French | German |
accorder l'accès au marché des transports | Zugang zum Verkehrsmarkt gewähren |
accès au dossier | Akteneinsicht |
accès au dossier de la Commission | Einsicht in die Akten der Kommission |
accès au juge | Zugang zur Justiz |
accès au juge | Zugang der Bürger zur Justiz |
accès au lieu de l'accident | Zutritt zur Unfallstelle |
accès au marché des transports | Zugang zum Verkehrsmarkt |
accès auprès des tribunaux | Eroeffnung des Rechtsweges |
accès des consommateurs à la justice | Öffnung des Rechtsweges für die Verbraucher |
accès garanti moyennant rémunération | garantierter Zugang gegen eine Vergütung |
accès indu à un système informatique | unbefugtes Eindringen in ein Datenverarbeitungssystem |
accès interdit | Einfahrt verboten |
accès non autorisé | unbefugtes Zugreifen |
accès par appel des données | Zugriff im Abrufverfahren |
accès sur fonds d'autrui EXP:forêts et pâturages | Zutritt |
accès sur fonds d'autrui EXP:forêts et pâturages | Betreten fremden Eigentums |
accès à la justice | Zugang zur Justiz |
accès à la justice | Zugang der Bürger zur Justiz |
accès à un droit | Gewährung eines Anspruchs |
aménagement des accès | Herrichten der Zufahrten |
Arrêté du Conseil fédéral concernant la prolongation du protocole du 11 mars 1982 entre la Suisse et la Finlande sur l'accès du fromage suisse au marché finlandais | Bundesratsbeschluss über die Verlängerung des Protokolles vom 11.März 1982 zwischen der Schweiz und Finnland über den Zutritt für schweizerischen Käse zum finnischen Markt |
Arrêté fédéral du 3 mars 1998 concernant la convention entre le chef du Département fédéral des transports,des communications et de l'énergie et le ministre des transports de la République fédérale d'Allemagne,relative à la garantie de la capacité des lignes d'accès nord à la NLFA | Bundesbeschluss vom 3.März 1998 über die Vereinbarung zwischen dem Vorsteher des EVED und dem Bundesminister für Verkehr der Bundesrepublik Deutschland zur Sicherung der Leistungsfähigkeit der nördlichen Zulaufstrecken zur NEAT |
Arrêté fédéral du 3 mars 1998 concernant la convention entre le chef du Département fédéral des transports,des communications et de l'énergie et le ministre des transports de la République fédérale d'Allemagne,relative à la garantie de la capacité des lignes d'accès nord à la NLFA | Bundesbeschluss vom 3.März 1998 über die Vereinbarung zwischen dem Vorsteher des Eidgenössischen Verkehrs-und Energiewirtschaftsdepartements und dem Bundesminister für Verkehr der Bundesrepublik Deutschland zur Sicherung der Leistungsfähigkeit der nördlichen Zulaufstrecken zur NEAT |
Arrêté fédéral sur le transport de voyageurs et l'accès aux professions de transporteur par route | Bundesbeschluss über die Personenbeförderung und den Zugang zu den Berufen des Strassentransportunternehmers |
avoir libre accès | ohne Einschränkung Zutritt haben |
chemin d'accès à sécurité multiniveau | vertrauenswürdiger Pfad |
chemin d'accès à sécurité multiniveau | vertrauenswürdiger Zugriffspfad |
chemin d'accès à sécurité multiniveau | vertrauenswürdiger Kommunikationsweg |
Code de conduite concernant l'accès du public aux documents de la Commission et du Conseil | Verhaltenskodex für den Zugang der Öffentlichkeit zu Kommissions- und Ratsdokumenten |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive visant à améliorer l'accès à la justice dans les affaires transfrontalières par l'établissement de règles minimales communes relatives à l'aide judiciaire accordée dans le cadre de telles affaires | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Verbesserung des Zugangs zum Recht bei Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug durch Festlegung gemeinsamer Mindestvorschriften für die Prozesskostenhilfe in derartigen Streitsachen |
concours d'accès | Zulassungspruefung |
concours d'accès | Aufnahmepruefung |
condition d'accès | Zulassungsbedingung |
condition d'accès | Aufnahmebedingung |
condition d'accès à la protection | Voraussetzung für die Schutzwürdigkeit |
contrôle d'accès | physische Zugangskontrolle |
contrôle d'accès | Zugangskontrolle |
contrôle d'accès aux données | Zugriffs/kontrolle |
contrôle d'accès discrétionnaire | benutzerbestimmbare Zugriffsberechtigungszuweisung |
contrôle d'accès sur la base du contenu des données | datenabhängige Zugriffskontrolle |
Convention de La Haye du 25 octobre 1980 tendant à faciliter l'accès international à la justice | Übereinkommen vom 25.Oktober 1980 über den internationalen Zugang zur Rechtspflege |
Convention du 6 septembre 1996 entre le chef du Département fédéral des transports,des communications et de l'énergie et le ministre des transports de la République fédérale d'Allemagne,relative à la garantie de la capacité de l'accès à la nouvelle ligne ferroviaire suisse à travers les AlpesNLFA | Vereinbarung vom 6.September 1996 zwischen dem Vorsteher des Eidgenössischen Verkehrs-und Energiewirtschaftsdepartements und dem Bundesminister für Verkehr der Bundesrepublik Deutschland zur Sicherung der Leistungsfähigkeit des Zulaufes zur neuen Eisenbahn-AlpentransversaleNEATin der Schweiz |
