuerungsmaßnahme |
opération de réglage fin | Feinsteuerungsmassnahme |
opération de réglage fin | Feinsteuerungsoperation |
opération de swap | Swapgeschaefte |
opération de transit | Versandvorgang |
opération de trésorerie | Kassenführung |
opération de vente/location | Vorgang des Verkaufs/Vermietens |
opération d'emprunt | Anleiheoperation |
opération d'emprunt | Anleihegeschäft |
opération d'emprunt | Anleihe |
opération d'engagement | Mittelbindung |
opération d'importation | Einfuhrvorgang |
opération d'initié | Insider-Geschäfte |
opération d'initiés | Insider-Geschäfte |
opération d'investissement | Wertpapiergeschäft |
opération d'investissement jointe | gemeinsame Anlage |
opération d'open market avec conventions de rachat | Offenmarktgeschäft mit Rückkaufsvereinbarungen |
opération d'open market avec conventions de rachat | Offenmarktgeschäft im Rahmen von Rückkaufsvereinbarungen |
opération d'open-market | open-market-Interventionen |
opération d'open-market | Offenmarktgeschäft |
opération d'ouverture | Eröffnungstransaktion |
Opération d'échange de devises | Devisenswapgeschäft |
opération d'échange des devises à terme | Swapgeschaefte |
opération d'émission | Ausgabegeschäft |
opération en amont et en aval | Eingangs- und Ausgangsumsaetze |
opération en capital | Kapitaltransaktion |
opération en capital libérée | liberalisierte Kapitaltransaktion |
opération en capital non libéré | nichtliberalisierte Kapitaltransaktion |
opération en commission | neutrale Bankgeschaefte |
opération en commission | Dienstleistungsgeschaefte |
opération en consortium | Konsortialgeschaeft |
opération en contrepartie | Kurssicherungsgeschaefte |
opération en devise étrangère | Transaktionen in Fremdwährung |
opération en devises | Devisengeschäft |
opération en sous-main | Einschleichaktion Uebernahme einer Gesellschaft |
Opération en suite d'un travail à façon,sauf dans le cadre d'un contrat de fabrications coordonnées | Warensendung nach Lohnveredelungsverkehr mit Ausnahme zwischenstaatlicher Gemeinschaftsprogramme |
opération en suspens | nicht abgeschlossener Vorgang |
Opération en vue d'un travail à façon,sauf dans le cadre d'un contrat de fabrications coordonnées | Warensendung zum Lohnveredelungsverkehr mit Ausnahme zwischenstaatlicher Gemeinschaftsprogramme |
opération "Europartenariat" | Aktion "Europartnerschaft" |
opération exemptée de plein droit | von Rechts wegen steuerfreie Tätigkeit |
opération exonérée | befreiter Umsatz |
opération exonérée de plein droit | von Rechts wegen steuerfreie Tätigkeit |
opération exonérée facultativement | fakultativ steuerfreie Tätigkeit |
opération "face-à-face" | Back-to-back-Operation |
opération ferme | endgültiger Kauf bzw. Verkauf |
Opération ferme | Endgültiger Kauf bzw. Verkauf |
opération ferme | Termingeschäft |
opération ferme | Zeitgeschäft |
opération ferme | festes Geschäft |
opération ferme | Fixgeschäft |
opération fictive | fiktiver Selbsteintritt |
opération fictive | Scheingeschäft |
opération financière | Finanzvorfall |
opération financière | Finanzgeschäft |
opération financière | Finanzierung |
opération financière de guichet | Geldschaltertätigkeit |
opération financée | finanzierte Maßnahme |
opération financée par le Fonds | von Fonds finanzierte Vorhaben |
opération financée par le Fonds | vom Fonds finanzierte Massnahmen |
opération imposée sur option | auf Wunsch besteuerte Tätigkeit |
opération intégrée de développement | Integrierte Entwicklungsaktion |
opération irrégulière | vorschriftswidriger Vorgang |
opération irrégulière | regelwidrige Transaktion |
opération irrégulière | vorschriftswidrige Transaktion |
opération libellée en devises étrangères | Fremdwährungsgeschäft |
opération liquidative | Glattstellungstransaktion |
opération liquidative | Glattstellungsgeschäft |
opération liée | Tauschgeschäft |
opération liée | Swapgeschäft |
opération malhonnête | unkorrekte Transaktion |
opération maritime "Piranha" | Aktion zur Überwachung des Seeverkehrs mit der Bezeichnung PIRANHA |
opération maritime "Piranha" | Aktion PIRANHA |
opération mixte | spread |
opération mixte | Spread |
opération mixte | Spreading |
opération mixte baissière | Baisse-Spread |
opération mixte baissière | bear spread |
opération mixte baissière | Bear Spread |
opération mixte baissière | Bear Price Spread |
opération mixte baissière | Bear Vertical Spread |
