French | Danish |
accord de contribution à la liquidité | likviditetsarrangement |
accord entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique relatif aux mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux | aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om sundhedsforanstaltninger til beskyttelse af folke- og dyresundheden i samhandelen med levende dyr og animalske produkter |
Accord entre le Royaume de Norvège et la Communauté européenne sur un mécanisme financier norvégien pour la période 2004-2009 | aftale mellem Kongeriget Norge og Det Europæiske Fællesskab om en norsk finansieringsmekanisme for perioden 2004-2009 |
Accord fixant entre la Banque centrale européenne et les Banques centrales nationales des États membres n'appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d'un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l'Union économique et monétaire | aftale mellem Den Europæiske Centralbank og de nationale centralbanker i medlemsstaterne uden for euroområdet om fastlæggelse af de operationelle procedurer for en valutakursmekanisme i tredje fase af Den Økonomiske og Monetære Union |
accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière | interinstitutionel aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning |
accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire | interinstitutionel aftale af 7. november 2002 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om finansieringen af Den Europæiske Unions Solidaritetsfond, som supplerer den interinstitutionelle aftale af 6. maj 1999 om budgetdisciplin og forbedring af budgetproceduren |
accord interinstitutionnel du 29 octobre 1993 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire | aftale af 29. oktober 1993 mellem institutionerne om budgetdisciplin og forbedring af budgetproceduren |
accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission européenne relatif à des dispositions concernant le financement de la politique étrangère et de sécurité commune | interinstitutionel aftale mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Europa-Kommissionen vedrørende bestemmelser om finansieringen af den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik |
accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière | interinstitutionel aftale mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning |
accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière | interinstitutionel aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning |
Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du second protocole financier de la quatrième convention ACP-CE | intern aftale mellem repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, om finansiering og forvaltning af Fællesskabets bistand inden for anden finansprotokol til fjerde AVS-EF-konvention |
Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif aux mesures à prendre et aux procédures à suivre pour la mise en oeuvre de l'accord de partenariat ACP-CE | intern aftale mellem repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, om de foranstaltninger, der skal træffes, og de procedurer, der skal følges ved gennemførelse af AVS-EF-partnerskabsaftalen |
Accord interne relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté | intern aftale om finansiering og forvaltning af Fællesskabets bistand |
Accord relatif à la Banque internationale pour la reconstruction et le développement | overenskomst angående Den Internationale Bank for Genopbygning og Økonomisk Udvikling |
accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général | antidumpingkodeks |
accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général | aftale om anvendelse af artikel VI i GATT |
accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI du GATT | antidumpingkodeks |
accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI du GATT | aftale om anvendelse af artikel VI i GATT |
accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | aftale om anvendelse af artikel VI i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel |
accès préférentiel au marché de la Communauté | præferenceadgang til EF-markedet |
action créée à la suite d'un échange | aktie udstedt ved ombytning |
adapté en conséquence,selon la procédure prévue à l'article 17 | tilpasset de særlige forhold efter den i art.17 nævnte fremgangsmåde |
adjudication "à la hollandaise" | emission med hollandsk aktion |
agent chargé du recouvrement de l'impôt retenu à la source | opkræver af kildeskat |
aide unitaire à la production | enhedsbeløb for produktionsstøtte |
aide à la consommation | støtte til forbrug |
aide à la consommation | forbrugerstøtte |
aide à la consommation | forbrugsstøtte |
aide à la couverture de charges exceptionnelles | støtte til dækning af exceptionelle udgifter |
aide à la création d'activités d'indépendents | etableringsstøtte |
aide à la mise au travail | beskæftigelsesstøtte |
aide à la mise à la réforme | præmie for udsætterkøer |
aide à la modernisation de bateaux de pêche en activité | støtte til modernisering af fiskerfartøjer i aktivitet |
aide à la production de films | støtte til filmproduktion |
aide à la production de films | filmstøtte |
aide à la production liée au contrat | kontraktbetinget produktionsstøtte |
aide à la préadhésion | støtte forud for tiltrædelsen |
aide à la préadhésion | førtiltrædelsesstøtte |
aide à la réadaptation | omstillingshjælp |
aide à la réduction d'activité | støtte til aktivitetsindskrænkning |
allocation à la naissance | ydelse ved barnefødsel |
allocation à la naissance | fødselstilskud |
amortissement de la dette | gældsafvikling |
amélioration de la signature | kreditforbedring |
améliorer la procédure budgétaire | forbedre budgetproceduren |
animaux de laboratoire et substances biologiques ou chimiques destinés à la recherche | forsøgsdyr samt biologiske og kemiske stoffer beregnet til forskning |
année antérieure à la période déficitaire | året før et underskudsår |
approche à la carte | markedsbaseret menu |
aptitude à assurer le service de la dette | evne til at forrente og afdrage gæld |
arrondir à la subdivision supérieure ou inférieure la plus proche | afrunde opad eller nedad til nærmeste underenhed |
assiette uniforme de la taxe à la valeur ajoutée | ensartet beregningsgrundlag for merværdiafgiften |
assistance communautaire à la reconstruction, au développement et à la stabilisation | fællesskabsbistand til genopbygning, udvikling og stabilisering |
