DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Medical containing une | all forms | exact matches only
FrenchRussian
agent responsable d'une maladieвирус, вызывающий болезнь (Iricha)
appareil ligamentaire d'une dentсвязочный аппарат зуба
appareil à une agrafe pour la suture des tissus mousодноскобочный аппарат для сшивания мягких тканей
application d'une attelleшинирование
application d'une attelleналожение шины
apposition d'une anse jéjunaleфиксация петли тощей кишки
arrachement d'une dentудаление зуба
au moyen d'une injection lenteкапельно (Morning93)
bassiner une blessureпромыть рану (z484z)
bassiner une blessureпромывать рану (z484z)
bassiner une plaieпромыть рану (z484z)
bassiner une plaieпромывать рану (z484z)
blessure provoquée par une brûlureожоговая рана (shamild7)
cachexie associée à une mélanodermieмеланодерматическая кахексия
cachexie due à une maladie tropicaleтропическая кахексия
capacité de la verge d'obtenir et de maintenir une rigiditéспособность полового члена к достижению и поддержанию ригидности
centre d'une formation continueцентр постоянной подготовки медицинского персонала
correction chirurgicale d'une extrophie vésicaleхирургическая коррекция экстрофии мочевого пузыря
en raison d'une couverture vaccinale insuffisanteиз-за недостаточного охвата вакцинацией (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
en une dose ... intraveineuse deв дозе число ... способ применения напр. внутривенно (ROGER YOUNG)
exercer une actionпроизводить действие (Morning93)
exercer une actionоказывать действие (Morning93)
faire une maladieпереболеть какой-л. болезнью
faire une piqûreсделать укол (Helene2008)
faire une radioсделать снимок (google.com z484z)
faire une radioсделать рентгенограмму (google.com z484z)
faire une radioсделать рентген (google.com z484z)
faire une radioсделать снимок (google.com z484z)
fixer une prothese dentaireставить протез (z484z)
formation d'une couche protéique sur la membraneобразование белкового слоя на мембране (с целью проникновения эндотоксинов при диализе)
gigantisme associé à une acromégalieакромегалический гигантизм
granulations d'une plaieраневые грануляции
identification d'une grossesseустановление беременности
indiquer une suspicion de qchзаставлять думать о чем-л. (I. Havkin)
indiquer une suspicion de qchмочь быть признаком чего-л. (I. Havkin)
indiquer une suspicion de qchзаставлять подозревать что-л. (Toute douleur au niveau de l'abdomen indique une suspicion de traumatisme grave. I. Havkin)
interposition d'une anse jéjunaleинтерпозиция петли тонкой кишки
interrompre une grossesseпрерывать беременность
issue d'une maladieисход болезни (I. Havkin)
la prise d'une seule doseприём однократной дозы (лекарственного средства)
la prise d'une seule doseприём однократной дозы
l'apparition d'une péritoniteвозникновение перитонита (Alex_Odeychuk)
malformation kystique infectée d'une vésicule séminaleврождённое кистозное расширение семенного пузырька на фоне инфекции
metre une couronneпоставить коронку (z484z)
mise en place d'une prothèse pénienneустановление протеза полового члена
mors d'une pinceгубка щипцов или зажима
mort à une cause toxiqueсмерть от отравления
moulage d'une arcade alvéolaireмодель альвеолярной дуги
moustique vecteur d'une maladieкомар-переносчик болезни (Iricha)
nettoyer une plaieобработать рану (baboulia)
obstruction d'une artère rénaleобструкция почечной артерии
par une péritonite inopérableот неоперабельного перитонита (Alex_Odeychuk)
passer une radioсделать рентген (google.com z484z)
passer une radioсделать рентгенограмму (google.com z484z)
passer une radioсделать снимок (google.com z484z)
perdre une bonne partie de ses cheveuxпотерять большую часть волос (Alex_Odeychuk)
persistance d'une membrane urétéraleустойчивость мембранозной части мочеточника
pléthysmographie d'une grande capacitéёмкостная плетизмография
poser une couronne.поставить коронку (z484z)
poser une couronneпоставить коронку на зуб (z484z)
poser une prothèse dentaireставить протез (z484z)
poser une voie veineuseпоставить катетер (z484z)
poser une voie veineuseпоставить канюлю (z484z)
poser une voie veineuseобеспечить венозный доступ (z484z)
prendre une consultation auprès deконсультироваться у (ROGER YOUNG)
prendre une teinte opalineмутнеть (Morning93)
recherche d'une faute médicaleрасследование ошибки медицинского персонала
remplacement vésical par une anse grêle en Uзамещение мочевого пузыря U-образной петлёй тонкой кишки
remplir une feuille de maladieвыписать больничный лист (ROGER YOUNG)
remplir une feuille de maladieзаполнять больничный лист (ROGER YOUNG)
rédiger une ordonnanceсоставить рецепт (ROGER YOUNG)
