Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Construction
containing
service
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
accident de
service
эксплуатационная авария
accès de
service
хозяйственный проезд
atelier de
services
courants
мастерская бытового обслуживания
attestation des
services
faits
справка о выполненных работах
(
glaieul
)
bloc de locaux administratifs et de
service
административно-хозяйственный блок
bloc de
services
courants dat
блок обслуживания
bureau de
service
бюро обслуживания
bureau de
service
сервис-бюро
bâtiment de
service
d'entreprise
производственно-обслуживающее здание
bâtiment de
services
courants
бытовой корпус
bâtiment industriel de
service
производственно-обслуживающее здание
bâtiments de
services
courants
здания коммунальных учреждений
bâtisse des
services
techniques
инженерный корпус
canal de
service
рабочий канал
centre de
services
courants
дом быта
centre de
services
publics
центр обслуживания
centre de
services
publics pour un groupe d'agglomérations
кустовой центр обслуживания
centre des
services
courants
комбинат бытового обслуживания
complexe de
service
courant
комплекс бытового обслуживания
condition de
service
эксплуатационные условия
couloir de
service
служебный коридор
cour de
service
хозяйственный двор
cour de
service
служебный двор
degrés de
services
publics
ступени общественного обслуживания
division de
service
учреждение обслуживания
durée de
service
calculée
расчётный срок службы
durée de
service
des bâtiments et des ouvrages
срок службы зданий и сооружений
durée de
service
des machines de construction
срок службы машин
débit pour
service
d'incendie
противопожарный расход
débit pour
service
d'incendie intérieur
расход на внутреннее пожаротушение
ensemble d'entreprises spécialisées de
service
publique
блок обслуживания населения
entreprise de
service
social
предприятие бытового обслуживания
escalier de
service
служебная лестница
essais dans les conditions de
service
натурные испытания
galerie de
service
служебный туннель
galerie de
service
служебная галерея
galerie de
service
подходная галерея
immeuble résidentiel avec
services
collectifs
жилой дом с коллективным обслуживанием
installations de
service
de circulation routière
сооружения автотранспортной службы
installations d'entretien et de
service
routier
линейные сооружения
ligne de télécommunications de
service
служебная линия связи
local de
service
дежурное помещение
local de
service
служебное помещение
magasin à self-
service
магазин самообслуживания
matériel de
service
вспомогательное оборудование
mise en
service
ввод в эксплуатацию
(d'un bâtiment ou d'un ouvrage)
mise en
service
пуск в эксплуатацию
mise en
service
ввод в действие
mécanicien de
service
et d'entretien des installations de transport continu
транспортёрщик
niveau des
services
publiques
общественный этаж
norme de la durée de
service
норма срока службы
ordre de
service
de démarrage
распоряжение о начале производства строительных работ
(
Vera Fluhr
)
ordre de
service
ordonnant l'ouverture du chantier
распоряжение о начале производства строительных работ
(отдаётся застройщиком
vleonilh
)
organisation du
service
composée
организация обслуживания
passerelle de
service
смотровой мостик
personnel de direction et de
service
административно-хозяйственный персонал
personnel subalterne de
service
младший обслуживающий персонал
plate-forme de
service
обслуживающая площадка
platelage de
service
рабочий настил
pont de
service
служебный мост
prescriptions de
service
эксплуатационные требования
pression de
service
эксплуатационное давление
pression de
service
maximum
максимальное рабочее давление
prime pour ancienneté de
service
надбавка за выслугу лет
puits de
service
de mine
вспомогательный шахтный ствол
qualités de
service
эксплуатационные качества
rayon de
service
радиус обслуживания
repos en
service
приостановка работ
revêtement en
service
эксплуатируемое покрытие
réfectoire à libre
service
столовая самообслуживания
régime d'utilisation et de
service
d'un monument
эксплуатационный режим памятника
résistance en
service
предел выносливости
salle de cure d'un
service
hospitalier
санаторная комната стационара
section d'échelle de
service
звено ходовой лестницы
self-
service
универсам
(dit "universam")
self-
service
столовая самообслуживания
self-
service
универсальный магазин самообслуживания
service
commercial
торговое обслуживание
service
courant du public
повседневное общественное обслуживание
service
de balnéoillutothérapie
водогрязелечебница
service
de balnéothérapie
водолечебница
service
de chirurgie
операционное отделение
service
de correspondance
экспедиция
service
de désinfection
дезинфекционное отделение
service
de la voirie
дорожная служба
service
de l'heure unique
система единого времени
service
de loisirs
рекреационное обслуживание
service
de porte à porte
сообщение "от двери до двери"
service
de premier secours
отделение неотложной помощи
service
de repassage
гладильная
service
de secours médical d'urgence
отделение скорой медицинской помощи
service
de supervision de projet
служба заказчика
(
Katharina
)
service
de surveillance des mines
горный надзор
(
Пума
)
service
de transport
транспортное обслуживание
service
d'eau
система водоснабжения
service
des nourrissons
отделение новорождённых
Service
d'Etat d'inspection de travaux de consruction
госстройнадзор
(
murawki
)
service
d'incendie
пожарная инспекция
service
d'inspection
инспекция
service
d'inspection sanitaire
санитарная инспекция
service
d'urbanisme
департамент градостроительной политики
(
elenajouja
)
service
d'urbanisme
департамент градостроительства
(
elenajouja
)
service
d'urgence
отделение неотложной помощи
service
géodésique
геодезическая служба
service
municipal
городское хозяйство
service
municipal souterrain
подземное городское хозяйство
service
médical
медицинское обслуживание
service
occasionnel du public
эпизодическое общественное обслуживание
service
polyclinique
поликлиническое отделение
service
périodique du public
периодическое общественное обслуживание
service
technique consultative
техническая консультативная служба
service
urbain d'hygiène
городская служба
services
communs
коммунальное обслуживание
services
de construction
строительные службы
services
publics
общественное обслуживание
services
publics urbains
городские коммунальные службы
(
NaNa*
)
services
sociaux
общественное обслуживание
services
socio-culturels
культурно-бытовое обслуживание
souplesse du
service
эксплуатационная гибкость
sphère de
service
сфера обслуживания
sphère des
services
сфера услуг
station de
service
pour automobiles
станция технического обслуживания автомобилей
station de
service
pour automobiles
автосервис
station du
service
technique
пункт технического обслуживания
station-
service
экипировочное депо
station-
service
автозаправочная станция
surcharge de
service
эксплуатационная нагрузка
système de
service
система обслуживания
table de
service
сервировочный столик
tablier de
service
рабочий настил
temps de
service
du poste de travail
время обслуживания рабочего места
tour de
service
служебная башня
tour de
service
башня междуэтажного обслуживания
usure en
service
эксплуатационный износ
validité au
service
эксплуатационная пригодность
zone de
service
рабочая зона
échelle de
service
ходовая лестница
équipement en état de
service
готовность оборудования
étage des
services
techniques
технический этаж
état de
service
эксплуатационное состояние
état hors de
service
аварийное состояние
état limite de
service
ELS
предельное состояние по пригодности к эксплуатации
(
Sherlocat
)
Get short URL