assouplissement de la politique budgétaire | finanspolitisk lempelse |
assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation des véhicules automoteurs | ansvarsforsikring for motorkøretøjer |
assurance "décès à la suite d'accident" | forsikring mod dødsfald som følge af ulykkestilfælde |
assurance "invalidité à la suite d'accident et de maladie" | forsikring mod invaliditet som følge af sygdom |
assèchement de la liquidité | kreditklemme |
atteinte sensible à la concurrence | mærkbar begrænsning af konkurrencen |
attente inutile à la frontière | unødige ophold ved grænsen |
audit de la gestion | value-for-money-revision |
audit de la gestion | ledelsesrevision |
audit de la gestion | forvaltningsrevision |
audit de la gestion | efterprøvelse af, om den økonomiske forvaltning er/har været forsvarlig |
autorité responsable de la décharge | dechargemyndighed |
autorité responsable de la décharge | dechargegivende myndighed |
avoir recours à la réserve libre | anvende fri reserve |
banque centrale appartenant à la zone A | zone A-centralbank |
Cadre communautaire temporaire pour les aides d'État destinées à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle | midlertidige EF-rammebestemmelser for statsstøtte, der ydes for at lette adgangen til finansiering under den nuværende finansielle og økonomiske krise |
cadre pour le redressement et la résolution des défaillances d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement | ramme for genopretning og afvikling |
cadre pour le redressement et la résolution des défaillances d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement | EU-regelsæt for genopretning og afvikling |
caisse d'épargne à la construction | byggesparekasse |
capacité des banques à créer de la monnaie | bankernes pengemængdeskabende effekt |
ce montant a été engagé dans sa totalité à la suite de cinq affectations | dette beløb var opbrugt fuldstændigt efter fem dellån |
certificat de préfixation de la restitution à l'exportation | forudfastsættelsesattest for eksportrestitutioner |
certificats mis à la disposition du marché | certifikater, der udbydes på markedet |
charge de la TVA en amont | merværdiafgiftsbelastning i tidligere led |
chasse à la prime | præmiejagt |
clause de la nation la plus favorisée | mest-begunstigelsesklausul |
clause relative à la confidentialité de l'information | regel om hemmeligholdelse |
clé de répartition pour la souscription au capital de la BCE | fordelingsnøgle for kapitalindskud i Den Europæiske Centralbank |
clé de répartition pour la souscription au capital de la BCE | fordelingsnøgle for kapitalindskud |
clôture antérieure à la liquidation | lukning forud for likvidation |
Code de conduite sur les modalités pratiques pour la communication des cas de fraudes et des irrégularités dans le secteur des Fonds structurels | adfærdskodeks, der indeholder de nærmere praktiske regler for, hvorledes der skal gives meddelelse om eventuelle tilfælde af svig og uregelmæssigheder i forbindelse med strukturfondene |
code de la nomenclature combinée | KN-kode |
code des pratiques préjudiciables en matière de prix dans la construction navale | IPI-kodeks |
cohérence des notes attribuées à travers la zone euro | konsistent rating på tværs af euro-området |
Comité consultatif relatif à la défense contre les importations qui font l'objet de dumping ou de subventions | Rådgivende Udvalg til Beskyttelse mod Dumpet eller Subsidieret Import |
Comité de contact pour la coordination des conditions d'admission de valeurs mobilières à la cote officielle d'une bourse de valeurs | Kontaktudvalget til Samordning af Betingelserne for Værdipapirers Optagelse til Officiel Notering på en Fondsbørs |
Comité de contact pour l'admission de valeurs mobilières à la cote officielle et l'information à publier sur ces valeurs | Kontaktudvalget for Betingelserne for Værdipapirers Optagelse til Officiel Notering på en Fondsbørs samt Oplysninger, der Skal Offentliggøres om Disse Værdipapirer |
Comité de gestion pour la mise en oeuvre du programme pluriannuel d'actions communautaires destiné à renforcer les actions prioritaires et à assurer la continuité de la politique d'entreprises et en particulier des petites et moyennes entreprises | Forvaltingskomitéen for et Fleårigt Fællesskabshandlingsprogram til Styrkelse af de Prioriterede Områder og med henblik på at sikre Kontinuiteten og Konsolideringen af Erhvervspolitikken for Navnlig Små og Mellemstore Virksomheder in Fællesskabet |
Comité de la nomenclature tarifaire et statistique | Nomenklaturudvalget |
Comité de l'aide financière et technique et à la coopération économique avec les pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie | Udvalget for Finansiel og Tekniske Bistand og Økonomisk Samarbejde med Udviklingslande i Asien og Latinamerika |
Comité de l'aide à la restructuration de certains pays d'Europe centrale et orientale | Udvalget vedrørende Bistand til den Økonomiske Omstrukturering i visse lande i Central- og Østeuropa |
Comité des prêts à la construction | Udvalget for Byggelån |
Comité du code des douanes - Section de la circulation des bagages des voyageurs aériens ou maritimes | Toldkodeksudvalget - Gruppen for Fri Bevægelighed for Bagage tilhørende Fly- eller Skibspassagerer indskrevet bagage |
Comité ministériel mixte des Conseils des gouverneurs de la Banque et du Fonds pour le transfert de ressources réelles aux pays en développement | IMFs og Verdensbankens fællesministerielle komite vedrørende overførsel af reale ressourcer til udviklingslande |
Comité pour la mise en oeuvre du programme pluriannuel de travail en faveur des coopératives, des mutualités, des associations et des fondations dans la Communauté | Udvalget for Det Fleårige Arbejdsprogram til Fordel for Andelsselskaber, Gensidige Selskaber, Foreninger og Fonde i Fællesskabet |
Comité pour la mise en oeuvre du Règlement instituant des droits de douane supplémentaires sur les importations de certains produits originaires des États-Unis d'Amérique | Udvalget for Gennemførelse af Forordningen om Indførelse af Tillægstold på Importen af Visse Produkter med Oprindelse i Amerikas Forenede Stater |
Comité pour la réforme du système monétaire international et les questions connexes | 20-komiteen |
Comité relatif à un soutien financier exceptionnel en faveur de la Grèce dans le domaine social | Udvalget for Særlig Økonomisk Støtte til Grækenland på Det Sociale Område |
