DictionaryForumContacts

   French
Terms containing selon | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
lawa démissionné le date selon sa propre volontéУволена по собственному желанию (Voledemar)
IMF.achèvement des consultations de l'article IV selon la procédure du défaut d'oppositionзавершение консультаций по Статье IV при отсутствии возражений
fin.actions liées selon statutsакции, на которые по уставу наложены ограничения (Iricha)
med.appl.acuité visuelle selon Snellenострота зрения Снеллена
journ.agir selon la justiceпоступать по справедливости
gen.agir selon les loisдействовать согласно законам
journ.agir selon sa propre initiativeдействовать по собственной инициативе
mil., arm.veh.alimentation de combustible selon la gravitéподача горючего самотёком
mil., arm.veh.alimentation de combustible selon la gravitéподача топлива самотёком
gen.aller selon le ventдержать по ветру (marimarina)
idiom.aller selon ventидти по ветру (ROGER YOUNG)
med.appl.analyseur de la vision selon Humphreyанализатор видения Хэмфри
med.anastomose côlo-anale selon la technique de Parksколоанальный анастомоз по методу Паркса
med.anastomose urétéro-sigmoïdienne selon Coffeyуретеросигмоанастомоз по Коффи
med.anesthésie selon Laboritнаркоз по Лабори
nat.res.appareil d'enregistrement du plancton selon Longhurst-Hardyзаписывающее устройство для планктона по Лонгхурст-Харди
social.approche différenciée selon le sexeгендерная направленность
polit.appréciation selon les principes propres au partiпартийная оценка
cook.assaisonner selon le goût de poivre et de selдобавить соль и перец по вкусу (Yanick)
cook.assaisonner selon votre goût de poivre et selдобавить соль и перец по вкусу (Yanick)
med.appl.audiométrie selon Békésyаудиометрия по Бекеши
med.appl.audiométrie selon Békésyавтоматическая аудиометрия
mech.eng.calcul selon des charges admissiblesрасчёт по допускаемым нагрузкам
mech.eng.calcul selon des contraintes admissiblesрасчёт по допускаемым напряжениям
construct.calcul selon les charges limitesрасчёт но предельным нагрузкам
med.appl.canule selon Straussканюля по Штрауссу
med.appl.canule selon Strauss à robinetканюля по Штрауссу с краном
med.appl.canule selon Strauss à trocartканюля по Штрауссу с троакаром
rhetor.ce qui corroborent nos conclusions selon lesquellesчто подтверждает наши выводы о том, что (Alex_Odeychuk)
med.appl.centrophor selon Bangerterцентрофор Бангертера
med.cerclage périnéal selon Thierschстягивание промежности по Тиршу
lawcertificat d'inscription de la personne physique au registre de l'autorité fiscale selon le lieu de résidence sur le territoire de la Fédération de RussieСвидетельства о постановке на учёт физического лица в налоговом органе по месту жительства на территории РФ (ROGER YOUNG)
inf.c'est selonсмотря по обстоятельствам
inf.c'est selonсмотря как
construct.charge orientée selon la ligne de déformationследящая нагрузка
mech.eng.choix de sections selon des charges admissiblesподбор сечений по допускаемым нагрузкам
mech.eng.choix de sections selon des efforts admissiblesподбор сечений по допускаемым напряжениям
light.ciel couvert selon CIEоблачное небо по МКО
med.appl.ciseaux selon Cooperножницы Купера
med.appl.ciseaux selon Metzenbaumножницы Метценбаума
med.appl.ciseaux selon Potts-Smithножницы Поттса-Смита
construct.classe de la route selon la classification réglementaireпроектная категория дороги
astronaut.classement des comètes selon les orbites décritesклассификация комет в зависимости от описываемых ими орбит
ITclassement des mots selon leur lexicographieсортировка слов в лексикографической последовательности
comp., MSclassement selon la pertinenceранжирование по релевантности
automat.classement selon l'ordre de réceptionклассификация применительно к очерёдности поступления
forestr.classification des sols selon leur fertilitéбонитирование
forestr.classification des sols selon leur fertilitéбонитировка
forestr.classification des sols selon leur fertilitéопределение бонитета насаждений
ITclassification selon l'ordre de réceptionклассификация по порядку поступления
comp.classification selon un caractèreклассификация по одному признаку
comp.classification selon un caractèreгруппировка по одному признаку
comp.Classification selon une entréeклассификация по одному признаку
comp.Classification selon une entréeгруппировка по одному признаку
med.appl.clou selon Steinmannнагель по Штейнманну
med.appl.clou selon Steinmannгвоздь по Штейнманну
med.appl.code d'ECG selon MinnesotaМиннесотский код ЭКГ
med.coloplastie selon Belseyколопластика по Белей (для пищевода)
gen.copie d'acte delivree selon procedé informatiséКопия данного свидетельства выдана в электронном виде формате (ROGER YOUNG)
adm.law.Copie délivrée selon procédé informatiséКопия выдана в электронном виде (Traumhaft)
adm.law.Copie délivrée selon procédé informatiséКопия составлена с использованием электронно-вычислительной техники (freken_julie)