opération mixte baissière | Vertical Bear Spread |
opération mixte baissière | Bearish Vertical Spread |
opération mixte baissière | Bear Money Spread |
opération mixte baissière avec des options call | Vertical Bear Call Spread |
opération mixte baissière avec des options call | Bear Call Spread |
opération mixte baissière avec des options call | Bear Price Spread mit Calls |
opération mixte baissière avec des options call | Call Bear Price Spread |
opération mixte baissière avec des options call | Bearish Call Money Spread |
opération mixte baissière avec des options call | Bear Call Price Spread |
opération mixte baissière avec des options put | Vertical Bear Put Spread |
opération mixte baissière avec des options put | Bear Put Price Spread |
opération mixte baissière avec des options put | Bear Put Spread |
opération mixte baissière avec des options put | Put Bear Price Spread |
opération mixte baissière avec des options put | Bear Price Spread mit Puts |
opération mixte diagonale | diagonal spread |
opération mixte diagonale | Diagonaler Spread |
opération mixte du condor | condor |
opération mixte du papillon | Butterfly Spread |
opération mixte du papillon | butterfly spread |
opération mixte du papillon en position longue | Sandwich Spread |
opération mixte du papillon en position longue | Butterfly-Kauf |
opération mixte du papillon en position longue | Long Butterfly Spread |
opération mixte du papillon en position longue | gekaufter Butterfly |
opération mixte haussière | Bull Spread |
opération mixte haussière | Hausse-Spread |
opération mixte haussière | bull spread |
opération mixte haussière avec des options call | Bullish Call Money Spread |
opération mixte haussière avec des options call | Bull Call Spread |
opération mixte haussière avec des options call | Bull Price Spread mit Calls |
opération mixte haussière avec des options call | Call Bull Price Spread |
opération mixte haussière avec des options call | Vertical Bull Call Spread |
opération mixte haussière avec des options call | Bull Call Price Spread |
opération mixte haussière avec des options put | Vertical Bull Put Spread |
opération mixte haussière avec des options put | Bull Put Price Spread |
opération mixte haussière avec des options put | Put Bull Price Spread |
opération mixte haussière avec des options put | Bull Put Spread |
opération mixte haussière avec des options put | Bull Price Spread mit Puts |
opération mixte horizontale | horizontaler Spread |
opération mixte horizontale | calendar spread |
opération mixte horizontale | Time-Spread |
opération mixte horizontale | Time Spread |
opération mixte horizontale | Horizontal Spread |
opération mixte symétrique | box spread |
opération mixte verticale | Price Spread |
opération mixte verticale | Vertical Spread |
opération mixte verticale | Preisspread |
opération mixte verticale | vertikaler Spread |
opération mixte verticale | Money Spread |
opération mixte à la baisse | Bear Vertical Spread |
opération mixte à la baisse | Put Bear Price Spread |
opération mixte à la baisse | Vertical Bear Spread |
opération mixte à la baisse | Vertical Bear Put Spread |
opération mixte à la baisse | Bearish Vertical Spread |
opération mixte à la baisse | bear spread |
opération mixte à la baisse | Baisse-Spread |
opération mixte à la baisse | Bear Spread |
opération mixte à la baisse | Bear Money Spread |
opération mixte à la baisse | Bear Price Spread |
opération mixte à la baisse | Bear Put Spread |
opération mixte à la baisse | Bear Put Price Spread |
opération mixte à la baisse | Bear Price Spread mit Puts |
opération mixte à la baisse avec des options call | Bear Price Spread mit Calls |
opération mixte à la baisse avec des options call | Call Bear Price Spread |
opération mixte à la baisse avec des options call | Vertical Bear Call Spread |
opération mixte à la baisse avec des options call | Bearish Call Money Spread |
opération mixte à la baisse avec des options call | Bear Call Spread |
opération mixte à la baisse avec des options call | Bear Call Price Spread |
opération mixte à la hausse | bull spread |
opération mixte à la hausse avec des options call | Bull Call Spread |
opération mixte à la hausse avec des options call | Bullish Call Money Spread |
opération mixte à la hausse avec des options call | Vertical Bull Call Spread |
opération mixte à la hausse avec des options call | Call Bull Price Spread |