Comité sur l'aide à la restructuration économique en Hongrie et en Pologne | Udvalget vedrørende Bistanden til den Økonomiske Omstrukturering i Ungarn og Polen |
Commission mixte de l'accord entre la Suisse et la CEE sur le trafic de perfectionnement dans le secteur textile | Den Blandede Kommission for Aftalen mellem Schweiz og EØF vedrørende Tekstilforædlingsprocedurer |
commission versée à la signature | front-end fee |
commission versée à la signature | provision der betales ved underskrivelse |
condition d'admission à la cotation | vilkår for adgang til notering |
Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d'investissement | Styrelsesråd |
Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d'investissement | EIB's Styrelsesråd |
Conseil des gouverneurs de la Banque mondiale | Verdensbankens repræsentantskab |
Conseil des gouverneurs de la BEI | Styrelsesråd |
Conseil des gouverneurs de la BEI | EIB's Styrelsesråd |
continuité du financement des dépenses à la charge du budget communautaire | kontinuitet i forbindelse med finansieringen af Fællesskabets budgetudgifter |
contrat à la grosse sur corps | bodmeri |
Convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers | international konvention om forenkling og harmonisering af regler om toldbehandling |
Convention relative au dédouanement centralisé, concernant l'attributiondes frais de perception nationaux qui sont conservés lorsque les ressources proprestraditionnelles sont mises à la disposition du budget de l'UE | konvention om centraliseret toldbehandling for så vidt angår fordelingen af de nationale opkrævningsomkostninger, der tilbageholdes, når de traditionelle egne indtægter overdrages til EU's budget |
convention relative à la prise en charge du déficit | overenskomst om underskudsdækning |
convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés | konvention om beskyttelse af Fællesskabets finansielle interesser |
convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés | konvention om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser |
convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | konvention om beskyttelse af Fællesskabets finansielle interesser |
convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | konvention om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser |
convention relative à la simplification des formalités dans les échanges de marchandises | konventionen om forenkling af formaliteterne i samhandelen |
Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers Nomenclature de Bruxelles;фин. Nomenclature du CCD - Bruxelles 1950 | TSR's nomenklatur |
Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers Nomenclature de Bruxelles;фин. Nomenclature du CCD - Bruxelles 1950 | Konvention om Nomenklatur til Klassifikation af Varer i Toldtariffer Bruxellesnomenklaturen |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières Naples II | konvention, udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om gensidig bistand og samarbejde mellem toldmyndighederne |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes | konvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om brug af informationsteknologi på toldområdet |
Coopération pour l'automatisation des Données et de la Documentation concernant les Importations/Exportations et l'Agriculture | samarbejde vedrørende automatisering af data og dokumentation vedrørende import og eksport samt landbrug |
coordination de la politique économique | samordning af de økonomiske politikker |
coordination de la politique économique | koordinering af de økonomiske politikker |
correction à la baisse des prévisions de ressources propres | nedsættelse af overslagene over traditionelle egne indtægter |
corridor assigné à la progression de M3 | korridor for M3-væksten |
corrigé à la baisse | justeret i nedadgående retning |
corrigé à la hausse | justeret i opadgående retning |
cotation à l'achat et à la vente | tovejskurs |
cotisation pour le remboursement de la dette sociale | bidrag til afbetaling af social gæld |
cotisation à la production | produktionsafgift |
cotisation à la production | afgift i fabrikationsleddet |
coût des contenants traités, aux fins douanières, comme ne faisant qu'un avec la marchandise | prisen for beholdere, som ved toldbehandling betragtes som udgørende en del af selve varen |
coûts liés à la fonction "ressources humaines" | personaleomkostning |
crédit à la consommation | konsumkredit |
crédit à la consommation | forbrugerkredit |
crédit à la consommation | forbrugslån |
crédit à la consommation | konsumptionskredit |
crédit à la construction | byggelån |
crédit à la construction | byggekredit |
crédit à la production | produktionskredit |
crédits affectés à la politique de coopération | bevillinger afsat til samarbejdspolitik |
crédits inscrits à la ligne/au titre/au chapitre/à l'article/au poste | bevillinger opført under post budgetpost/under afsnit/under kapitel/under artikel/under konto |
crédits relatifs à la "recherche exploratoire" | bevillinger til "sonderende forskning" |
crédits relatifs à la "recherche exploratoire" | bevillinger til " forberedende forskning" |
date de la transaction | transaktionsdag |
date de la transaction | handelsdag |
date d'enregistrement de la déclaration T 1 | hvor T 1-angivelsen registreres |
date d'enregistrement de la déclaration T 1 | dato |
demande d'admission à la cote officielle | begæring om optagelse til officiel notering |
Directive 92/30/CEE du Conseil sur la surveillance des établissements de crédit sur une base consolidée | Rådets direktiv 92/30/EØF om tilsyn med kreditinstitutter på et konsolideret grundlag |
directive relative au redressement des banques et à la résolution de leurs défaillances | Direktiv om et regelsæt for genopretning og afvikling af kreditinstitutter og investeringsselskaber |
directive sur la transparence | direktiv om harmonisering af gennemsigtighedskrav i forbindelse med oplysninger om udstedere, hvis værdipapirer er optaget til handel på et reguleret marked |
Directive sur la transparence financière | direktiv om gennemskueligheden af de økonomiske forbindelser mellem medlemsstaterne og de offentlige virksomheder og om den finansielle gennemskuelighed i bestemte virksomheder |
