DictionaryForumContacts

   French
Terms containing visite | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
polit.achever la visiteзавершать визит
avia.aire de visite avant volплощадка предполётного осмотра (Maeldune)
gen.aller en visiteидти в гости
gen.aller en visite chez des amisходить в гости к друзьям (Iricha)
mil.appareil pour la visite des embrasuresприспособление для осмотра амбразур (NumiTorum)
trucksapplique de visite du panneau intérieur de porteкрышка внутренней панели двери
gen.А après la visite à Marseille nous avons pris une auto au auto-stop et sont allés à ParisА после визита в Марсель мы взяли машины на ото стопе и поехали в Париж (люба2013)
polit.arriver en visiteприбыть с визитом
gen.avoir de la visiteпринимать посетителей
gen.avoir de la visiteпринимать гостей
gen.Bonne visite !Отличной вам прогулки! (elenajouja)
construct.bouchon de visiteпробка
astronaut.bouchon de visiteкрышка смотрового окна
construct.bouchon de visiteзаглушка
tech.bouchon de visiteпробка для осмотра (NumiTorum)
tech.bouchon de visiteзаглушка смотрового отверстия
avia.boîte de visiteсмотровая коробка
avia.boîte de visiteсмотровой ящик
mil.cahier de visiteкнига технических осмотров (материальной части)
mil.cahier de visiteформуляр технического осмотра
mil., arm.veh.cahier de visiteкнига регистрации осмотров (материальной части)
mil.cahier de visiteкнига медицинских осмотров и записи больных
avia.cahier de visite d'après volкнига для записи результатов послеполётного осмотра
avia.cahier de visite d'après volкнига записи результатов послеполётного осмотра
mil.cahier de visite et d'entretienформуляр технического осмотра
mil.cahier de visite et d'entretienкнига технических осмотров (материальной части)
mil.carnet de visiteкнига технических осмотров (материальной части)
mil., arm.veh.carnet de visiteжурнал результатов технического осмотра
mil.carnet de visiteформуляр технического осмотра
mil.carnet de visiteкнига медицинских осмотров и записи больных
lawcarte de visiteвизитная карточка (vleonilh)
busin.carte de visiteвизитка (vleonilh)
forestr.carton pour cartes de visiteкартон для визитных карточек
mil.certificat de contre-visiteсвидетельство о повторном медицинском осмотре
lawcertificat de visiteсвидетельство о прохождении таможенного досмотра (vleonilh)
mil.certificat de visiteсвидетельство о медицинском осмотре
gen.chambre des visites de longue duréeкомната длительных свиданий (в тюрьме vleonilh)
hydr.chambre du visiteсмотровая камера
truckschariot de visiteосмотровая тележка (pour visite sous châssis)
met.cheminée de visiteсмотровой колодец
hydr.cheminée du visiteшахта сообщения
hydr.cheminée du visiteсмотровой колодец
hydr.cheminée du visiteсмотровая шахта
hydr.cheminée du visite avec échelleсмотровой шахта с лестницей
hydr.cheminée du visite avec échelleсмотровой колодец с лестницей
truckscollier de visite de la génératriceзащитная лента генератора
mil.Commission de visite sanitaire du recrutementвоенная призывная комиссия (CVSR la_tramontana)
mil.Commission de visite sanitaire du recrutementвоенная призывная комиссия (la_tramontana)
tech.compétence de visiteполномочие на освидетельствование
dipl.confirmer lors de sa visiteподтвердить в ходе своего визита (в ... - я ... // Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
dipl.confirmer lors de sa visiteподтвердить в ходе своего визита (Alex_Odeychuk)
gen.contre-visiteповторный медицинский осмотр
gen.contre-visiteповторный обход врача (в больнице, во второй половине дня)
gen.contre-visiteпереосвидетельствование
lawcontre-visite médicaleмедицинский осмотр на дому работника, не явившегося на работу в связи с заболеванием (vleonilh)
mil.contre-visite quotidienneежедневный медицинский осмотр
lawcorner une carte de visiteперегибать визитную карточку (чтобы ею не могло воспользоваться третье лицо vleonilh)
el.couloir de visiteкоридор для обслуживания (распределительного устройства)
gen.couper à une visiteуклониться от врачебного осмотра
tech.couvercle de visiteкрышка смотрового отверстия
mil., arm.veh.couvercle de visiteкрышка контрольного люка
