Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Chinese
Danish
Dutch
English
Finnish
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Russian
Serbian
Slovene
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Transport
containing
décollage
|
all forms
|
exact matches only
French
German
aeronef à
décollage
/atterrissage très court
Kurzstarter
aeronef à
décollage
/atterrissage très court
Kurzstartflugzeug
aeronef à
décollage
/atterrissage très court
Kurzstart- und Landungsflugzeug
aire d'approche finale et de
décollage
Endanflug- und Startfläche
aire de
décollage
Startbereich
aire de montée au
décollage
Startsteigbereich
aire de montée au
décollage
Abflugsektor
angle de cabrage au
decollage
Aufrichtwinkel
arrêt au
décollage
Startabbruch
avion à
décollage
court et atterrissage court
Kurzstart-Flugzeug
avion à
décollage
court et atterrissage court
Flugzeug mit kurzem Startflug
avion à
décollage
debout
Heckstarter
avion à
décollage
et atterissage court
Kurzstarter
avion à
décollage
et atterissage court
Kurzstartflugzeug
avion à
décollage
et atterissage court
Kurzstart- und Landungsflugzeug
avion à
décollage
et atterissage court et silencieux
lärmarmes Kurzstart- und Landungsflugzeug
avion à
décollage
et atterissage silencieux
lärmarmes Start- und Landungsflugzeug
avion à
décollage
et atterissage vertical
Vertikalstarter
avion à
décollage
et atterissage vertical
VTOL-Flugzeug
avion à
décollage
et atterissage vertical
Senkrecht-Start- und Landungs-Flugzeug
avion à
décollage
et atterrissage court
Kurzstart- und Landungsflugzeug
avion à
décollage
et atterrissage court et silencieux
laermarmesKurzstart- und Landungsflugzeug
avion à
décollage
et atterrissage courts
Kurzstarter
avion à
décollage
et atterrissage courts
Kurzstartflugzeug
avion à
décollage
et atterrissage courts
Kurzstart- und Landungsflugzeug
avion à
décollage
et atterrissage courts ou verticaux
VSTOL-Flugzeug
avion à
décollage
et atterrissage courts ou verticaux
Senkrecht-/Kurzstartflugzeug
avion à
décollage
et atterrissage silencieux
geräuscharmes Flugzeug bei Start und Landung
avion à
décollage
et atterrissage silencieux
laermarmes Start- und Landungsflugzeug
avion à
décollage
et atterrissage vertical
senkrecht startendes Flugzeug,Senkrechtstarter
avion à
décollage
et atterrissage vertical
Senkrecht-Start und Landungsflugzeug
avion à
décollage
et atterrissage verticaux
VTOL-Flugzeug
avion à
décollage
et atterrissage verticaux
Vertikalstarter
avion à
décollage
et atterrissage verticaux
Senkrecht-Start- und Landungs-Flugzeug
avion à
décollage
vertical
Senkrechtstarter
avion à
décollage
vertical
senkrecht startendes Flugzeug
avion à
décollage
vertical
Vertikalstarter
aérodrome de dégagement au
décollage
Startausweichflugplatz
aéronef à
décollage
/atterrissage vertical
Vertikalstarter
aéronef à
décollage
/atterrissage vertical
VTOL-Flugzeug
aéronef à
décollage
/atterrissage vertical
Senkrecht-Start- und Landungs-Flugzeug
aéronef à
décollage
et atterrissage silencieux
lärmarmes Start- und Landungsflugzeug
braquage en position de
décollage
Ausschlag in Startstellung
couple de
décollage
Losbrechdrehmoment
couple de
décollage
Durchdrehmoment
course au
décollage
Startlaufstrecke
course au
décollage
Startlauf
decollage
et atterrissage classiques
konventionelles Starten und Landen
decollage
roule
Rollstart
decollage
vertical
Senkrechtstart
distance de
decollage
Startstrecke
distance de
décollage
Startstrecke
distance de
décollage
sans facteurs
einfache Startstrecke
distance de
décollage
utilisable
verfügbare Startstrecke
distance nécessaire au
décollage
erforderliche Startstrecke
distance nécessaire au
décollage
- hélicoptère
erforderliche Startstrecke
distance nécessaire pour le
décollage
interrompu
erforderliche Startabbruchstrecke
distance utilisable pour le
décollage
interrompu
verfügbare Startabbruchstrecke
durée de
décollage
Zeit bis zum Abheben
décollage
arraché
Sprungstart
décollage
assisté
Start mit Starthilfe
décollage
assisté
Raketenstart
décollage
assisté par fusées
Raketenstart
décollage
aux instruments
Instrumentenstart
décollage
avec postcombustion
Start mit Nachverbrennung
décollage
avec vitesse initiale
Anrollstart
décollage
de nuit
Abflug zur Nachtzeit
décollage
en colonne
Start in dichter Folge
décollage
en série
Start in dichter Folge
décollage
horizontal
Horizontalstart
décollage
interrompu
Startabbruch
décollage
manuel
manuelles Starten
décollage
normal
Normalstart
décollage
par faible visibilité
Start bei geringer Sicht
décollage
refusé
verweigerter Start
décollage
sur alerte
Alarmstarten
décollage
à plein gaz sec
Trockenvollgasstart