Directive sur l'harmonisation des obligations de transparence concernant l'information sur les émetteurs dont les valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé | direktiv om harmonisering af gennemsigtighedskrav i forbindelse med oplysninger om udstedere, hvis værdipapirer er optaget til handel på et reguleret marked |
Directive établissant un cadre pour le redressement et la résolution des défaillances d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement | Direktiv om et regelsæt for genopretning og afvikling af kreditinstitutter og investeringsselskaber |
directives financières relatives à la politique agricole commune | finansielle retningslinjer for den fælles landbrugspolitik |
donner décharge à la Commission sur l'exécution du budget | meddele Kommissionen decharge for budgettets gennemførelse |
droit de participation à la distribution d'un dividende | ret til deltagelse i uddeling af udbytte |
droit de timbre afférent à la délivrance de certains documents | stempelmærke |
droit de timbre afférent à la délivrance de certains documents | stempelafgift |
droit dérivé relatif à la Banque centrale européenne | afledt ret om Den Europæiske Centralbank |
droit lié à la gestion administrative | rettighed vedrørende forvaltning |
droit sur la bière | afgift på øl |
droit à la charge du vendeur | følgeretsvederlaget erlægges al sælger |
droit à la cotation | ret til børsnotering |
droit à la répartition du bénéfice | ret til andel i overskud |
droit à la répartition du bénéfice | krav på andel i selskabsoverskuddene |
droits de douane appliqués à la périphérie de la Communauté | told, der anvendes udadtil |
droits garantis relatifs à la propriété de produits de base | garanterede rettigheder til at erhverve råvarer |
décision donnant décharge à la Commission | afgørelse om decharge til Kommissionen |
décision relative à l'application de la réglementation douanière | afgørelse om anvendelse af toldforskrifterne |
Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 30 juin 1982 relative à différentes mesures visant à assurer un meilleur déroulement de la procédure budgétaire | fælleserklæring fra Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om forskellige foranstaltninger til sikring af en bedre afvikling af budgetproceduren, af 30. juni 1982 |
déclaration de mise à la consommation | angivelse til frit forbrug |
Déclaration du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 6 mars 1995 concernant l'inscription de dispositions financières dans les actes législatif | Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionens erklæring af 6. marts 1995 om opførelse af finansielle bestemmelser i retsakter |
déclarer pour la mise à la consommation | angive til frit forbrug |
dédouanement à la réexportation | toldbehandling ved genudførslen |
dédouanement à la réimportation | toldbehandling ved genindførslen |
dédouanement à la sortie | klarering ved udførsel |
dépense à la charge du budget | udgift, der skal afholdes over budgettet |
dépense à la charge du budget | udgift, der afholdes over budgettet |
dépense à la charge du budget | foranstaltning med udgiftsvirkning for budgettet |
emprunt à la grosse | bodmeri |
encombrement à la frontière,encombrements aux frontières | hindring af grænsepassagen |
engagements contractés à la charge de l'exercice | forpligtelser indgået i regnskabsåret |
engagements contractés à la charge des crédits d'engagement disponibles | forpligtelser indgået vedrørende disponible forpligtelsesbevillinger |
engagements contractés à la charge des crédits d'engagement disponibles | forpligtelser indgået over disponible forpligtelsesbevillinger |
envoi à dédouaner par la poste | forsendelse til toldbehandling gennem postvæsenet |
Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988 | Europæiske Kul- og Stålfællesskabsregnskaber pr. 31. december 1989 og 1988 |
examen de l'incidence sur la compétitivité | konkurrenceevnetest |
exemplaire no 3 de la lettre de voiture | blad 3 af fragtbrevet |
exposition à la volatilité implicite | vega |
financement de la totalité des dépenses communautaires | finansiering af alle Fællesskabets udgifter |
fiscalité de la famille ayant des enfants à charge | beskatning af børnefamilier |
flotter à la hausse | flyde opad |
flux non lié à la dette | pengestrøm som ikke er knyttet til gælden |
Fonds d'ajustement à la croissance | Væksttilpasningsfonden |
fonds de remboursement de la dette | gældsindfrielsesfond |
Fonds pour la réalisation d'un massif de protection | Tjernobyl-reaktorfond |
Fonds pour l'environnement mondial du programme des Nations unies pour le développement, du programme des Nations unies pour l'environnement et de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement | Den Globale Miljøfacilitet |
fonds propres des entreprises fusionnées à la date de la fusion | de fusionerede foretagenders egenkapital på tidspunktet for fusionen |
forum conjoint de l'UE sur les prix de transfert dans le domaine de la fiscalité des entreprises | fælles EU-forum for interne afregningspriser |
Forum mondial sur la transparence et l'échange de renseignements à des fins fiscales | Det Globale Forum for Gennemsigtighed og Informationsudveksling på Skatteområdet |
frais par rapport à la valeur | afgift i forhold til godsværdien |
franchise générale à l'intérieur de la Communauté | generel afgiftsfritagelse ved indførsel inden for Fællesskabet |
Groupe ad hoc des attachés "admission à la bourse" | Ad hoc-gruppen af Attachéer vedrørende Optagelse af Værdipapirer på Fondsbørserne |
Groupe de travail " Crédit à la consommation " | Arbejdsgruppe vedrørende Forbrugerkredit |
Groupe à haut niveau sur la fraude dans les secteurs du tabac et de l'alcool | Gruppen på Højt Plan vedrørende Alkohol- og Tobakssvig |
harmonisation de la base | harmonisering af grundlaget |
hausse des prix à la consommation | forbrugerprisinflation |
identificateur de la clé à abandonner | datanavn for nøgle der skal afbrydes |
il est tenu compte de la consolidation | der tages hensyn til bindingen |
impôt sur la personne | hovedskat |
indemnités et frais relatifs à la cessation des fonctions | godtgørelse og udgifter i forbindelse med udtræden af tjenesten |
indice des prix à la consommation européen | europæisk forbrugerprisindeks |
indice européen des prix à la consommation | europæisk forbrugerprisindeks |
informations de contrôle reliées à la sécurité | sikkerhedsrelateret kontrolinformation |
initiative communautaire concernant la coopération transeuropéenne | fællesskabsinitiativ vedrørende transeuropæisk samarbejde, der skal fremme en harmonisk og afbalanceret udvikling inden for det europæiske territorium |