truckscouvercle de visiteкрышка смотрового люка
mech.eng.couvercle de visiteкрышка смотрового лючка
tech.couvercle de visiteсмотровая крышка
truckscouvercle de visite de l'essuie-glaceкрышка люка стеклоочистителя
mil., arm.veh.couvercle du trou de visiteкрышка контрольного люка
construct.couvercle du trou de visiteкрышка смотрового люка
hydr.couvercle du visiteкрышка смотрового отверстия
dipl.dans le cadre de sa visiteв рамках своего визита (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
dipl.dans le cadre de sa visiteво время своего визита (LCI, 2018)
dipl.dans le cadre de sa visiteв ходе своего визита (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
tax.droit de visiteполномочия на досмотр (право, предоставляемое судом работникам налоговой службы на поиск и проверку документов компании в ее оффисе, в случаях серьезного мошенничества Voledemar)
lawdroit de visiteправо навещать ребёнка (Natikfantik)
lawdroit de visiteправо посещения (право встречаться со своими детьми после развода odin-boy24)
lawdroit de visiteправо осмотра (судов в открытом море)
lawdroit de visiteправо разведённого супруга, проживающего отдельно от детей, на общение с ними
gen.droit de visiteправо осмотра (судна)
lawdéposer la carte de visiteоставлять визитную карточку (vleonilh)
gen.effectuer une visite dans paysсовершить поездку (ZolVas)
gen.effectuer une visite dans pays/à Paris/en Australieпосетить (ZolVas)
gen.effectuer une visite dans pays/à Paris/en Australieсовершить поездку (ZolVas)
gen.effectuer une visite dans pays/à Paris/en Australieсовершить визит (ZolVas)
gen.effectuer une visite dans paysсовершить визит (ZolVas)
gen.effectuer une visite dans paysпосетить (ZolVas)
gen.effectuer une visiteпредпринять визит (kee46)
gen.effectuer une visiteнанести визит (kee46)
gen.effectuer une visiteосуществить визит (polity)
polit.en visite officielleс официальным визитом
lawenvoyer la carte de visiteпосылать визитную карточку (vleonilh)
gen.espacer ses visitesреже посещать
gen.faire la visite de la maisonпоказать дом (z484z)
med.faire sa dernière visite au maladeсовершить последний визит к больному (Alex_Odeychuk)
med.faire sa dernière visite au maladeпоследний раз посетить больного (Alex_Odeychuk)
gen.faire une courte visite à qnзайти (ненадолго, к кому-л.)
journ.faire une visiteнаносить визит
gen.faire une visiteпредпринять визит (kee46)
journ.faire une visiteпосетить (à qn)
journ.faire une visiteпосещать (à qn)
gen.faire une visiteнанести визит (kee46)
gen.faire une visite à qnпосетить (кого-л.)
gen.faire une visite à qnнавестить
gen.faire visiter la maisonпоказать дом (z484z)
trucksfente de visite du tambour de freinсмотровое окно тормозного барабана
avia.fenêtre de visiteлюк для доступа
mil.fenêtre de visiteсмотровое окно
mil.fenêtre de visiteсмотровое отверстие
mil., arm.veh.fenêtre de visiteконтрольный люк
avia.fenêtre de visiteлюк для подхода
avia.fenêtre de visiteсмотровой люк
trucksfenêtre de visite de la pompe d'injectionсмотровое окно топливного насоса
mil.feuille de visiteформуляр технического осмотра
mil.fiche de visiteформуляр технического осмотра
mil., arm.veh.fiche de visiteкарточка осмотра (машины)
mil.fiche de visiteмедицинская карточка
trucksfiche de visiteкарточка осмотра
mil.fiche de visiteкарточка технического осмотра
avia.fiche de visite médicale du personnel navigantкарточка медицинского осмотра лётного состава
construct.fosse de visiteсмотровая яма
el.fosse de visiteсмотровой колодец
trucksfosse de visiteсмотровая канава
tech.fosse de visiteсмотровая канава (для осмотра подвижного состава)
mil., arm.veh.fossé de visiteсмотровая яма
lawfrais de visiteдосмотровый сбор (vleonilh)
trucksfréquence de la visite techniqueчастота технического осмотра
nat.res.galerie de visiteтеплоэлектростанция на основе бурого угля
hydrogr.galerie de visiteсмотровая галерея
construct.galerie de visiteпотерна
hydr.galerie du visiteсмотровая галерея
mil.grande visiteкрупные регламентные работы
avia.grande visiteкапитальный ремонт
gen.heures de visiteчасы посещения (в больнице и т.п.)
