French | Dutch |
Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Commission et la Cour européennes des Droits de l'Homme | Europese Overeenkomst betreffende personen die deelnemen aan procedures voor de Europese Commissie en het Europese Hof voor de Rechten van de Mens |
Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Cour européenne des droits de l'homme | Europese Overeenkomst betreffende personen die deelnemen aan procedures voor het Europees Hof voor de Rechten van de Mens |
accès du public aux documents des institutions | toegang van het publiek tot de documenten van de instellingen |
accès du public aux documents détenus par les institutions | toegang van het publiek tot de documenten van de instellingen |
aide au logement | bijstand ten behoeve van huisvesting |
association d'aide aux transgenres | transgendervriendelijke organisatie |
Association de conseil aux immigrés | Immigratieadviesdienst |
Association de conseil aux immigrés | adviesdienst voor immigratie |
Association de conseil aux immigrés | IAS |
Association de conseil aux immigrés du Royaume-Uni | adviesdienst voor immigratie |
Association de conseil aux immigrés du Royaume-Uni | Immigratieadviesdienst |
Association de conseil aux immigrés du Royaume-Uni | IAS |
atteintes flagrantes aux droits humains | grove schendingen van de mensenrechten |
avoir le droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales | het actief en passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen bezitten |
Bureau de coordination humanitaire des Nations Unies au Rwanda | VN-bureau voor hulp aan Rwanda |
Comité de défense des droits de l'homme au Honduras | Comité voor de verdediging van de mensenrechten in Honduras |
Comité de soutien aux parents des détenus | Steuncomité voor ouders van gedetineerden |
Comité pour le respect des droits de l'homme au Rwanda | Komitee voor de Mensenrechten en Demokratie in Ruanda |
Comité pour le respect des droits de l'homme et de la démocratie au Rwanda | Komitee voor de Mensenrechten en Demokratie in Ruanda |
commissaire aux droits de l'enfant | kinderrechtencommissaris |
Commissaire aux droits de l'homme | Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa |
Commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe | Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa |
commissariat aux droits de l'enfant | kinderrechtencommissariaat |
Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides | Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen |
commission de coordination de l'aide aux enfants victimes de maltraitance | Commissie voor coördinatie van de hulpverlening aan mishandelde kinderen |
Commission espagnole d'aide aux réfugiés | Spaanse commissie voor hulp aan vluchtelingen |
Commission nationale koweïtienne chargée des questions relatives aux personnes disparues et aux prisonniers de guerre | Nationaal comité voor vermisten en krijgsgevangenen - Koeweit |
conseil consultatif relatif au travail des enfants | Adviesraad Kinderarbeid |
Convention du Conseil de l'Europe sur l'accès aux documents publics | Verdrag van de Raad van Europa inzake toegang tot officiële documenten |
Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort | Tweede Facultatieve Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, gericht op de afschaffing van de doodstraf |
Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort | Tweede Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten inzake de afschaffing van de doodstraf |
directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie |
directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie |
droit au regroupement familial | recht op gezinshereniging |
droit au travail | vrijheid van arbeid |
droit au travail | recht om te werken |
droit d'accès aux services de placement | recht op toegang tot arbeidsbemiddeling |
droits des femmes inhérents aux droits humains | mensenrechten van vrouwen |
détention au secret | incommunicado-detentie |
exclusion liée au logement | dak- en thuisloosheid |
faire échec aux préjugés | vooroordelen wegwerken |
faire échec aux stéréotypes | stereotypen doorbreken |
Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens |
Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten |
Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens |
Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten |
Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture | internationale dag voor slachtoffers van foltering |
Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture | internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering |
mise au secret | incommunicado-detentie |
Opération des Nations unies pour les droits de l'homme au Rwanda | Human Rights Field Operation van de Verenigde Naties in Rwanda |
Orientations de l'UE sur les enfants face aux conflits armés | richtsnoeren van de EU over kinderen en gewapende conflicten |
Principes applicables aux enquêtes médicales sur la torture et autres formes de traitements cruels, inhumains ou dégradants | Grondbeginselen voor medisch onderzoek naar marteling en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling |
Principes directeurs relatifs aux enfants associés aux forces armées ou aux groupes armés | beginselen en richtsnoeren inzake kinderen die verbonden zijn aan strijdkrachten of gewapende groepen |
Principes directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme | leidende beginselen inzake bedrijfsleven en mensenrechten |
Principes directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme | Ruggie-beleidskader |
Principes directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme | Ruggie-beginselen |
protection de la dignité des femmes et des hommes au travail | bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk |
protection des jeunes au travail | bescherming van jongeren op het werk |
Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques | Facultatief Protocol behorend bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten |
protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels | Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten |
Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la participation d'enfants aux conflits armés | Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind inzake de betrokkenheid van kinderen bij gewapende conflicten |
Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | Facultatief Protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie bij het Verdrag inzake de rechten van het kind |
protocole relatif au statut des réfugiés | Protokol van New York |
restrictions au déplacement et au séjour | beperkingen van de verplaatsing en het verblijf |
règles relatives à l'accès du public aux documents de la Banque européenne d'investissement | reglement voor publieke toegankelijkheid van documenten van de Europese Investeringsbank |
éducation aux droits de l'homme | mensenrechteneducatie |