initiative communautaire concernant la coopération transeuropéenne et destinée à favoriser un développement harmonieux et équilibré du territoire européen | fællesskabsinitiativ vedrørende transeuropæisk samarbejde, der skal fremme en harmonisk og afbalanceret udvikling inden for det europæiske territorium |
Initiative communautaire concernant la coopération transnationale dans le domaine de l' aménagement du territoire | EF-initiativet vedrørende grænseoverskridende samarbejde om fysisk planlægning |
initiative communautaire concernant le développement des zones frontalières, la coopération transfrontalière et les réseaux énergétiques sélectionnés | EF-initiativ vedrørende udvikling af grænseområder, grænseoverskridende samarbejde og udvalgte energinet |
inscription de la dotation globale à la réserve | opføre den samlede tildeling af midler under reserven |
intervention à la marge | margin-intervention |
intervention à la marge | intervention på margenerne |
intervention à la marge | intervention på grænsen |
investissement destiné à promouvoir la consommation d'acier communautaire | investering til fremme af stålforbruget i Fællesskabet |
jour de la transaction | transaktionsdag |
jour de la transaction | handelsdag |
la Commission a recours à la Banque d'émission de l'Etat intéressé | Kommissionen anvender den pågældende Medlemsstats seddelbank |
la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression | Kommissionen fastsætter gennem direktiver det tempo, i hvilket afviklingen skal foregå |
la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin | hvis Kommissionen har disponible tilgodehavender eller tilgodehavender, der kan frigøres, i de valutaer, den har brug for, skal den undgå at foretage overførsler |
la durée de validité de cette autorisation | bemyndigelsens gyldighedsperiode |
la Haute Autorité peut recevoir à titre gratuitdes fonds | den Høje Myndighed kan modtage gaver |
la nature des devises dont il dispose | arten af den valuta, den råder over |
la procédure a été menée à son terme | behandlingen er blevet afsluttet |
la réduction temporaire de 10 % | den midlertidige nedsættelse på 10 % |
la valeur correspondant à la parité par rapport à l'unité de compte | den værdi, der svarer til den...parikurs i forhold til den...regningsenhed |
l'aide non remboursable prévue à l'article 56,relatif à la réadaptation | den ikke tilbagebetalingspligtige hjælp, der omtales i artikel 56 vedrørende omstilling |
le contrôle des recettes s'effectue sur la base des constatations comme des versements des recettes à la Communauté | revision af indtægterne sker på grundlag af fastlæggelser og indbetalinger af indtægter til Fællesskabet |
les aides à la construction navale sont progressivement réduites | støtteforanstaltninger til fordel for skibsbygningsindustrien formindskes gradvis |
les bureaux de passage procèdent à la visite des marchandises | grænseovergangsstederne foretager eftersyn af varerne |
les facilités de transfert à l'intérieur de la Communauté | lettelser for overførsel inden for Fællesskabet |
les mesures qui touchent à la protection de l'épargne | forholdsregler vedrørende beskyttelse af opsparingen |
les pourcentages sont arrondis à la demi-décimale supérieure | procentdelene rundes op til det nærmeste multiplum af 0,05% procentpoint |
les sommes indûment consacrées à la réalisation du programme | det ved gennemførelsen af programmet uretmæssigt anvendte beløb |
lieu de passage à la frontière | grænseovergangssted |
l'IME est autorisé à détenir et à gérer des réserves en devises en tant qu'agent et à la demande des banques centrales nationales | EMI kan besidde og forvalte valutareserver som agent for og efter anmodning fra nationale centralbanker |
limite à la hausse | limit up |
limite à la hausse | limit-up |
Livre vert sur les modalités de passage à la monnaie unique | grønbog om de praktiske foranstaltninger i forbindelse med indførelse af den fælles valuta |
Livre vert sur les modalités de passage à la monnaie unique | grønbog om de praktiske foranstaltninger i forbindelse med indførelsen af den fælles valuta |
légères infractions à la règlementation ou à la procédure douanières | mindre brud på toldregulativer eller klareringsbestemmelser |
marché orienté à la baisse | baissemarked |
membre admis à la corbeille | ring-dealing medlem |
menace liée à la familiarité | risiko i forbindelse med fortrolighed |
menace liée à la représentation | risiko i forbindelse med partiskhed |
mention relative à l'origine de la marchandise | påtegning vedrørende varernes oprindelse |
mettre à la consommation | lade overgå til frit forbrug |
mettre à la consommation | bringe i frit forbrug |
modulation de la TVA | modulering af momsen |
moment à retenir pour la détermination de la valeur en douane | tidspunkt for fastsættelsen af toldværdien |
monnaie de la banque centrale | Zentralbankgeld |
monnaie d'un État membre non participant d'emblée à la zone euro | "pre-in"-valuta |
monnaie d'un État membre non participant d'emblée à la zone euro | "pre-in"-lands valuta |
montant de la taxe à la valeur ajoutée | momsbeløb |
montant du transfert à la date de valeur | overførselsbeløb på valørdatøn |
mouvement de la monnaie | pengestrøm |
mouvement de la monnaie | pengebevægelse |
Mécanisme de la BEI pour la croissance et l'emploi | EIB's facilitet for vækst og beskæftigelse |
mécanisme de restitution dégressive des ressources propres provenant de la TVA ou des contributions financières fondées sur le PNB | mekanisme med gradvis aftagende tilbageførsel af egne indtægter hidrørende fra merværdiafgifter eller finansielle bidrag på grundlag af BNI |
mécanisme de soutien à la balance des paiements | betalingsbalancestøtte |
nomenclature des marchandises pour les statistiques du commerce extérieur de la Communauté et du commerce entre ses Etats membres | statistisk varefortegnelse for Fællesskabets udenrigshandel og for samhandelen mellem dets medlemsstater |
non inscrit à la cote officielle | ikke-børsnoteret |
notes explicatives de la nomenclature combinée | Forklarende bemærkninger til De Europæiske Fællesskabers kombinerede nomenklatur |
numéro séquentiel de la carte | alternativt sekvensnummer for kort |
obligation de diligence à l'égard de la clientèle | customer due diligence |
obligation de diligence à l'égard de la clientèle | due diligence i forbindelse med kunderne |
