DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Mining containing tête | all forms | exact matches only
FrenchRussian
avoir la faille sur sa têteобнаружить сдвинутую часть пласта в висячем боку
avoir la faille sur sa têteобнаружить сдвинутую часть жилы в висячем боку
barrière de têteограждение у устья гезенка
bec de cane à têteкайла
bec de cane à têteкирка
bloc de tête de tubageголовная насадка для забивных труб
caisse de têteпередний ковш скреперо-струга
chantier de têteверхний забой
chantier de têteголовной забой
corde-têteголовной канат
culbutage de têteлобовое опрокидывание
culbutage de têteторцовое опрокидывание
dame de têteцелик в верхней части блока
fanal de têteголовной фонарь (локомотива)
fanal de têteфара
fanal de têteголовная лампа
feu sur la têteпод пожарным участком (в шахте)
fleuret à tête carréeбур с крестовой головкой
fleuret à tête carréeкрестовый бур
fleuret à tête garnieбур с армированной головкой
fleuret à tête garnieармированный бур
garnir la tête du fleuretармировать головку бура
havage en têteверхняя зарубка
havage en têteзарубка по пачке у висячего бока пласта
haveuse-chargeuse à tête rotativeврубонавалочная машина с вращающейся режущей головкой
hoyau à têteкайла с плоским концом
liaison téléphonique entre le pied et la têteтелефонная связь между нижним и верхним штреками
machine en têteкопровая машина (подъёмная)
manchon tête de câbleконцевая муфта кабеля
produit de têteголовной продукт
station de têteголовная станция (при откатке)
système câble-tête et câble-queueсистема откатки с головным и хвостовым канатами
tambour-têteбарабан для головного каната (при канатной откатке)
traction par câble-tête et câble-queueоткатка головным и хвостовым канатами
transport par câble-tête et câble-queueоткатка головным и хвостовым канатами
tête amasseuseзагребающая головка (погрузочной машины.)
tête arméeармированная буровая головка
tête d'allumageвзрывная головка (патрона кардокс)
tête de bande collectriceголовная часть сборного конвейера
tête de chevalбалансир (бурового станка)
tête de cowesверхний венец крепи
tête de déchargeразрядная головка (патрона для беспламенного взрывания)
tête de fleuretголовка бура
tête de forageбуровой шпиндель
tête de forageголовка бура
tête de forageбуровая коронка
tête de havageзарубная головка
tête de la tableголовная часть вашгерда
tête de planверхняя площадка бремсберга
tête de sonde rotativeшарошечное долото
tête de sonde rotativeголовка бура для вращательного бурения
tête de sonde à visсъёмная буровая коронка с резьбовым соединением
tête de tirразрядная головка (патрона для беспламенного взрывания)
tête de tubeарматура на устье скважины
tête de tubeобсадная головка
tête de tubeголовка обсадной трубы
tête de tunnelпортал тоннеля
tête de tunnelустье тоннеля
tête de voieплощадка в конце откаточного пути
tête d'eau à injectionмуфта для боковой промывки (при мокром бурении)
tête du montantверхний башмак рудничной стойки
tête du montantголовка стойки
tête d'étançonверхний башмак рудничной стойки
tête d'étançonголовка стойки
tête détonanteбоевая головка (при торпедировании скважин)
tête garnieармированная буровая головка
tête motrice électriqueэлектрический привод (напр., конвейера)
tête rugueuseголовка трения (рудничной стойки)
tête télescopiqueвыдвижная головка (составной металлической стойки)
têtes de moineauxмелкий орех (сорт каменного угля размером менее 40 мм)
têtes richesбогатый концентрат
voie de tête d'une tailleверхний штрек лавы
voie de tête d'une tailleвентиляционный штрек лавы