gen.horaires des visitesвремя посещений (Alex Krayevsky)
gen.horaires des visitesграфик посещений (Alex Krayevsky)
gen.horaires des visitesчасы посещений (Alex Krayevsky)
gen.Il a dit qu'il n'allait pas tarder à vous rendre visite.Он сказал, что скоро будет у вас в гостях. (Yanick)
gen.j'ai eu de la visite surpriseко мне неожиданно пришли гости (Iricha)
gen.j'ai ma fille en visiteу меня в гостях моя дочь (Iricha)
gen.j'ai reçu la visite de...у меня был такой-то
gen.je vous dispense à l'avenir de vos visitesпрошу вас больше не приходить ко мне
avia.journal des visitesжурнал регламентных осмотров (напр., самолёта)
avia.journal des visitesжурнал технических осмотров
avia.journal des visites d'entretienжурнал эксплуатационных осмотров
dipl.la dernière visiteпоследний визит (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
dipl.la journée de la visite présidentielleдень визита президента (L'Express, 2018 Alex_Odeychuk)
dipl.la première journée de la visite présidentielleпервый день визита президента (L'Express, 2018 Alex_Odeychuk)
dipl.la visite dans ce pays du premier ministreвизит в страну премьер-министра (букв.: в эту страну // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
dipl.la visite du premier ministreвизит премьер-министра (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
dipl.la visite du présidentвизит президента (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk)
dipl.la visite du président au Vaticanвизит президента в Ватикан (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk)
dipl.la visite présidentielleвизит президента (L'Express, 2018 Alex_Odeychuk)
mil.lampe de visiteсигнальная лампа
dipl.le lendemain de la visite dans ce pays du premier ministreна следующий день после визита в страну премьер-министра (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
inf.liquider une visiteотделаться от посетителя
inf.liquider une visiteотделаться от гостя
dipl.lors de sa visiteво время своего визита (в ... - я ... // Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
dipl.lors de sa visiteв ходе своего визита (в ... - я ... // Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
dipl.lors d'une visiteв ходе визита (в ... - я ... // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
polygr.machine automatique pour l'impression en taille-douce des cartes de visite et de commerceавтомат для металлографской печати визитных и других карточек
foreig.aff.ministre belge des Affaires étrangères se rendra le 28 mai prochain à Paris pour une visite officielle de deux jours, annonce-t-on à Bruxelles de source informéeкак стало известно в Брюсселе из информированных источников, 28 мая этого года в Париж с официальным визитом отбывает министр иностранных дел Бельгии (kee46)
foreig.aff.ministre belge des Affaires étrangères se rendra le 28 mai prochain à Paris pour une visite officielle de deux jours, annonce-t-on à Bruxelles de source informéeкак стало известно в Брюсселе из информированных источников, 28 мая этого года в Париж с официальным двухдневным визитом отбывает министр иностранных дел Бельгии (kee46)
Игорь Миг, UNMission de visite des Nations UniesВыездная миссия
Игорь Миг, UNMission de visite des Nations UniesВыездная миссия Организации Объединённых Наций
trucksnature de la visiteвид осмотра
trucksnature de visiteхарактер осмотра
gen.Nous serons heureux de vous faire visiter nos nouvelles installationsМы будем рады показать Вам наши новые установки (ROGER YOUNG)
trucksobturateur de visite du panneau intérieur de porteкрышка внутренней панели двери
mil.officier de visite des gardesофицер, проверяющий караулы
mil.officier de visite des rondesпроверяющий офицер