offre à la vente | udbud til salg |
omission ou erreur dans les documents présentés à la douane | undladelse eller misforståelse med hensyn til tolddokumentation |
opposé à la prise de risque | risikosky |
option de modification de la monnaie d'un prêt | omlægning af restgæld til anden valuta end den oprindelige |
option à la monnaie | at-the-money option |
opération mixte à la baisse | bear spread |
opération mixte à la baisse | vertikalt bear spread |
opération mixte à la baisse | baisse spread |
opération mixte à la hausse | bull spread |
opération mixte à la hausse | vertikalt bull spread |
opération mixte à la hausse | hausse spread |
organismes de crédit à la consommation | forbrugerkreditinstitutioner |
oscillations autour de la tendance | udsving fra tendensen |
paiement à la livraison | kontant betaling ved leveringen |
paiement à la séance | taxameterbetalt tv |
paiements effectués à la charge de l'exercice | betalinger foretaget i regnskabsåret |
panel national servant à la construction de prix de référence | nationalt referenceorgan |
paquet sur la surveillance bancaire | banktilsynspakke |
parité de la monnaie d'un Etat membre par rapport à l'unité de compte | paritet for en medlemsstats valuta i forhold til regningsenheden |
partage de la TVA | momsdeling |
participation des salariés à la formation des patrimoines | lønmodtagernes andel i kapitaldannelsen |
participation à la concurrence | deltage i udbud |
participer à la zone "euro" | deltage i eurozonen |
passage à la monnaie unique | overgang til den fælles valuta |
pays de la zone euro | deltagerlande |
pays ne participant pas d'emblée à la zone euro | "pre-in"-lande |
pays ne participant pas d'emblée à la zone euro | potentielle deltagerlande |
pays participant d'emblée à la zone euro | lande derstraks fra startendeltager i euroområdet |
pays participant d'emblée à la zone euro | deltagerlande |
pays situé à l'éxtérieur de la zone euro | land uden for Euro-området |
pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure | mellemindkomstland i den nederste halvdel |
pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure | lavere mellemindkomstland |
pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure | land i den lavere mellemindkomstklasse |
pièces justificatives relatives à la comptabilité | bilag vedrørende bogføringen |
plafond de 1% de la TVA | momsloft på 1% |
plan de réduction de la dette avec garantie | amortisering |
plate-forme qui opère dans la transparence | transparent handelssystem |
plate-forme qui opère dans la transparence | transparent handelsplatform |
position à la baisse | kort position |
position à la baisse | at være kort |
position à la hausse | lang position |
position à la hausse | "long position" |
poste budgétaire pour la gestion administrative | funktionsbudgetpost |
presse à battre la monnaie | møntpresse |
prime correspondant à la catégorie lourde | præmie for kategorien tunge slagtekroppe |
prime de renonciation à la replantation | præmie for undladelse af genbeplantning |
prime régionale à la création d'entreprise | regional præmie for virksomhedsoprettelse |
prime simple à la baisse | salgsoption |
prime à la brebis | moderfårspræmie |
prime à la brebis | præmie for moderfår |
prime à la chèvre | præmie for geder |
prime à la désaisonnalisation | udligningspræmie |
prime à la désaisonnalisation | sæsonpræmie |
prime à la naissance | fødselstilskud |
prime à la naissance | ydelse ved barnefødsel |
prime à la production | produktionspræmie |
prime à la reconversion vers la production de viande | præmie for omstilling til kødproduktion |
prime à la tête de bétail | præmieudbetaling pr. dyr |
prime à l'abandon définitif de la production laitière | præmie for endeligt ophør med mælkeproduktion |
prime à l'abandon définitif de la production laitière | præmie for definitivt ophør med mælkeproduktion |
prise en compte de la dette douanière | bogføring af toldskyld |
prix indicatif à la production | producentindikativpris |
prix minimum de vente à la criée | minimumsauktionspris |
prix moyen à la production | gennemsnitlig produktionspris |
prix moyen à la production | gennemsnitlig producentpris |
prix à la consommation des produits alimentaires | forbrugerpris for levnedsmidler |
prix à la livraison | leveringspris |
prix à l'achat et à la vente | købs- og salgskurs |
procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses | indgå eller lade indgå forpligtelser eller afholde eller lade afholde udgifter |
procéder à la fixation de taux moyens par produits ou groupe de produits | fastsætte gennemsnitssatser for varer eller grupper af varer |
Programme communautaire pour la création d'un marché des services de l'information | Handlingsplan med sigte på udvikling af et marked for informationsjenester |
Programme d'action communautaire en matière de formation professionnelle des fonctionnaires en charge de la fiscalité indirecte | Fællesskabshandlingsprogram for faglig uddannelse af embedsmænd i afgiftsadministrationerne |
programme d'action communautaire pour la promotion d'actions dans le domaine de la protection des intérêts financiers de la Communauté | EF-handlingsprogram til fremme af aktioner til beskyttelse af Fællesskabets finansielle interesser |
programme d'action de la douane communautaire | Told 2000-program |
programme d'action pour la douane dans la Communauté | Told 2007 |
programme d'action pour la douane dans la Communauté | handlingsprogram for toldvæsenet i Fællesskabet |
programme d'action pour la douane et la fiscalité dans l'Union européenne pour la période 2014-2020 | handlingsprogram for told og beskatning i Den Europæiske Union for perioden 2014-2020 |
programme d'action pour la douane et la fiscalité dans l'Union européenne pour la période 2014-2020 | Fiscus |
programme d'action pour la douane et la fiscalité dans l'Union européenne pour la période 2014-2020 | Fiscusprogrammet |
programme d'action pour la douane et la fiscalité dans l'Union européenne pour la période 2014-2020 | handlingsprogrammet Fiscus |
programme d'action pour les douanes dans l'Union européenne pour la période 2014-2020 | handlingsprogram for toldvæsenet i Den Europæiske Union for perioden 2014-2020 |
programme d'aide à la construction | byggetilskudsprogram |
Programme d'amélioration de la gestion financière de la Commission SEM 2000 | Sound and Efficient Management - Sund og effektiv forvaltning - Kommissionens program indtil år 2000 til forbedring af forvaltningen af fællesskabsmidler |
