DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Patents containing sous | all forms | exact matches only
FrenchRussian
acte sous seing privéвнесудебный контракт
acte sous seing privéчастный документ
acte sous seing privéчастный договор
acte sous seing privéнезаверенный документ
acte sous seing privéчастный неподсудный договор
affirmation sous sermentподтверждение под присягой
brevet obtenu sous le bénéfice de la priorité conventionnelleпатент, полученный с использованием льготного конвенционного приоритета
citation à comparaître sous menace d'une peine d'amendeвызов в суд под угрозой штрафа
clause de contrôle de la qualité des produits fabriqués sous licenceстатья о контроле качества изделий, выпускаемых по лицензии
compensation par sous-traitanceкомпенсация путём предоставления права на выдачу сублицензии
conférer de sous-licencesпредоставлять сублицензии
construction sous licenceобъект лицензии
contrat de fabrication sous licenceлицензионное лицензионный договор о производстве (изделий)
contrat de fabrication sous licenceлицензионное соглашение о производстве (изделий)
contrat sous seing privéдоговор, не засвидетельствованный у нотариуса
depot sous forme de reproductionподача предполагаемой промышленного образца для регистрации в виде репродук. цик например, рисунка, фотографии (Voledemar)
depot sous forme publiqueоткрытая подача предполагаемой промышленного образца для регистрации (Voledemar)
depot sous forme secreteсохраняемая в тайне подача предполагаемого промышленного образца для регистрации (Voledemar)
déclaration d'inventeur sous sermentзаявление об авторстве, подкреплённое присягой
déclaration d'inventeur sous sermentпоказание изобретателя, данное под присягой
déposition sous la foi du sermentпоказание под присягой
dépôt sous forme de reproductionподача заявки в виде копии
dépôt sous forme publiqueрегистрация промышленного образца в открытом виде
dépôt sous forme publiqueподача заявки в открытом виде
dépôt sous forme secrèteсохранение в тайне подачи предполагаемого образца для регистрации
dépôt sous forme secrèteподача секретной заявки
dépôt sous pli cachetéподача заявки в закрытом виде
dépôt sous pli cachetéрегистрация промышленного образца в закрытом виде
dépôt sous pli cachetéдепонирование документа в запечатанном конверте
dépôt sous pli cachetéподача документа в запечатанном конверте
dépôt sous pli ouvertрегистрация промышленного образца в открытом виде
dépôt sous pli ouvertподача заявки в открытом виде
entreprise sous-licenciéeпредприятие-сублицензиат
exploitation sous licence d'une marque de fabriqueиспользование товарного знака по лицензии
fabrication en sous-traitance d'éléments de matériels pour le compte du concédantпроизводство деталей оборудования по субподряду за счёт лицензиара
groupe de brevets délivrés dans des pays divers pour la même invention sous le même titreсовокупность патентов, выданных в разных странах на одно и то же изобретение (au même titulaire ou à son ayant cause)
groupe de brevets délivrés dans des pays divers pour la même invention sous le même titreсемейство патентов (au même titulaire ou à son ayant cause)
interroger sous sermentпод присягой допрашивать
invention crée sous contratизобретение по заданию
la brevetabilité indépendante d'une sous-revendication sera mentionnée tout exprès dans la notificationо самостоятельной охраноспособности подпункта формулы должно быть упомянуто в решении
les dispositions figurant sous la lettre Aположения, приведённые в пункте А
les sous-revendications doivent se référer à des revendications précédentesзависимые подпункты формулы должны быть отнесены к предыдущим пунктам формулы
les sous-revendications doivent se référer à des revendications précédentesзависимые пункты формулы должны быть отнесены к предыдущим пунктам формулы
liste des rubriques et des sous-rubriquesрубрикатор (патентных классов)
matériel sous licenceоборудование, выпускаемое по лицензии
mise sous scellésопечатание (напр. контрафактных изделий)
nullité est prononcée sous la forme d'une limitation des revendicationsрешение об аннулировании патента выражено в виде постановления о сужении формулы изобретения
offrir le produit sous marqueпредлагать изделие, охраняемое товарным знаком
opérer un dépôt sous pli cachetéдепонировать в запечатанном виде
opérer un dépôt sous pli cachetéподавать в запечатанном виде
produit fabriqué sous licenceизделие, выпускаемое по лицензии
projet sous la forme d'un modèleпроектная разработка в виде полезной модели
protection indépendante conférée pour une sous revendication du brevetнезависимая патентная охрана, предоставленная зависимому пункту формулы
quantités produites sous licenceколичество продукции по лицензии
retrait de la demande de brevet fait sous l'empire d'un vice de la volontéотзыв патентной заявки действием, которому присущ порок воли
satisfaire à une citation sous comminationудовлетворять вызову в суд под угрозой штрафа
sous-agentзаместитель поверенного
sous-amendementизменение к поправке
sous bénéfice des règles spécialesс учётом специальных положений
sous cause de nullitéпод угрозой аннулирования
sous ce pliв приложении
sous-classeгруппа
sous-commandeсубподряд
Sous-Commissaireпомощник патентного комиссара (Канада)
sous-concédantсублицензиар
sous-contratсубдоговор
sous-groupeподгруппа (МКИ)
sous la réserve de mes droitsс сохранением моих прав
sous l'empire de l'ancienne législationв соответствии со старым законодательством
sous les réserves de l'alinéaпри наличии условий, предусмотренных в абзаце
sous les réserves indiquées au présent articleс оговорками
sous les réserves indiquées au présent articleуказанными в данной статье
sous-licence obligatoireпринудительная сублицензия
sous-licence taciteподразумеваемая сублицензия
sous-licence tacite"молчаливая" сублицензия
sous-marqueподчинённый товарный знак (включающий буквенное или цифровое дополнение к основному знаку)
sous peine d'amendeпод угрозой штрафа
sous peine de déchéance du droit de prioritéпод угрозой лишения права на приоритет
sous peine d'irrecevabilité des observationsпод угрозой отклонения замечаний
sous-programmeподчинённая программа
sous protectionпоставить в полном объёме под охрану
sous-revendicationподчинённый пункт формулы изобретения
sous-revendicationзависимый пункт формулы
sous-revendicationзависимый подпункт формулы
sous-revendicationпараллельный пункт формулы
sous-routineподпрограмма
sous-routineподчинённая программа
sous réserve deпри условии, что...
sous réserve de ce qui est prévu autrementпоскольку отличного не установлено
sous réserve de ce qui est prévu autrementпри отсутствии противоположного положения
sous réserve de l'accomplissement des conditions imposéesпри соблюдении предписываемых условий
sous réserve de l'article...при условии соблюдения статьи...
sous réserve de l'article...с оговоркой согласно статье...
sous réserve des modifications nécessairesс необходимыми изменениями
sous-sectionподпункт
sous-sectionподраздел (МКИ)
sous-seingнезасвидетельствованный договор
sous séquestreсеквестрованный
sous-traiterзаключать субподрядный договор
territoire sous mandatмандатная территория
territoires sous la souveraineté d'un pays de l'Unionтерритории, находящиеся под суверенитетом страны-участницы Конвенции
titres des sections, sous-sections, classes, sous-classes et groupes principauxзаглавия разделов, подразделов, классов, подклассов и основных групп (МКИ)
tomber sous le coup de l'article...подпадать под действие статьи...
tomber sous le monopole du brevetподпадать под действие исключительного права, вытекающего из патента
être placé sous la haute autorité du Gouvernement de la Confédération suisseнаходиться под высоким покровительством правительства Швейцарской конфедерации