effort de
décollage
Losreisswiderstand
effort de
décollage
Losbrechwiderstand
heure de
décollage
Startzeit
incident au
décollage
Störung beim Start
interdiction de
décollage
Startverbot
interruption du
décollage
Abbruch eines Auftrages in der Luft
ligne de référence au
décollage
Abflugstandlinie
limitations de montée au
décollage
Grenzwerte für die Startsteigleistung
longueur de piste au
décollage
Länge der Piste
longueur de piste disponible pour le
décollage
verfügbare Startstrecke
longueur de roulement au
décollage
Startlaufstrecke
longueur de roulement au
décollage
Startrollstrecke
longueur de roulement au
décollage
Startlauf
longueur de roulement au
décollage
utilisable
TORA
verfügbare Startrollstrecke
longueur de roulement au
décollage
utilisable
verfügbare Startrollstrecke
longueur de roulement au
décollage
utilisable
verfügbare Startlaufstrecke
longueur de roulement au sol pour le
décollage
verfügbare Startrollstrecke
longueur de roulement au sol pour le
décollage
verfügbare Startlaufstrecke
masse au
décollage
Startmasse
masse au
décollage
Startgewicht
masse au
décollage
en ordre d'exploitation
zulässiges startgewicht
masse de calcul pour le
décollage
conventionnel
Bemessungsstartgewicht für konventionellen Start
masse de structure au
décollage
Startmasse
structural take-off mass
masse de structure maximale au
décollage
höchstzulässige Startmasse
maximum structural take-off mass
masse maximale admissible au
décollage
höchstzulässiges startgewicht
masse maximale au
décollage
höchstzulässige Startmasse
masse maximale au
décollage
Höchstabflugmasse
masse maximale au
décollage
Starthöchstgewicht
masse maximale au
décollage
maximale masse beim start
masse maximale au
décollage
pour les hélicoptères
höchstzulässige Startmasse für Hubschrauber
masse maximale autorisée au
décollage
höchstzulässiges Startgewicht
masse maximale de calcul au
décollage
höchstzulässiges bemessungsstart-gewicht
masse maximum au
décollage
maximal zulässiges Startgewicht
masse maximum au
décollage
Starthöchstgewicht
masse réelle au
décollage
optische Hilfen für Flugplätze
masse réelle au
décollage
tatsächliche Startmasse
montée après
décollage
Startsteigverfahren
montée au
décollage
Startsteigverfahren
montée au
décollage
Wegsteigen
moteur auxiliaire de
décollage
Start-Hilfsmotor
panne moteur au
décollage
Triebwerkausfall während des Starts
piste de
décollage
augenblickliche Abflugbahn
piste de
décollage
für Abflug benutzte Startbahn
poids au
décollage
Startgewicht
poids au
décollage
Abfluggewicht
poids de
décollage
en surcharge
startgewicht bei überlast
poids de
décollage
en surcharge
abfluggewicht bei überlast
poids maximal au
décollage
maximal zulässiges Startgewicht
poids maximal au
décollage
Starthöchstgewicht
poids maximal autorisé au
décollage
zulässiges Höchstgewicht beim Start
poids maximal de
décollage
Starthöchstgewicht
poids maximum au
décollage
Starthöchstgewicht
poids maximum autorisé au
décollage
beim Start zugelassenes Höchstgewicht
point de décision au
décollage
Startentscheidungspunkt
point défini après le
décollage
definierter Punkt im Abflug
position de
décollage
Startstellung
poursuite du
décollage
Fortsetzung des Starts
poussée au
décollage
Startschub
procédure de montée après
décollage
Startsteigverfahren
puissance au
décollage
Startleistung
puissance de
décollage
Startleistung
puissance
décollage
Startleistung
puissance maximale au
décollage
maximale Startleistung
puissance maximale au
décollage
höchste Startleistung
puissance maximale de
décollage
maximale Abhebeleistung
puissance maximum au
décollage
maximale Startleistung
puissance maximum au
décollage
höchste Startleistung
restriction de
décollage
Startbeschränkung
restriction de
décollage
et d'atterrissage
Start- und Landebeschränkung
roulement au
décollage
Startlauf
Régime de
décollage
Startdrehzahl
surface de
décollage
Startfläche
trajectoire de
décollage
Startflugbahn
trajectoire nette de
décollage
Nettostartflugbahn
vitesse au moment du cabrage pour
décollage
aufrichtgeschwindigkeit
vitesse de
décollage
Startgeschwindigkeit
vitesse de
décollage
Abfluggeschwindigkeit
vitesse de sécurité au
décollage
sichere Abhebgeschwindigkeit
vitesse de sécurité au
décollage
sichere
Abhebe-
Geschwindigkeit
vitesse minimale possible de
décollage
mindestabhebegeschwindigkeit
à
décollage
et atterrissage verticaux
für Vertikalstart und-Landung
à
décollage
et atterrissage verticaux
für Vertikalstart und -landung
à
décollage
et atterrissage verticaux ou courts
für vertikale/kurze Starts und Landungen
à
décollage
et atterrissage verticaux ou courts
VSTOL
Get short URL