programme de soutien à la création d'emplois | støtteprogram for jobskabelse |
programme d'incitations à l'amélioration de la compétitivité internationale | program for incitamenter til international konkurrencedygtighed |
Programme d'intervention en réponse à la crise alimentaire mondiale | Global Food Crisis Response Program |
Programme pluriannuel d'actions communautaires pour renforcer les axes prioritaires et pour assurer la continuité et la consolidation de la politique de l'entreprise,notamment en faveur des petites et moyennes entreprises,dans la Communauté | Flerårigt fællesskabshandlingsprogram til styrkelse af de prioriterede områder og med henblik på at sikre kontinuiteten og konsolideringen af erhvervspolitikken for navnlig små og mellemstore virksomheder i Fællesskabet |
Programme spécial d'assistance de la Banque mondiale en faveur des pays à faible revenu surendettés d'Afrique subsaharienne | Verdensbankens særlige program for gældsplagede lavindkomstlande syd for Sahara |
programme spécifique à la promotion et au développement de la sous-traitance | særprogram til fremme og udvikling af underleverancer |
programme sur la mise en place d'un marché commun des services de l'information | Handlingsplan med sigte på udvikling af et marked for informationsjenester |
projets pilotes pour la promotion de méthodes commerciales modernes par la mise en oeuvre de nouvelles techniques commerciales | pilotprojekter til fremme af moderne handelsmetoder gennem anvendelse af ny kommerciel teknologi |
prospectus d'admission à la cote | prospekt i forbindelse med optagelse af værdipapirer til officiel notering |
prospectus d'admission à la cote d'une bourse de valeurs | prospekt med henblik på optagelse til notering på fondsbørs |
prospectus d'admission à la cote d'une bourse de valeurs | prospekt for optagelse til officiel notering på en fondsbørs |
protection à la frontière | grænsebeskyttelse |
protocole modifiant, en ce qui concerne la création d'un fichier d'identification des dossiers d'enquêtes douanières, la convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes | protokol til ændring af konventionen om brug af informationsteknologi på toldområdet for så vidt angår oprettelse af et elektronisk sagsregister på toldområdet |
Protocole nº 2 sur l'assistance administrative mutuelle en vue de l'application correcte de la législation douanière | protokol 2 om gensidig administrativ bistand til korrekt anvendelse af toldlovgivningen |
Protocole à la Convention sur les opérations financières des "initiés" | protokol til konventionen om insiderhandel |
Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om præjudiciel fortolkning ved De Europæiske Fællesskabers Domstol af konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser |
prêt bonifié à la reconstruction | lån med rentegodtgørelse som led i genopbygningen |
prêt à la rationalisation des entreprises publiques | lån til omstrukturering af offentlig virksomhed |
prêt à la reconstruction | nødhjælpslån til genopbygning |
prêt à la réforme des entreprises publiques | lån til omstrukturering af offentlig virksomhed |
prêt à l'accession à la propriété sociale | lån til erhvervelse af sociale ejerboliger |
prêt à l'ajustement de la politique industrielle et commerciale | industri-og handelspolitisk tilpasningslån |
rapport relatif à la décharge | betænkning om dechargeafgørelse |
recette au titre de la cotisation à la production | produktionsafgiftsprovenu |
Recommandation du Conseil sur la décharge à donner à la Commission sur l'exécution du budget général des Communautés européennes pour l'exercice ... | Rådets henstilling om meddelelse af decharge til Kommissionen for gennemførelsen af De Europæiske Fællesskabers almindelige budget for regnskabsåret 20.. |
reconnaissance mutuelle des prospectus d'offre publique au titre de prospectus d'admission à la cote d'une bourse de valeurs | gensidig anerkendelse af offentlige prospekter med henblik på optagelse til notering på en fondsbørs |
recours à la réserve spéciale | brug af den særlige reserve |
recours à la sous-traitance | brug af underleverandør |
redevance sur la pollution déversée | afgift på forureningsudhældning |
remboursement sur la base des coûts unitaires | godtgørelse på grundlag af enhedsomkostninger |
remboursement à la valeur nominale | indløsning til pålydende værdi |
remboursement à la valeur nominale | indløsning til pari |
renonciation à la clause de nantissement négative | frafald af negativerklæring |
renonciation à la clause de nantissement négative | frafald af negativ pantsætningsklausul |
renonciation à la clause de nantissement pari passu | frafald af negativerklæring |
renonciation à la clause de nantissement pari passu | frafald af negativ pantsætningsklausul |
ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée | egne indtægter hidrørende fra moms |
ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée | egne indtægter hidrørende fra merværdiafgiften |
ressources provenant de la TVA | egne indtægter hidrørende fra moms |
ressources provenant de la TVA | egne indtægter hidrørende fra merværdiafgiften |
Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | forslag til forordning om fælles bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond, Samhørighedsfonden, Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond, som er omfattet af den fælles strategiske ramme, om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden og om ophævelse af Rådets forordning EF nr. 1083/2006 |
réajustement à la baisse | værdiforringelse |
réajustement à la baisse | prisnedsættelse |
réajustement à la baisse | nedskrivning |
réajustement à la baisse | nedsættelse |
réajustement à la baisse | afskrivning |
réduction de la taille du bilan | lavere gearing |
réduction de la taille du bilan | formindsket gearing |
réduire la quantité des marchandises à admettre en franchise | nedsætte mængden af de varer der kan indføres afgiftsfrit |
référence de la banque domiciliataire du compte | kontoplejende banks reference |
régime communautaire d'aides à la préretraite en agriculture | EF-støtteordning til førtidspensionering i landbruget |
régime d'aides à la modernisation du commerce | støtteprogram til modernisering af handelserhverv |
régime spécial d'encouragement à la protection de l'environnement | særlig incitamentordning til beskyttelse af miljøet |