mil., arm.veh.orifice de visiteконтрольный люк
avia.orifice de visiteлюк для подхода
avia.orifice de visiteотверстие для подхода
tech.orifice de visiteлаз
mech.eng.orifice de visiteсмотровое отверстие
tech.orifice de visiteглазок
tech.orifice de visiteсмотровой люк
avia.orifice de visiteотверстие для доступа
construct.orifice de visiteсмотровое окно
construct.orifice de visiteконтрольное окно
avia.orifice de visiteлюк для доступа
trucksorifice de visite de la chambre d'eauлюк водяной рубашки
hydr.orifice du visiteсмотровой люк
hydr.orifice du visiteсмотровое отверстие
trucksouverture de visiteсмотровой люк
tech.panneau de visiteсмотровая панель (I. Havkin)
gen.passer la visiteсделать осмотр
gen.passer la visite sanitaireпроходить медосмотр в тюрьме (bisonravi)
mil.passer une visiteпроводить осмотр
gen.passer à la visite médicaleпройти медицинский осмотр
construct.passerelle de visiteмостик для осмотра (моста)
tech.passerelle de visiteмостик для осмотра (напр. моста)
construct.passerelle de visiteсмотровой мостик
tech.passerelle de visiteслужебный мостик (напр. моста)
tech.passerelles de visite du pontмостки для осмотра моста
Canadapayer une petite visiteнанести визит (Yanick)
busin.permettez-moi de vous remettre un souvenir de notre visiteразрешите преподнести Вам подарок в память о нашей встрече (vleonilh)
avia.petite visiteмелкие регламентные работы
hydrogr.plancher de visite de la vanneсмотровая площадка затвора
hydr.plancher du visite de la vanneсмотровая площадка затвора
trucksplaque de visiteкрышка смотрового люка
trucksplaque de visiteдверца смотрового люка
tech.plaque de visiteклеймо об освидетельствовании (напр. котла)
trucksplaque de visite de la chambre d'eauкрышка люка водяной рубашки
tech.plaque de visite de la chaudièreклеймо об освидетельствовании котла
trucksplaque de visite de porteдверца люка двери
trucksplaque de visite du carter d'embrayageкрышка люка картера сцепления
hydr.plate-forme du visiteслужебная площадка
hydr.plate-forme du visiteсмотровая площадка
hydr.plate-forme du visiteплощадка для осмотра (напр. затворов)
mil., arm.veh.pont de visiteсмотровой мост
truckspont de visiteосмотровый мост
avia.porte de visiteлюк для подхода
construct.porte de visiteсмотровой лаз
met.porte de visiteсмотровое окно
mil.porte de visiteсмотровое отверстие
tech.porte de visiteгорловина
tech.porte de visiteлаз
tech.porte de visiteконтрольный люк
tech.porte de visiteсмотровой люк
trucksporte de visiteдверца смотрового люка
avia.porte de visiteлюк для доступа
avia.porte de visite circuit combustibleлюк доступа к топливопроводам
trucksporte de visite du carter moteurкрышка люка картера двигателя
avia.porte de visite inférieureнижний смотровой люк
avia.porte de visite inférieureлюк для доступа снизу
tech.porte de visite travaillante amovibleсъёмная панель крыла
hydr.porte du visiteлаз
hydr.porte du visiteгорловина
gen.porte-carte de visiteвизитница (Yasmina)
forestr.portillon de visiteсмотровое окно
trucksportillon de visite du panneau intérieur de porteкрышка внутренней панели двери
food.ind.poste de visiteрабочее место ветеринарного осмотра
construct.poste de visite du matérielпункт технического осмотра
gen.Pour favoriser le développement du commerce local et encourager les touristes à visiter… Salutations distinguéesВ целях развития местной торговли и привлечения туристов в… (ROGER YOUNG)
dipl.première visite depuis son électionпервый визит после избрания (Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk)
dipl.première visite depuis son électionпервый визит после избрания (Alex_Odeychuk)
patents.procéder à une visite des lieuxпроизводить осмотр на месте