opération mixte à la hausse avec des options call | Bull Price Spread mit Calls |
opération mixte à la hausse avec des options call | Bull Call Price Spread |
opération mixte à la hausse avec des options put | Bull Put Spread |
opération mixte à la hausse avec des options put | Put Bull Price Spread |
opération mixte à la hausse avec des options put | Bull Put Price Spread |
opération mixte à la hausse avec des options put | Vertical Bull Put Spread |
opération mixte à la hausse avec des options put | Bull Price Spread mit Puts |
opération monétaire sur titres | unbegrenzter Anleihekauf |
opération neutre | indifferentes Geschäft |
opération non définitivement clôturée | noch nicht endgültig abgeschlossener Vorgang |
opération non dénouée après la date de livraison prévue | nach dem festgesetzten Abrechnungstag nicht abgewickeltes Geschäft |
opération non financière de guichet | Nichtgeldschaltertätigkeit |
opération occasionnelle | gelegentlicher Umsatz |
opération occasionnelle | Gelegenheitsumsatz |
opération ordinaire | ordentliche Geschäftstätigteit |
opération ou transaction interprofessionnelle | Geschäft oder Vereinbarung zwischen Unternehmen des Finanzsektors |
opération par chèque | Scheckverkehr |
opération partielle | Teil-Schaltervorgang |
opération "Piranha" | Aktion zur Überwachung des Seeverkehrs mit der Bezeichnung PIRANHA |
opération "Piranha" | Aktion PIRANHA |
opération portant sur des monnaies à titre de contre-prestation | Währungsgeschäft als Gegenleistung |
opération pour compte de tiers | Treuhandgeschäft |
opération pour compte propre | Eigenhandel |
opération principale de refinancement | Hauptrefinanzierungsgeschäft |
opération privilégiée | Vorzugsbehandlung |
opération qui modifie l'espèce ou l'état des marchandises | Be- oder Verarbeitung, die die Beschaffenheit oder den Zustand der Waren verändert |
opération sans caractère commercial | Vorgang nicht kommerzieller Art |
opération structurelle | strukturelle Operation |
Opération structurelle | Strukturelle Operation |
opération sur capitaux à risques | Beteiligung in Form von Risikokapital |
opération sur dérivés de gré à gré | Freiverkehr mit Derivaten |
opération sur titre | Wertpapiertransaktionen |
opération sur titre | Wertpapierverkehr |
opération sur titre | Kapitalmaßnahme |
opération sur titre | Wertpapierhandel |
opération sur titres financiers | Transaktion in Wertpapieren |
opération swap en devises | Devisenswapgeschäft |
opération swap en devises | Devisenswap |
opération syndicale | Bank-Konsortialgeschäft |
opération TIR | TIR-Transport |
opération triangulaire | Dreiecksgeschäft |
opération triangulaire | Dreieckverkehr |
opération triangulaire | Dreieck-Geschäft |
opération à caractère monétaire ou quasi monétaire | Transaktion monetären oder quasi-monetären Charakters |
opération à court terme sur le marché monétaire | kurzfristige Geldmarktoperation |
opération à option | Optionsgeschäft |
opération à option | Nochgeschäft |
opération à prime | Prämiengeschäft |
opération à prime | Optionsgeschäft |
opération à prime | Prämiengeschäfte |
opération à prime | Dontgeschäft |
opération à prime | Optionsgeschäfte |
opération à terme | Zeitgeschäft |
opération à terme | festes Geschäft |
opération à terme | Devisentermingeschäft |
opération à terme | Termingeschäft |
opération à terme | Termingeschäfte |
opération à terme | Fixgeschäft |
opération à terme en monnaies étrangères | Termingeschäft in Fremdwährungen |
opération à terme sec | reine Termingeschaefte |
opération à terme sec | Outright-Terminoperationen |
opération à terme sur taux d'intérêt | Zinsterminkontrakt |
opérations ambulantes de banque,de change ou d'épargne | ambulante Bank-, Wechsel- und Spargeschäfte |
opérations bancaires | Bankumsätze |
opérations bancaires a domicile | home banking |
opérations bancaires ambulantes | ambulante Bankgeschäfte |
opérations budgétaires | Haushaltsvorgänge |
opérations budgétaires | Haushaltstransaktionen |
opérations concernant les dépôts de fonds | Einlagengeschäft |
opérations d'arbitrage-de courtiers-ayant recours aux futures sur indice | arbitragebedingte Indexfutures-Handel |
opérations de bilan et de hors-bilan | bilanz- und ausserbilanzmässige Geschäfte |
opérations de capital en cascade | Beteiligungsketten |
opérations de capitalisation | Kapitalisierungsgeschäft |
opérations de capitalisation | Kapitalisationsgeschäft |