Convention entre la Suisse et la France au sujet des voies d'accès au Simplon | Staatsvertrag zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die Zufahrtslinien zum Simplon |
Convention entre le chef du Département fédéral des transports,des communications et de l'énergie et le ministre des transports de la République fédérale d'Allemagne,relative à la garantie de la capacité de l'accès à la nouvelle ligne ferroviaire suisse à travers les AlpesNLFA | Vereinbarung zwischen dem Vorsteher des Eidgenössischen Verkehrs-und Energiewirtschaftsdepartements und dem Bundesminister für Verkehr der Bundesrepublik Deutschland zur Sicherung der Leistungsfähigkeit des Zulaufes zur neuen Eisenbahn-AlpentransversaleNEATin der Schweiz |
Convention européenne relative à l'équivalence des diplômes donnant accès aux établissements universitairesavec décl. | Europäische Konvention über die Gleichwertigkeit der Reifezeugnissemit Erklärung |
Convention tendant à faciliter l'accès international à la justice | Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll |
directive "accès" | Richtlinie über den Zugang zu elektronischen Kommunikationsnetzen und zugehörigen Einrichtungen sowie deren Zusammenschaltung |
directive "accès" | Zugangsrichtlinie |
directive relative à l'accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu'à leur interconnexion | Richtlinie über den Zugang zu elektronischen Kommunikationsnetzen und zugehörigen Einrichtungen sowie deren Zusammenschaltung |
directive relative à l'accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu'à leur interconnexion | Zugangsrichtlinie |
Directive sur la protection des services utilisant des systèmes d'accès conditionnel | Zugangskontrolldienste-Richtlinie |
Dispositions d'exécution du 7 juin 1999 de l'ordonnance sur l'accès au réseau ferroviaire | Ausführungsbestimmungen vom 7.Juni 1999 zur Eisenbahn-Netzzugangsverordung |
droit d'accès | Zutrittsrecht |
droit d'accès | Zugangsrecht |
droit d'accès | Recht auf Zutritt |
droit d'accès | Zufahrtsrecht |
droit d'accès | Recht auf Auskunft |
droit d'accès | Anspruch auf Auskunft |
droit d'accès aux propriétés | Betreten der Grundstücke |
droit d'accès à la mer et depuis la mer | Recht auf Zugang zum und vom Meer |
déclaration n° 17 relative au droit d'accès à l'information | Erklärung Nr. 17 zum Recht auf Zugang zu Informationen |
défaut d'accès | fehlender Zugang |
examen d'accès à la magistrature | Zulassungsprüfung für das Richteramt |
faciliter l'accès aux activités non salariées et leur exercice | Aufnahme und Ausübung selbständiger Tätigkeiten erleichtern |
goulets d'étranglement sur les lignes d'accès au parcours suisse | Engpässe auf den Anschlussstrecken an das schweizerische Bahnnetz |
habilitation d'accès au réseau | Zugangsberechtigung zu Netzen |
libre accès | freier Zutritt |
libre accès à l'information | Informationsfreiheit |
libre accès à toute activité salariée de son choix | freier Zugang zu jeder unselbständigen Berufstätigkeit seiner Wahl |
Livre vert sur l'accès des consommateurs à la justice et le règlement des litiges de consommation dans le marché unique | Grünbuch "Zugang der Verbraucher zum Recht und Beilegung von Rechtsstreitigkeiten der Verbraucher im Binnenmarkt" |
Loi portant réglementation de l'accès aux informations de l'Administration | Gesetz ueber die OEffentlichkeit der Verwaltung |
Message du 26 juin 1996 sur la garantie de la capacité des lignes d'accès nord à la NLFA | Botschaft vom 26.Juni 1996 über die Sicherung der Leistungsfähigkeit der nördlichen Zulaufstrecken zur NEAT |
mesure établissant un accès privilégié | Maßnahmen,die einen bevorrechtigen Zugang schaffen |
mécanisme de contrôle d'accès d'ordre logique | logischer Zugriffskontrollmechanismus |
Ordonnance du 25 novembre 1998 sur l'accès au réseau ferroviaire | Eisenbahn-Netzzugangsverordnung vom 25.November 1998 |
principe du libre accès au marché et au trafic | Grundsatz des ungehinderten Zugangs zum Markt und zum Verkehr |
Protocole entre la Suisse et la Finlande sur l'accès du fromage suisse au marché finlandais | Protokoll zwischen der Schweiz und Finnland über den Zutritt für schweizerischen Käse zum finnischen Markt |
refus d'accès au territoire | Einreiseverweigerung |
restriction du droit d'accès | Einschränkung des Auskunftsrechts |
restriction du droit d'accès | Beschränkung des Auskunftsrechts |
règlementation en matière d'accès au marché | Regelung für den Marktzugang |
signalisation des lieux de travail et de leurs accès | Signalisierung der Arbeitsstellen und ihrer Zugänge |
sécurité des lieux de travail et de leurs accès | Sicherung der Arbeitsstellen und ihrer Zugänge |
tarif d'accès à la banque de données de l'Office | Preis für den Zugang zur Datenbank des Amts |
tentative d'accès non autorisé | unberechtigter Zugriffsversuch |
tentative d'accès non autorisé | nichtautorisierter Zugriffsversuch |
voie d'accès | Zufahrtsstrasse |
voie d'accès | Zufahrtstrasse |
voie d'accès | Zufahrt |
voie d'accès | Zufahrtsstrecke |
Échange de notes des 24 avril/1 et mai 1998 entre la Suisse et l'Italie facilitant l'accès à la double nationalité | Notenaustausch vom 24.April/1.Mai 1998 zwischen der Schweiz und Italien zur Erleichterung des Erwerbs des Doppelbürgerrechts |