Subject | French | Russian |
gen. | adieu à jamais | прощай навсегда (Alex_Odeychuk) |
gen. | aller la ou je n'ai jamais été | пойти туда, где не была никогда (Alex_Odeychuk) |
gen. | au grand jamais à tout jamais | никогда в жизни |
proverb | celui qui n'est pas beau à 20 ans, ni fort à 30, ni riche à 40, ni sage à 50, ne sera jamais ni beau, ni fort, ni riche, ni sage | в двадцать лет ума нет и не будет, в тридцать лет жены нет и не будет, в сорок лет денег нет и не будет (vleonilh) |
proverb | C'est jamais ce qu'on a fait qu'on regrette, c'est toujours ce qu'on n'a pas fait | Лучше жалеть о том, что сделал, чем о том, чего не сделал (z484z) |
rhetor. | deux destins à tout jamais liés | две судьбы, связанные навсегда (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
ed. | deux destins à tout jamais liés | две судьбы, переплетённые навсегда (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | dire que je n'ai jamais su t'aimer | утверждать, что я никогда не умел тебя любить (Alex_Odeychuk) |
gen. | dire tout ce que je n'ai jamais osé | сказать всё, что не осмеливалась сказать никогда (Alex_Odeychuk) |
journ. | disparaître à jamais | кануть в вечность |
gen. | elle n'a jamais fait parler d'elle | о ней никогда ничего плохого не скажешь |
gen. | Elle n'a jamais joué au cinéma. | Она никогда не снималась в кино. (Iricha) |
gen. | elle n'y a jamais failli | она всегда так и делала |
gen. | elle n'y a jamais failli | она никогда этого не забывала |
gen. | englouti à jamais | канувший навсегда (marimarina) |
gen. | il n'a jamais fait que s'amuser | он всегда только развлекался |
gen. | il n'a jamais été à pareille fête | никогда он не был так счастлив |
philos. | il ne fait jamais mauvais temps pour aller à Paris | плохая погода ещё не повод не ехать в Париж (sophistt) |
quot.aph. | Il ne faut jamais remettre au lendemain, ce qu'on peut faire faire le jour même,........Par un AUTRE ! ! ! | не откладывай на завтра то, что может сделать сегодня ДРУГОЙ ! (http://forum.doctissimo.fr/psychologie/depression-deprime-stress/bonjour-connaitre-citations-sujet_146864_1.htm) |
proverb | il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même | не следует откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня |
mil. | Il n'y a jamais de bug dans le téléphone arabe | Вечно телефон прослушивается! (Здесь, под телефоном понимается телефон специальной связи. Ольга Матвеева) |
busin. | il n'y a jamais trop de sécurité | безопасности не бывает много (vleonilh) |
bible.term. | il n'y a pas sur terre d'homme juste qui fasse le bien sans jamais pécher | нет человека праведного на земле, который делал бы добро и не грешил бы (marimarina) |
proverb | il n'y a que les montagnes qui ne se rencontrent jamais | гора с горой не сходится, а человек с человеком встретится |
proverb | il n'y a que les montagnes qui ne se rencontrent jamais | вода с водой, не как гора с горой, сливается (vleonilh) |
bible.term. | il n'y a sur la terre point d'homme juste qui fasse le bien et qui ne pèche jamais | нет человека праведного на земле, который делал бы добро и не грешил бы (marimarina) |
psychol. | j'ai su pardonner sans jamais m'lamenter | мне приходилось прощать, никогда потом об этом не жалуясь (Alex_Odeychuk) |
gen. | j'ai toujours regardé devant sans jamais me retourner | я всегда смотрел вперёд, никогда не оглядываясь в прошлое (Alex_Odeychuk) |
proverb | jamais bon chien n'aboie à faux | старый ворон даром не каркает (vleonilh) |
proverb | jamais bon chien n'aboie à faux | добрый пес на ветер не лает (vleonilh) |
proverb | jamais coup de pied de jument ne fit mal à un cheval | милые бранятся - только тешатся |
gen. | jamais de vague à l'âme | не пристало грустить (pour ... - для ... | Jamais de vague à l'âme pour les marins du Calypso. - Морякам с "Калипсо" не пристало грустить. Alex_Odeychuk) |
proverb | jamais grand nez n'a gâté un beau visage | красное яблочко червоточинка не портит (vleonilh) |
gen. | jamais je n'ai peur | мне никогда не страшно |
gen. | jamais je n'aurais cru pouvoir aimer autant | никогда я бы не поверила, что могу так любить (Alex_Odeychuk) |
proverb | jamais paresse n'a acquis richesse | лень никого не кормит (vleonilh) |
gen. | Je n'ai jamais | я никогда не (игра z484z) |
gen. | je n'ai jamais couru autant | я никогда так не бегал |
gen. | je n'y ai jamais mis le pied | я там никогда не бывал |
gen. | je t'aime à tout jamais | я люблю тебя и это навсегда (Alex_Odeychuk) |
idiom. | j'serais jamais a sec | я никогда не останусь на бобах (Alex_Odeychuk) |