opérations de capitalisation | Kapitalisationsgeschäfte,Kapitalisierungsgeschäfte |
opérations de change | Devisengeschäfte |
opérations de change à terme | Devisentermingeschäfte |
opérations de change à terme | Devisentermingeschäft |
opérations de coopération | Gemeinschaftsunternehmen |
opérations de crédit | Kreditgeschäft, Aktivgeschäft |
opérations de crédit bail immobilier | Immobilien-Leasing-Geschäfte |
opérations de dépôts | Termingeschäfte |
opérations de mise en concurrence | Ausschreibung |
opérations de perfectionnement | Veredelungsvorgänge |
opérations de placement | Anlagegeschäft |
opérations de prêts et de garanties | Darlehens-und Buergschaftsgeschaefte |
opérations de report | Reportgeschäfte |
opérations de report | Prolongationsgeschäfte |
opérations de tiers | Stillhalter-Optionsscheine |
opérations de trésorerie du secteur public | Kassentransaktionen |
opérations de trésorerie | Kassentransaktion |
opérations d'emprunt et de crédit | Kreditnehmen und Kreditgeben |
opérations d'emprunt et de prêt | Anleihe-und Darlehenstransaktionen |
opérations d'emprunt et de prêt | Anleihe- und Darlehensoperation |
opérations d'emprunt et de prêt | Anleihe- und Darlehensoperationen |
opérations d'engagement | Mittelbindungen |
opérations d'exploitation | operatives Geschäftsfeld |
opérations d'importation | Einfuhrvorgaenge |
opérations d'initiés répréhensibles | verpönte Insidergeschäfte |
opérations douanières | Amtshandlungen der Zollbehoerden |
opérations en capital | Kapitaltransaktionen |
opérations en capital avec des non-résidents | Kapitaltransaktionen mit Gebietsfremden |
opérations en capital en cours | laufende Kapitaltransaktionen |
opérations en comptes courants | Kontokorrentgeschäfte |
opérations en cours | schwebende Geschäfte |
opérations financières | Finanzgeschäfte |
opérations financières | Geldgeschäfte |
opérations financières | Geldgeschaefte |
opérations financières de la CECA | EGKS-Vertrag |
opérations hors budget | ausseretatmaessige Ausgaben |
opérations hors exploitation | nicht operativer Geschäftsbereich |
opérations immobilières | Immobiliengeschäfte |
opérations neutres | indifferente Geschäfte |
opérations particulières que la Commission gère directement | unmittelbar der Zuständigkeit der Kommission unterliegende Sondermaßnahmen |
opérations passibles de recours | Geschäfte mit Rückgriff |
opérations patrimoniales | Vermögensvorgänge |
opérations permettant de se prémunir contre les risques de change | Absicherungsgeschäfte |
opérations pour compte propre | Eigenhandel |
opérations pour le compte de tiers | indifferente Geschäfte |
opérations privilégiées | Vorzugsbehandlungen |
opérations réalisées avec des tiers liés | Transaktionen mit dem Unternehmen nahestehenden natürlichen oder juristischen Personen |
opérations sur accréditifs documentaires | Dokumentar-Akkreditivgeschäfte |
opérations sur blocs de titres | Blockhandel |
opérations sur devises au comptant et à terme dans toutes les monnaies en usage | Devisenkassa und-terminhandel in allen gängigen Währungen |
opérations sur devises et billets de banque | Devisen-und Sortenhandel |
opérations sur différences d'intérêt | Zinsdifferenzgeschäft |
opérations sur indice d'actions | Aktien-Index-Optionen |
opérations sur titres | Wertpapiertransaktionen |
opérations sur valeurs mobilières | Wertpapiergeschäft |
opérations à warrant | Geschäfte mit Optionsscheinen |
opérations étranger/étranger | Ausland/Auslandgeschäfte |
pays d'opération | Einsatzland |
politique de gradation des opérations | Politik zur Graduierung der Geschäftstätigkeiten |
prendre connaissance au nom du canton des cours afférents aux opérations en bourse | staatliche Kursfeststellung für die an der Börse getätigten Geschäfte |
produit résultant d'une opération de perfectionnement | Erzeugnis, das aus einer Umwandlung entstanden ist |
produit transformé résultant de cette opération | Erzeugnis, das aus einer Umwandlung entstanden ist |
produits des opérations précédentes | EIB-Rückflüsse |
programme pour les opérations effectuées par les unités de gestion dans les pays bénéficiaires | Programm für die von den Verwaltungseinheiten in den Empfängerländern durchgeführten Aktionen |
Protocole à la Convention sur les opérations financières des "initiés" | Protokoll zum Übereinkommen über Insidergeschäfte |