scient.corroborer nos conclusions selon lesquellesподтверждать наши выводы о том, что (... Alex_Odeychuk)
tech.coût selon devisсметная стоимость
tech.coût selon devisрасчётная стоимость
nat.res.culture en bandes selon les courbes de niveauконтурно-полосное земледелие
environ.cultures selon les courbes de niveauсельскохозяйственные работы, осуществляемые по контуру (Осуществление культивационных работ по линиям, соединяющим точки, находящиеся на одинаковой высоте, в результате чего сокращаются потери верхнего почвенного слоя вследствие эрозии, увеличивается способность почвы удерживать воду и снижается загрязнение воды почвой)
gen.dans les conditions et selon les modalitésна условиях и в порядке (NaNa*)
med.appl.dentelure selon De Bakeyчередование зубьев Де Беки
econ.devenir la septième économie au monde selon les chiffres de PIBстать седьмой экономикой в мире по размеру ВВП (Alex_Odeychuk)
mil., arm.veh.dispersion selon la profondeurрассредоточение в глубину
astr.distribution selon éclatраспределение по звёздным величинам
med.diversion pancréatique selon Belasegaramвыключение поджелудочной железы
med.diverticulisation duodénale selon Berne et Donovanгастроеюностомия и дуоденостомия
med.diverticulisation duodénale selon Berne et Donovanантрэктомия
mil.doser le feu selon l'importance de l'objectifсоразмерять силу огня с важностью цели
med.drainage selon Mikuliczдренаж по Микуличу
social.droits fonciers différenciés selon le sexeземельные права, дифференцированные по гендерному признаку
med.dérivation urinaire selon Brickerотведение мочи по Бриккеру
nat.res.détermination de la route optimale selon les conditions météorologiquesопределение оптимального маршрута с учётом гидрометеорологических условий
med.appl.détermination de la répartition des éléments selon leur tailleназначение распределения частиц по размерам
food.ind.détermination du sucre dans la mélasse selon Clergetопределение сахара в мелассе по методу Клерже
gen.en vertu du principe selon lequelв силу принципа, согласно которому (... Alex_Odeychuk)
gen.en vertu du principe selon lequelпо принципу, согласно которому (Alex_Odeychuk)
med.appl.enregistrement sur bande magnétique à long terme selon Holterхолтеровская магнитная запись
gen.Evangile selon saint JeanЕвангелие от Иоанна
patents.fabrication selon le brevetизготовление по патенту
patents.fabrication selon le brevetизготовление в соответствии с патентом ((изделий) ROGER YOUNG)
comp.fabriqué selon option de clientизготовленный по заказу
bus.styl.fonctionnant selon les règles commercialesдействующий по коммерческим правилам (Alex_Odeychuk)
med.appl.formule de puissance de LIO selon Colenbranderформула Коленбрандера для оптической силы ИОЛ
med.appl.frontofocomètre selon Humphreyдиоптриметр Хэмфри
food.ind.fruits selon la saisonсезонные плоды
med.fundoplicature selon Nissenфундопликация
med.fundoplicature selon Nissenоперация Ниссена
gen.gardien selon la tradition des Lieux saints de Jérusalemпо традиции хранитель святых мест в Иерусалиме (Alex_Odeychuk)
med.gastrectomie selon Billroth Iрезекция желудка по Бильроту-I (wiencko)
med.gastroduodénostomie selon Henleyгастродуоденостомия по Генли
med.gastroplastie selon Lewis-Santyгастропластика пищевода по Льюис-Санти
proverbgouverne ta bouche selon ta bourseпо одёжке протягивай ножки
sociol.grande spécificité selon la localisationвысокий уровень привязки к местным условиям
nat.res.groupement des terres selon leur aptitude pour l'exploitationклассификация земель по производительной пригодности
nat.res.groupement des terres selon leur aptitude pour l'exploitationобразование агропроизводственных групп почв
nat.res.groupement des terres selon leur aptitude pour l'exploitationагропроизводственная группировка почв
construct.groupement selon la classificationклассификационная группировка
psychol.hiérarchie des besoins selon Maslow.иерархия потребностей Маслоу (Andrey Truhachev)
gen.hypothèse selon laquelleпредположение о том, что (En partant de l'hypothèse selon laquelle l'accélération varie linéairement sur l'intervalle, ... I. Havkin)
gen.hypothèse selon laquelleпредположение о том, что (I. Havkin)
med.hémivalve antérieure selon Dorформирование переднего полуклапана по Дору (антирефлюксная операция)
ed.il donne a chaqune selon sa sensibilite, une chanceОн даёт шанс каждому в зависимости от его чувствительности (jetenick)
proverbil faut tailler le manteau selon le drapи кафтан греет, когда шубы нет (vleonilh)
proverbil faut tendre voile selon le ventдержать нос по ветру (vleonilh)
med.appl.implant de lentille intraoculaire selon Leiskeимплантат линзы Leiske
polit.inspection selon le système des quotasинспекция на квотной основе
med.appl.instrumentation selon Harringtonинструментарий Харрингтона
med.interposition jéjunale selon la technique Henleyинтерпозиция тощей кишки по Хенли
chess.term.jeu selon le planпланомерная игра
gen.la monarchie selon la charteмонархия эпохи Реставрации (1815 - 1830 гг.)