construct.puits de visiteсмотровая шахта
construct.puits de visiteсмотровой канализационный колодец
mil., arm.veh.puits de visiteсмотровая яма
construct.puits de visiteконтрольный канализационный колодец
tech.puits de visiteсмотровой колодец
construct.puits de visite normaliséунифицированный колодец
construct.puits de visite unifiéунифицированный колодец
hydr.puits du visiteсмотровая шахта
trucksrail de guidage de la fosse de visiteнаправляющий рельс смотровой ямы
gen.recevoir des visitesпринимать гостей
construct.regard de visiteканализационная ревизия
construct.regard de visiteсмотровой колодец
avia.regard de visiteлюк для подхода
plumb.regard de visiteсмотровой лючок (lascar)
mil., arm.veh.regard de visiteконтрольное отверстие
mil., arm.veh.regard de visiteконтрольное люк
mil., arm.veh.regard de visiteсмотровое люк
mech.eng.regard de visiteсмотровой люк
mil., arm.veh.regard de visiteсмотровое отверстие
avia.regard de visiteлюк для доступа
hydr.regard en visiteсмотровой колодец
comp.registre des visiterasкнига записей
comp.registre des visiterasгостевая книга
busin.rendre sa visiteя нанести ответный визит (кому vleonilh)
busin.rendre sa visite àнанести ответный визит (кому-л.)
gen.rendre sa visite à qnнанести ответный визит (кому-л.)
journ.rendre une visiteприбыть с ответным визитом (à qn)
journ.rendre une visiteнанести ответный визит
gen.rendre visiteнаносить визит (ZolVas)
gen.rendre visiteпосещать (ZolVas)
gen.rendre visite àнавестить (z484z)
gen.rendre visite à ...нанести визит (кому-л.)
gen.rendre visite àпойти к (z484z)
gen.rendre visite àсходить к (z484z)
gen.rendre visite à qnпосетить кого-л. пойти (к кому-л.)
lawrenvoyer la carte de visiteнаправлять ответную визитную карточку (vleonilh)
trucksrythme de la visite techniqueчастота технического осмотра
gen.se présenter à la visiteявиться на осмотр (к врачу)
journ.se rendre en visiteотправиться с визитом
gen.se rendre en visite officielle en Franceнаправиться с официальным визитом во Францию (Silina)
journ.se rendre pour une visiteотправиться с визитом
gen.se rendre à Paris/en Australie pour une visite officielleнанести официальный визит в (ZolVas)
gen.se rendre à Paris/en Australie pour une visite officielleсовершить официальный визит в (ZolVas)
gen.se trouver en visiteнаходиться с визитом (ZolVas)
gen.se trouver pour une visiteнаходиться с визитом (ZolVas)
mil.sergent de visiteсержант, ответственный за медицинский осмотр больных
dentist.subir la visite médicaleпройти медицинский осмотр
gen.subir la visite médicaleпройти медосмотр
gen.séjourner en visiteнаходиться с визитом (polity)
agric.tabanides de visiteсортировочный стол
hydr.tampon de visiteлаз (в трубопроводе)
construct.tampon de visiteпробка канализационной прочистки
construct.tape de visiteпробка канализационной прочистки
food.ind.tapis de visiteинспекционный ленточный транспортёр
met.trappe de visiteсмотровой люк
avia.trappe de visiteлюк для подхода
mil., arm.veh.trappe de visiteконтрольный люк
avia.trappe de visiteлюк для доступа
construct.trappe du trou de visiteкрышка смотрового колодца
O&G. tech.trou de visiteлаз
construct.trou de visiteсмотровое окно
construct.trou de visiteконтрольное окно
chem.trou de visiteлюк для чистки
mech.eng.trou de visiteсмотровое отверстие
avia.trou de visiteконтрольное отверстие
O&G. tech.trou de visiteлюк
truckstrou de visiteлючок
truckstrou de visiteсмотровой лючок
avia.trou de visiteсмотровой люк
busin.une carte de visite professionnelleвизитная карточка с указанием должности и места работы (financial-engineer)
dipl.une visite à hauts risquesкрайне рискованный визит (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk)