rédiger une ordonnanceвыписать рецепт (ROGER YOUNG)
réduction d'une fractureвправление перелома
régime avec une restriction hydriqueдиета с ограничением жидкости (Morning93)
régularisation d'une plaieиссечение краёв раны
réservoir vésical remplacé par une anse iléale en Uзамена резервуара мочевого пузыря U-образной петлёй подвздошной кишки
segment intestinal détubulé et reconfiguré en une pocheоткрытый сегмент кишечника, преобразованный в карман (резервуар для мочи)
succomber à une crise cardiaqueскончаться от инфаркта миокарда (financial-engineer)
sur une base quotidienneкаждый день (Morning93)
sur une base quotidienneежедневно (Morning93)
surveillance de la tension artérielle sur une période de 24 heuresсуточное мониторирование артериального давления (Alexandra N)
surveillance sanitaire à l'intérieur d'une entrepriseсанитарный надзор на производстве
suspicion d'une malformation rénaleподозрение на порок развития почки
suspicion d'une malformation urinaireподозрение на порок развития мочевых путей
séquelle d'une affection embryonnaireпоследствие заболевания, перенесённого в периоде эмбрионального развития
séquelle d'une affection fœtaleпоследствие заболевания, перенесённого во внутриутробном периоде
tailler une cavitéформировать кариозную полость
tailler une cavitéобрабатывать кариозную полость
tailler une pipeзаниматься фелляцией (I. Havkin)
tolérance du parenchyme rénal à une ischémie prolongéeпереносимость почечной паренхимальной длительной ишемии
traitement d'une maladie chroniqueлечение хронического заболевания (Sergei Aprelikov)
transmettre une maladieпередавать заболевание (vleonilh)
troubles de la santé liés à une carence en ferрасстройства, вызываемые нехваткой железа в организме
une couverture vaccinaleохват вакцинацией (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
une couverture vaccinale insuffisanteнедостаточный охват вакцинацией (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
une crise cardiaqueинфаркт миокарда (Alex_Odeychuk)
une diminution du débit sanguinснижение объёма кровотока (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
une douleur dans l'estomacболь в животе (... я laquelle elle était sujette - ..., которую она испытывала Alex_Odeychuk)
une défaillance cardio-respiratoireострая сердечно-сосудистая и лёгочная недостаточность (Alex_Odeychuk)
une femme enceinteбеременная женщина (Alex_Odeychuk)
une forme aiguëострая форма (Le syndrome de Löfgren est une forme aiguë de sarcoïdose Alex Toporov)
une forme aiguëострая форм (Le syndrome de Löfgren est une forme aiguë de sarcoïdose Alex Toporov)
une grave indigestionтяжёлая форма расстройства пищеварения (Alex_Odeychuk)
une grave intoxication alimentaireтяжёлое пищевое отравление (Alex_Odeychuk)
une infection gonococciqueгонококковая инфекция (Alex_Odeychuk)
une mort naturelleсмерть по естественным причинам (Alex_Odeychuk)
une médecine fondée sur les preuvesмедицина, основанная на доказательствах (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
une médecine fondée sur les preuvesдоказательная медицина (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
une occlusion intestinaleкишечная непроходимость (Alex_Odeychuk)
une occlusion intestinale consécutive à une cholécystite aiguëкишечная непроходимость вследствие острого холецистита (Alex_Odeychuk)
une opération à cœur ouvertоперация на открытом сердце (Alex_Odeychuk)
une péritonite inopérableнеоперабельный перитонит (Alex_Odeychuk)
une péritonite ulcéro-caséeuseязвенно-казеозный перитонит (Alex_Odeychuk)
une seule prise d'antibiotiqueоднократный приём антибиотика (Alex_Odeychuk)
virage d'une cutiréactionположительная кожная реакция
volume expiratoire maximum en une secondeобъём форсированного выдоха за первую секунду (La quantité d'air maximale qui peut être expirée de manière forcée durant la première seconde après une inspiration profonde capricolya)
à une activité activité superficielleповерхностно-активный (Morning93)
à une activité interfacialeповерхностно-активный (Morning93)
écartement des lèvres d'une plaieрастягивание краёв раны
écartement des lèvres d'une plaieрасхождение краёв раны
écartement des lèvres d'une plaieразведение краёв раны
échec d'une plastie de la jonction pyélo-urétéraleнеудачная пластика лоханочно-мочеточникового соустья
éclosion de cas multiples d'une maladieвспышка болезни
équipe spécifique d'identification des victimes d'une catastropheспециальная бригада идентификации жертв катастрофы
équipement d'une ambulanceоснащение машины скорой помощи
être victime d'une grave intoxication alimentaireстать жертвой тяжёлого пищевого отравления