régime spécial d'encouragement à la protection de l'environnement | særlig ansporende ordning til beskyttelse af miljøet |
régime spécial d'encouragement à la protection des droits des travailleurs | særlig incitamentordning til beskyttelse af arbejdstagernes rettigheder |
régime spécial d'encouragement à la protection des droits des travailleurs | særlig ansporende ordning til beskyttelse af arbejdstagernes rettigheder |
réseau informatisé pour la coopération entre entreprises | europæisk net for virksomhedssamarbejde |
résolution accompagnant la décision de décharge sur l'exécution du budget de l'exercice 19.. | beslutning, der ledsager afgørelsen om decharge for gennemførelsen af budgettet for regnskabsåret 19.. |
révision à la hausse | opjustering |
révisé à la baisse | justeret i nedadgående retning |
révisé à la hausse | justeret i opadgående retning |
scénario de passage à la monnaie unique | overgangsscenarie til en fælles valuta |
scénario de passage à la monnaie unique | scenarie for overgangen til den fælles valuta |
société de crédit à la construction | byggesparekasse |
source adéquate de financement pour la Communauté | hensigtmæssig indtægtskilde for Fællesskabet |
soustraction de la marchandise à la surveillance douanière | varen unddrages toldtilsynet |
soustraction d'une marchandise à la surveillance douanière | det at en vare unddrages toldtilsyn |
soutien à la stabilité | stabilitetsstøtte |
spéculateur à la baisse | baissist |
spéculateur à la baisse | baissespekulant |
spéculer à la baisse | at spekulere i baissen |
spéculer à la hausse | at spekulere i haussen |
substitut à la monnaie | substitut for penge |
substituts à la monnaie | pengesurrogater |
substituts à la monnaie | substitutter for penge |
substituts à la monnaie | pengesubstitutter |
swap portant à la fois sur les taux d'intérêt et sur des monnaies | dobbeltswap |
système de financement de la Communauté | Fællesskabets finansieringsordning |
système de la compensation à l'équivalent | ækvivalensordningen |
système de la suspension | afgiftssuspensionsordning |
système international de la responsabilité civile automobile à l'égard des tiers | international ordning for ansvarsforsikring |
système international de la responsabilité civile automobile à l'égard des tiers | grønt kort-ordningen |
tarif de la 1re classe de chemin de fer | jernbanebilletpris på 1. klasse |
tarification de la ligne d'abonné à des fins d'interconnexion | prissætning af abonnentnettet i forbindelse med samtrafik |
taux applicable à la nation la plus favorisée | mestbegungstigelssats |
taux de la facilité à court terme | rente på kort udlånsfacilitet |
taux d'intérêt de la facilité de prêt marginal | marginal udlånsrente |
taux nécessaire de la taxe | nødvendig afgiftssats |
taxe compensatoire à la sortie | udligningsafgift ved udførsel |
taxe de présentation à la douane | toldgebyr |
taxe de présentation à la douane | toldafgift |
temps consacré à la publicité | reklamebelægning |
tendance à la baisse | faldende tendens |
tensions sur la liquidité | kreditklemme |
titre de la dette publique | statsobligation |
titre inscrit à la cote | noteret værdipapir |
titre inscrit à la cote | børsnoteret værdipapir |
total à la ligne | i alt |
traitement de la dette | gældsomlægning |
transfert d'avoirs de réserve de change à la BCE | overførsel af valutareserveaktiver til ECB |
usages de la Bourse | børsregler |
valeur mobilière admise à la cote officielle | værdipapir som er optaget til officiel notering |
valeurs unitaires et spécifications techniques de toutes pièces destinées à la circulation | pålydende værdi og tekniske specifikationer for alle mønter, som er bestemt til at sættes i omløb |
valeurs unitaires et spécifications techniques des pièces libellées en euros destinées à la circulation | pålydende værdi og tekniske specifikationer for euromønter, som er bestemt til at sættes i omløb |
versement en espèces fait à la caisse du comptable | kontant indbetaling til regnskabsførerens kasse |
verser à la consommation | overgang til forbrug |
vice-président de la BCE | næstformand for Den Europæiske Centralbank |
virement global lié à la procédure Notenboom | samlet overførsel i forbindelse med Notenboom-proceduren |
virement relatif à la réserve monétaire | overførsel vedrørende den monetære reserve |
visant à la réduction des droits de douane audessous du niveau général | tage sigte på en sænkning af toldsatserne under det almindelige niveau |
voie d'un recours visant à obtenir la restitution | restitutionskrav |
voie d'un recours visant à obtenir la restitution | anmodning om restitution |
voix attachée à la part émise par l'entreprise | stemmen,der er knyttet til kapitalandel,som virksomheden har udstedt |
voyageur non établi à l'intérieur de la Communauté | rejsende, der ikke er etableret i Fællesskabet |
vérification de la conformité | afprøvning af overensstemmelsen |
vérification de la conformité des opérations avec la réglementation de base | kontrol af transaktionernes overensstemmelse med de grundlæggende retsforskrifter |
à défaut d'une décision de rejet,la proposition de modification est acceptée | træffes ingen beslutning om at forkaste ændringsforslaget, er det godkendt |
à la criée | ved opråb |
à la majorité qualifiée | med kvalificeret flertal |
à la monnaie | at the money |
écart vertical à la baisse | vertikalt bear spread |
écart vertical à la baisse | bear spread |
écart vertical à la baisse | baisse spread |
écart vertical à la hausse | bull spread |
écart vertical à la hausse | vertikalt bull spread |
écart vertical à la hausse | hausse spread |
élément de mise à la clé | nøglemateriale |
élément de mise à la clé | kryptografisk nøglemateriale |
émission à la valeur nominale | emission til pari |
établissement du budget sur la base des activités | aktivitetsbaseret budgetopstilling |
établissement du budget sur la base des activités | aktivitetsbaseret budgettering |
établissement du budget sur la base des activités | aktivitetsbaseret budgetlægning |
État membre ne participant pas à la zone euro | ikkeeuromedlemsstat |
État membre ne participant pas à la zone euro | medlemsstat uden for euroområdet |
État membre ne participant pas à la zone euro | ikkeeuromedlemsland |
évaluation à la juste valeur | ansættelse til dagsværdi |
évaluation à posteriori de la qualité du contrôle | kvalitetskontrol |