med.vaccination de visiteТуровая вакцинация (ulkomaalainen)
gen.ville à visiterГород посещения (ROGER YOUNG)
gen.visa de visiteгостевая виза
journ.visite amicaleдружественный визит
gen.visite amicaleдружеский визит (kee46)
mech.eng.visite annuelle de graisseursежегодный осмотр смазочных устройств (со сменой смазки)
tech.visite après volпослеполётный осмотр
gen.visite au muséeэкскурсия в музей
tech.visite avant volпредполётный осмотр
astronaut.visite avant-volпредполётный осмотр
dipl.visite, axée sur la culture et l'économieвизит, посвящённый вопросам экономики и культуры (L'Express Alex_Odeychuk)
avia.visite celluleосмотр планера ЛА
trav.visite commentéeэкскурсия с гидом (sophistt)
gen.visite-conférenceлекция-экскурсия (в музее)
avia.visite couranteтекущий осмотр
polit.visite d'affaires des bâtimentsделовой заход кораблей
journ.visite d'amitiéдружественный визит
gen.visite d'amitiéдружеский визит (kee46)
law«visite» d'appartementквартирная кража
mil.visite d'aptitudeпроверка на пригодность к службе в армии
mil.visite d’aptitude à la mise en œuvre et à la maintenanceтехнический осмотр с целью определения пригодности к эксплуатации и обслуживанию
mil.visite d'arrivéeосмотр с целью изучения технического состояния поступающей техники
tech.visite de condition du moteurтехнический осмотр двигателя
sport.visite de condition du moteurтехнический осмотр (по исправности машины)
tech.visite de contrôleконтрольный осмотр (вид технического обслуживания vleonilh)
mil., arm.veh.visite de contrôleконтрольный осмотр
mil.visite de contrôleконтрольный медицинский осмотр
mech.eng.visite de contrôle périodiqueпериодическая проверка
gen.visite de cérémonieвизит вежливости
gen.visite de cérémonieофициальный визит
gen.une visite de deux joursдвухдневный визит (ZolVas)
journ.visite de douaneдосмотр (таможенный)
gen.visite de douaneтаможенный досмотр (kee46)
mil., arm.veh.visite de départосмотр машины перед выходом
mil.visite de départосмотр перед отправлением
mil., avia.visite de graissageосмотр со смазкой (каждые 6 месяцев)
med.visite de Judetпластина с винтами типа Жюде
journ.visite de la douaneтаможенный досмотр
polit.visite de la délégation gouvernementale et du partiвизит партийно-правительственной делегации
avia.visite de la vueпроверка зрения
avia.visite de maintenance périodiqueпериодический осмотр
avia.visite de maintenance périodiqueосмотр в ходе регламентных работ
mech.eng.visite de pilotageходовой винт токарного гидрокопировального полуавтомата
astronaut.visite de prévolпредполётный осмотр
corp.gov.visite de reconnaissanceрепетиция
corp.gov.visite de reconnaissanceпробный прогон
med.visite de reprise du travailпосещение врача при выходе на работу (после болезни)
clin.trial.visite de suiviвизит последующего наблюдения (traductrice-russe.com)
clin.trial.visite de sélectionскрининговый визит (traductrice-russe.com)
mil.visite de sélectionотборочный медицинский осмотр
gen.visite de travailрабочий визит (kee46)
dipl.visite de trois joursтрёхдневный визит (L'Express Alex_Odeychuk)
mil.visite d'entretienтехнический осмотр
met.visite d'entretienпрофилактический осмотр
mil., arm.veh.visite d'entretienтехнический осмотр
gen.visite d'entretienэксплуатационный осмотр
mil.visite d’entretien progressifпрофилактический осмотр
mil.visite d'entretien périodiqueтехническое обслуживание
astronaut.visite d'envolстартовый осмотр
tech.visite des armesосмотр оружия
tech.visite des chaudièresосвидетельствование паровых котлов
mining.visite des couteauxосмотр резцов (работающего исполнительного органа горной машины)
mil.visite des gardesобход караулов
mil.visite des gardesобход постов
mil.visite des gardesпроверка постов