idiom. | j'serais jamais à sec | я никогда не останусь на бобах (Alex_Odeychuk) |
fig.of.sp. | La froide raison n'a jamais rien fait d'illustre | Холодный рассудок никогда не создавал ничего великого (Interex) |
patents. | la protection est considérée comme n'ayant jamais eu d'effet | права охраны считаются не вступившими в действие |
gen. | là-bas j'ai appris à ne jamais renoncer | там я научился никогда не отступать (Alex_Odeychuk) |
proverb | menez un âne à la Mecque, vous n'en ramènerez jamais qu'un âne | дурак дураком и останется (vleonilh) |
idiom. | menez un âne à Mecque, vous n'en ramenerez jamais qu'un âne | дурака учить, что мёртвого лечить (ROGER YOUNG) |
polit. | mettre fin à jamais à l'oppression nationale | навсегда покончить с национальным гнётом |
gen. | N'a jamais fait l'objet d'une condamnation devant les Juridictions Djiboutiennes durant son sejour ou depuis sa naissance sur le Territoire National. | Никогда не привлекался к уголовной ответственности судебными органами Республики Джибути во время своего пребывания или с момента рождения на национальной территории. (ROGER YOUNG) |
gen. | ... n'a jamais été foulé par l'homme | где-либо не ступала нога человека (La plupart de ces îles n'ont jamais été foulées par l'homme. I. Havkin) |
gen. | Ne broyez jamais à un cul | С дураком шутить опасно (ROGER YOUNG) |
gen. | ne cherche jamais à me plaire | никогда не пытайся мне угодить (Alex_Odeychuk) |
idiom. | ne dis pas à la fontaine: je ne boirai jamais de ton eau | не плюй в колодец, пригодится воды напиться (ROGER YOUNG) |
gen. | ne jamais consentir à faire qch | ни за что не соглашаться сделать (jamais усиливает отрицание; что-л.) |
gen. | non je n'ai jamais dit ça | нет, я никогда такого не говорил (Alex_Odeychuk) |
gen. | non je n'ai jamais dit ça a l'envolée ou au hasard | нет, я никогда такого не говорил в порыве или наобум (Alex_Odeychuk) |
gen. | non je n'ai jamais dit ça à d'autres que toi | нет, я никогда такого не говорил кому-то ещё, кроме тебя (Alex_Odeychuk) |
gen. | nous n'y avons jamais cru | мы никогда в это не верили |
Игорь Миг, proverb | On a jamais vu une pie avec un corbeau | Гусь свинье не товарищ |
Игорь Миг, proverb | On a jamais vu une pie avec un corbeau | Пеший конному не товарищ |
gen. | on n'a jamais rien vu de tel | никогда ничего подобного не было |
proverb | on n'a jamais vu une pie avec un corbeau | пеший конному не товарищ (vleonilh) |
emph. | on n'a jamais vu ça | это что-то невиданное (sophistt) |
gen. | pour toi je pourrai dire tout ce que je n'ai jamais osé | тебе я могу сказать всё, что не осмеливалась сказать никогда (Alex_Odeychuk) |
gen. | que la terre ait jamais porté | каких свет не видывал (z484z) |
proverb | qui cesse d'être ami ne l'a jamais été | друг до поры - тот же недруг |
quot.aph. | Qui prête à rire n'est jamais sûr d'être remboursé. | Кто даёт повод к насмешкам, никогда не уверен в том, что сможет взять реванш. (Raymond Devos (род. 1922), юморист Helene2008) |
proverb | qui se garde à carreau n'est jamais capot | береженого и Бог бережёт (Rori) |
rhetor. | rien d'étonnant à n'avoir jamais entendu parler | неудивительно, что вы никогда не слышали (de ... - о(б) ... // Le Monde Informatique, 2019) |
gen. | scellé à jamais | скреплённый навеки |
gen. | Vous ne savez jamais ce que vous pouvez faire jusqu'à ce que vous essayiez. | лиха беда начало (ROGER YOUNG) |
gen. | Vous ne savez jamais ce que vous pouvez faire jusqu'à ce que vous essayiez. | Страшно дело до зачина (ROGER YOUNG) |
ironic. | y a ceux qui s' trompent jamais, mais qui l' font pas exprès | есть такие, кто никогда не ошибается, но они делают это не специально (Alex_Odeychuk) |
journ. | à tout jamais | навеки |
subl. | à jamais | вовек (z484z) |
subl. | à jamais | довеку (z484z) |
subl. | à jamais | на веки вечные (z484z) |
subl. | à jamais | отныне и до века (z484z) |
subl. | à jamais | на веки веков (z484z) |
gen. | à jamais | навек (и) |
subl. | à jamais | навеки (z484z) |
subl. | à jamais | навек (z484z) |
subl. | à jamais | насовсем (z484z) |
subl. | à jamais | навсегда (z484z) |
gen. | à jamais | навсегда |
subl. | à tout jamais | довеку (z484z) |
subl. | à tout jamais | на веки веков (z484z) |
subl. | à tout jamais | отныне и до века (z484z) |
subl. | à tout jamais | на веки вечные (z484z) |
subl. | à tout jamais | навек (z484z) |
subl. | à tout jamais | насовсем (z484z) |
subl. | à tout jamais | навсегда (z484z) |
subl. | à tout jamais | вовек (z484z) |
gen. | à tout jamais | насовсем (vleonilh) |
subl. | à tout jamais | навеки (z484z) |
cleric. | à tout jamais | присно (marimarina) |