recommandation sur la mise au point d'opérations coordonnées de lutte contre la fraude et de communication de renseignements en vue d'identifier et d'intercepter les drogues dissimulées | Empfehlung für Massnahmen zur Verbesserung der Bekämpfung des Rauschgiftschmuggels |
redevance pour opérations douanières | Gebühr für Amtshandlungen der Zollbehörden |
refinancement d'opérations antérieures | Refinanzierung früherer Darlehen |
relevé des opérations | Kontoauszug |
relevé des opérations en suspens | Angabe über schwebende Transaktionen |
reprise de provisions constituées pour des prêts/pour opérations de crédit | Auflösung von Rückstellungen im Kreditgeschäft |
reprise de provisions constituées pour opérations de crédit | Auflösung von Rückstellungen im Kreditgeschäft |
risques liées aux opérations non dénouées | Risiken aus noch nicht abgewickelten Geschäften |
risques liés aux opérations de mise en pension | Risiken aus Pensionsgeschäften |
risques particuliers inhérents aux opérations bancaires | besondere bankgeschäftliche Risiken |
réalisation pluriannuelle des opérations financées | mehrjährige Durchführung der finanzierten Massnahmen |
réalisation pluriannuelle des opérations financées | mehrjährige Durchführung der finanzierten Maßnahmen |
référence de l'opération d'origine | transaktionsbezogene Referenz |
régime des opérations personnelles des salariés | Regelung für persönliche Transaktionen der Angestellten der Firma |
régularisation des opérations | Abschluss der Massnahmen |
régularisation des opérations | Abrechnung eines Zollverkehrs |
résultat des opérations d'exploitation | Betriebserfolg |
résultat des opérations d'exploitation | betriebliche Erträge |
résultat des opérations d'exploitation | Betriebsergebnis |
résultat des opérations sur instruments financiers-instruments liés aux taux d'intérêt-,opérations de couverture | Erfolg aus Zinsinstrumenten,Absicherungsgeschäften |
résultat net d'impôt des opérations du secteur d'activité | Betriebsergebnis des eingestellten Segments |
service des espèces dans leur rayon et fonction de service de renseignements pour le service des opérations de paiement et de l'approvisionnement en liquidités | Besorgung der Bargeldverkehrs im Rayon und Funktion als Auskunfts-und Anlaufstelle im Dienste des Zahlungsverkehrs und der Liquiditätsversorgung |
situation bénéficiaire saine dans les opérations de portée nationale | solide Ertragslage im Inlandgeschäft |
solde des balances des opérations courantes | Leistungsbilanz |
solde des opérations sur titres | Nettogewinn aus Handelsgeschäften |
soldes et montants bruts des opérations | Salden und Bruttobeträge der Rechnungsvorgänge |
stratégies comprenant des opérations de couverture | Portefeuilleabsicherungsstrategien |
subir des opérations de perfectionnement | veredelt werden |
suivi des opérations de politique monétaire | die geldpolitische Interventionen überwachen |
suivi quotidien des opérations | sicherzustellen,dass sich die Konten stets auf dem neuesten Stand befinden |
système de déclaration de certaines opérations d'exportation de capitaux | System von Meldepflichten für einzelne Kapitalexportgeschäfte |
Task-force "Contrôle des opérations de concentration entre entreprises" | Task-Force "Fusionskontrolle" |
taux d'opération de l'IME | Zinssatz für Transaktion des EWI |
taux de rendement de l'opération de perfectionnement | Ausbeutesatz fuer den Veredelungsvorgang |
taxe spéciale sur les opérations bancaires | Bankverkehrsondersteuer |
taxe sur les opérations de bourse et les reports | Steuer auf Börsen-und Wertpapiergeschäfte |
Unité d'évaluation des opérations | Einheit für die Evaluierung der Operationen |
visa préalable sur les opérations de dépenses | vorheriger Sichtvermerk bei den Ausgaben |
visa préalable sur les opérations de recettes | vorheriger Sichtvermerk bei den Einnahmen |
vérification de la conformité des opérations avec la réglementation de base | Übereinstimmung der Operationen mit den grundlegenden Vorschriften |
vérifier la régularité des opérations | die Ordnungsmässigkeit des Verfahrens prüfen |
écart sur les opérations d'arbitrage | Arbitragespanne |
écriture d'opérations diverses | Direktbuchung verschiedener Ausgaben |
émission d'options couvertes et opérations ouvrant l'accès au marché des capitaux | Emission von Stillhalteroptionen und Going Publics |
évaluation des opérations financières | Bewertung der finanziellen Transaktionen |