DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing ne | all forms | exact matches only
FrenchDanish
aucune déchéance tirée de l'expiration des délais ne peut être opposéeoverskridelse af fristen bevirker intet retstab
cette modification ne peut porter atteinte à l'obligation de...en sådan ændring berører ikke forpligtelsen til...
Communication concernant la constatation qu'un type de.. bien que portant la marque CEE, ne correspond pas aux ...oplysningsskema vedrørende konstatering af, en ... type, selv om den bærer EØF-mærke, ikke svarer til ...
Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération).I medfør af artikel 5 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i udarbejdelsen og gennemførelsen af Unionens afgørelser og aktioner, som har indvirkning på forsvarsområdet. Danmark deltager ikke i gennemførelsen af denne afgørelse og deltager derfor ikke i finansieringen af denne mission (operation) .
droit de ne pas être soumis à la discriminationretten til beskyttelse mod forskelsbehandling
décision de ne pas s'opposer à l'adoptionafgørelse om ikke at modsætte sig vedtagelsen
décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre ellesindbyrdes uforenelige afgørelser
dépôt ne portant pas intérêtdeponere et ikke-rentebærende beløb
enfant hors mariagebarn født uden for ægteskab
Etat membre ne faisant pas l'objet d'une dérogationMedlemsstat uden dispensation
injonction de ne pas fairesøgsmål med nedlæggelse af påstand om forbud
juge du lieu où l'obligation est néeret på det sted,hvor forpligtelsen er indgået
juge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutéeretten på det sted,hvor forpligtelsen er indgået,er blevet opfyldt eller skal opfyldes
la décision ne fait pas droit aux prétentions de quelqu'unikke få medhold
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exercéskyldig,men ikke ansvarlig
l'Agence ne peut opérer entre les utilisateurs aucune discriminationAgenturet må ikke gøre nogen forskel mellem brugerne
l'Assemblée ne peut se prononcer que par un scrutin publicForsamlingen kan kun tage stilling ved en offentlig afstemning
le présent article ne porte pas atteinte aux obligations internationales des Etats membresMedlemsstaternes internationale forpligtelser berøres ikke af denne artikel
Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*
le président ne prend pas part au voteformanden deltager ikke i afstemningen
le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application.Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*
Le traité ne prévoit pas, pour l'adoption de …… INSTRUMENT ……, d'autres pouvoirs d'action que ceux de l'article 308.Traktaten indeholder ikke anden hjemmel end artikel 308 til vedtagelse af denne/dette… INSTRUMENT .
les arrêts ne peuvent être déférés à aucune instance supérieuredommene kan ikke indbringes for en højere instans
les délais d'introduction des recours ne courent qu'à compter de cette même dateklagefristerne begynder først at løbe fra dette tidspunkt
les Etats membres peuvent prévoir que ... ne doit être mis en application que le ... au plus tardmedlemsstaterne kan udsætte anvendelsen af ..., dog senest indtil den ...
les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocatparterne kan kun forhandle mundtligt gennem deres rettergangsfuldmægtig eller deres advokat
les représentants ne peuvent être liés par des instructions ni recevoir de mandat impératifrepræsentanterne er ikke bundet af pålæg og kan ikke modtage bundet mandat
les sociétés qui ne poursuivent pas de but lucratifselskaber, som ikke arbejder med gevinst for øje
l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas liée par celui-ci ni soumise à son application.Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*
l'ordonnance ne préjuge en rien la décision de la Cour statuant au principalafgørelsen foregriber på ingen måde Domstolens afgørelse i hovedsagen
ne pas donner suite aux recommandations du Conseilfortsat at efterkomme Rådets henstillinger
ne pas faire droit au recoursikke imødekomme klagen
ne pas faire droit au recoursikke korrigere afgørelse
ne pas faire droit à ses prétentionsgået vedkommende part imod
ne pas observer un délaiikke overholde en frist
ne pas porter atteintegriber ikke ind i
ne pas préjuger la possibilité d'appliquergriber ikke ind i muligheden for at anvende
ne pas respecter un délaiikke overholde en frist
obligation de ne pas fairenegativ pligt
obligation de ne pas fairenegativ forpligtelse
obligation néeforpligtelse,der er indgået vedrører forpligtelser,der er indgået i Italien
On ne fait pas tort à celui qui consentvolenti non fit injuria (Volenti non fit injuria)
On ne fait pas tort à celui qui consentden, der selv vil krænkelsen, sker der ingen uret (Volenti non fit injuria)
principe selon lequel "on ne témoigne pas contre soi-même"princip om, at "ingen vidner mod sig selv"
situation familiale née de relations autres que le mariagefamiliesituation der opstår gennem andre samlivsformer end ægteskab
séjour ne dépassant pas trois moisophold i indtil tre måneder
écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbalet dokument,som stammer fra den part,der påberåber sig det
être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Conventionunddrages domsmyndigheden i en stat 3 i konventionen af 27.9.1968 bestemmer,at den sagsøgte kun kan unddrages domsmyndigheden i den stat,hvor han har bopæl,i de i konventionen udtrykkeligt foreskrevne tilfælde