mil.visite des gardesпроверка караулов (vleonilh)
lawvisite des lieuxосмотр места происшествия
patents.visite des lieux à l'expertiseобыск на месте с экспертизой
mil., arm.veh.visite des matérielsосмотр материальной части
mil.visite des matérielsтехнический осмотр материальной части
mil.visite des postesобход постов
mil.visite des postesпроверка постов
mil.visite des postesпроверка караулов
mil.visite des postesобход караулов
gen.visite d'Etatвизит главы государства (визит главы одного государства в другое государство, наиболее полный по объёму церемониальных почестей согласно дипломатическому протоколу kopeika)
mil.visite d'incorporationмедицинский осмотр при зачислении в часть
mil.visite d'incorporationмедицинский осмотр новобранцев
mil.visite d'informationкратковременные сборы (офицерского состава)
mil.visite d'initiationкратковременные сборы (сержантского состава)
bank.visite d'inspectionинспекционная проверка
mil.visite d'inspectionинспекторский осмотр
lawvisite diplomatiqueдипломатический визит
gen.visite domiciliaireобыск на дому (ROGER YOUNG)
lawvisite domiciliaireобыск по месту жительства
gen.visite domiciliaireобыск (на дому)
corp.gov.visite d'orientationпоездка с целью инструктирования
journ.visite douanierдосмотр (таможенный)
lawvisite douanièreтаможенный досмотр (vleonilh)
journ.visite douanièreтаможенный осмотр
mining.visite du câbleосмотр каната
mech.eng.visite du matérielтехнический осмотр оборудования
tech.visite du matérielтехнический осмотр материальной части
railw.visite du matérielтехнический осмотр подвижного состава
mil.visite du matérielтехнический осмотр материальной части
tech.visite du trainтехнический осмотр поезда
gen.visite d'un muséeпоход в музей (ROGER YOUNG)
nucl.phys., lawvisite d'un navire nucléaireзаход атомохода (в порт)
gen.visite d'une ville en autocarавтобусная экскурсия по городу
dipl.visite d'Étatгосударственный визит (все визиты на высшем и высоком уровне по характеру приёма подразделяются на следующие категории: государственные визиты, официальные визиты, рабочие визиты, визиты проездом, неофициальные визиты lefigaro.fr Alex_Odeychuk)
trav.visite en bateauморская прогулка (elenajouja)
trav.visite en busавтобусная экскурсия (sophistt)
avia.visite entre deux volsмеждуполётный осмотр
mining.visite grisouscopiqueобследование забоя на метан
trav.visite guidéeэкскурсия в сопровождении экскурсовода (vleonilh)
trav.visite guidéeэкскурсия с гидом (sophistt)
softw.visite guidéeдемонстрационный тур (Alex_Odeychuk)
softw.visite guidéeознакомительный тур (Alex_Odeychuk)
gen.visite guidéeэкскурсия (youtu.be z484z)
ed.visite guidée du cellierэкскурсия в винный погреб (sophistt)
gen.visite impromptueнеожиданное посещение
gen.visite impromptueнеожиданный визит
clin.trial.visite imprévueвнеплановый визит (traductrice-russe.com)
mil.visite individuelleобязательные визиты командиру части и товарищам (по прибытии офицера в часть)
mil.visite individuelleиндивидуальный медицинский осмотр
avia.visite inférieureосмотр снизу
avia.visite inférieureдоступ снизу
mil.visite intermédiaireпрофилактические работы
mil.visite intermédiaireпрофилактические осмотры
mil., avia.visite intermédiaireпромежуточный осмотр
avia.visite journalièreежедневный осмотр
tech.visite minutieuseтщательный осмотр (vleonilh)
health.visite médicaleврачебный обход в больнице (elenajouja)
med., obs.visite médicaleпосещение больным врача
med., obs.visite médicaleпосещение врачом больного
med., obs.visite médicaleврачебный осмотр
gen.visite médicaleдиспансеризация (vleonilh)
gen.visite médicaleмедицинский осмотр (vleonilh)
gen.visite médicale d'embaucheпрофессиональные медицинские осмотры работников (ROGER YOUNG)
mil.visite médicale obligatoireобязательный медосмотр
med.visite médicale périodiqueпериодическое посещение врача
mil.visite médicale régulièreрегулярный медосмотр
med.visite médicale systématique obligatoireсистематическое обязательное посещение врача
polit.visite non officielleнеофициальный визит
gen.visite non-officielleнеофициальный визит (kee46)
gen.visite officielleофициальный визит (kee46)
avia.visite optionnelleпромежуточный осмотр
avia.visite optionnelleвнеплановый осмотр
cleric.visite pastoraleинспекционная поездка епископа в подчинённый приход
gen.visite privéeчастный визит (kee46)
gen.visite protocolaireпротокольный визит (Каамелотт z484z)
avia.visite préventiveпрофилактический осмотр
avia.visite préventiveпланово-предупредительный осмотр
avia.visite prévolпредполётный осмотр
avia.visite périodiqueрегламентные работы
avia.visite périodiqueпериодический осмотр
avia.visite périodiqueосмотр в ходе регламентных работ
mech.eng.visite quotidienneежедневный осмотр
proverbvisite rare accroît l'amitiéхорош гость, коли редко ходит (vleonilh)
med.visite répétéeповторный визит (ROGER YOUNG)
mech.eng.visite réversibleреверсируемый ходовой винт
mil.visite sanitaireмедосмотр
mil.visite sanitaireпроверка санитарного состояния
agric.visite sanitaireветеринарно-санитарное освидетельствование
mil.visite sanitaireсанитарный осмотр
gen.visite sanitaireврачебный обход
avia.visite selon étatконтроль по состоянию
avia.visite sommaireобщий осмотр
gen.visite-surpriseнеожиданный визит
avia.visite systématiqueрегламентный осмотр
journ.visite techniqueтехнический осмотр
auto.visite techniqueтехосмотр (Dika)
gen.Visite technique Докипедия: ГОСТ 16504-81 Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определенияТехнический осмотр Докипедия: ГОСТ 16504-81 Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения (ROGER YOUNG)
trav.visite touristiqueэкскурсия с осмотром достопримечательностей (sophistt)
food.ind.visite vétérinaireветеринарный осмотр
journ.visite à la douaneтаможенный досмотр
mil., arm.veh.visite à la voitureосмотр автомобиля
gen.visiter la regionосмотреть окрестности (z484z)
gen.visiter la regionпосмотреть окрестности (z484z)
gen.visiter la regionпосетить область (z484z)
gen.visiter les bagagesпроводить досмотр багажа (на таможне)
gen.visiter les lieuxосматривать помещение (перед покупкой или наймом)
gen.visiter les muséesпосещать музеи
gen.visiter qn к кому-тосходить (Yanick)
gen.visiter un médecinпоказываться врачу (I. Havkin)
comp.visiter un site non sécuriséпосещать незащищённый сайт (Alex_Odeychuk)
gen.visites de la douaneтаможенный досмотр
gen.visites espacéesредкие посещения
tech.volet de visiteсмотровое окошко
mech.eng.volet de visiteзаслонка смотрового отверстия
food.ind.volet de visiteсмотровое окно
tech.volet de visiteсмотровая заслонка
mil., arm.veh.volet de visite de carter d'embrayageокошечко картера муфты сцепления
hydr.volet du visiteсмотровое окошко
hydr.volet du visiteсмотровая заслонка
corp.gov.voyage pour visite des membres de la familleоплата путевых расходов в связи с посещением семьи
corp.gov.voyage pour visite des membres de la familleпоездка для посещения семьи
dipl.à l'occasion de la visiteв ходе визита (de ... - кого именно Alex_Odeychuk)
dipl.à l'occasion de la visiteво время визита (de ... - кого именно Alex_Odeychuk)
gen.à quoi dois-je l'avantage de votre visite ?чему я обязан вашим приходом?
avia.équipe de visite périodiqueкоманда периодического технического осмотра
gen.être en visiteнаходиться с визитом (ZolVas)
gen.être en visiteбыть в гостях
journ.être pour une visiteнаходиться с визитом
Showing first 500 phrases