busin.la perception de la taxe selon le tarifвзыскано по тарифу (Voledemar)
med.lambeau vésical tubulé selon Tonaghoтрубчатый лоскут из ткани мочевого пузыря по Тонаго
ITlanguage d'interrogation selon l'exempleязык запросов по образцу
busin.les aides sont attribuées aux ayants droit selon les memes modalitésсубсидии предоставляются тем, кто имеет на это право в том же порядке
sociol.les sondages selon lesquelsсоциологические опросы, которые показывают, что (il ne croit pas aux sondages selon lesquels 50 % des Français soutiennent ... - он не верит результатам социологических опросов, которые показывают, что 50 % населения Франции поддерживает ... // Le Figaro, 2019 Alex_Odeychuk)
astronaut.liaison de données selon les deux sensдвусторонняя линия передачи данных
dentist.ligature des fragments selon la technique d'Aïviскрепление отломков по Айви
avia.maintenance "selon état"техническое обслуживание "по состоянию"
med.mastectomie radicale selon Halstedрадикальная мастэктомия по Холстеду
med.mastectomie radicale selon Pateyрадикальная мастэктомия по Пэти
tab.tenn.match selon le système de la Coupe Corbillonвстреча команд по два человека в каждой
med.appl.mesure d'angle d'anomalie selon Cüppersизмерение угла аномалии Кюпперса
med.mobilisation du duodénum selon Kocherмобилизация двенадцатипёрстной кишки по Кохеру
lawmodalités selon lesquelles seront effectués les paiements entre les partiesпорядок производства взаимных платежей (NaNa*)
IMF.moyenne des taux d'intérêt pondérée selon la formule du DTSсредневзвешенная процентная ставка по СДР
med.mésentéricoplicature selon Childs et Phillipsмезентерикопликация по Чайлдсу и Филлипсу
med.appl.méthode de communication au moyen de symboles selon Blissметод коммуникации путем символов по Блиссу
GOST.niveau d'essai selon la CEI 60601испытательный уровень по МЭК 60601 (ГОСТ Р 50267.0.2-2005 harser)
patents.normes selon lesquelles les taxes seront calculéesнормы, по которым устанавливается размер уплачиваемых пошлин
scient.nos conclusions selon lesquellesнаши выводы о том, что (... Alex_Odeychuk)
ed.note selon l'échelle de l'établissement d'enseignement supérieurоценка по шкале высшего учебного заведения (ROGER YOUNG)
econ.obligation remboursée Selon: un plan d'amortissementоблигация, погашаемая из фонда погашения
proverbOn est reçu selon l'habit, et reconduit selon l'esprit.по одёжке встречают, по уму провожают (дословный перевод русской пословицы Iricha)
proverbOn vous reçoit selon l'habit, et l'on vous reconduit selon l'esprit.По одёжке встречают, по уму провожают. (дословный перевод русской пословицы Iricha)
med.appl.optomètre de coïncidence selon Hartingerкоинциденц-оптометр Гартингера
med.opération selon Wallaceкожная уретеростомия с помощью вставки из подвздошной кишки
construct.orientation selon la latitudeширотная ориентация
med.ostéotomie selon Kirmissonостеотомия по Кирмиссону
hydr.outillage spécialisé selon les marchandisesпортовое оборудование, специализированное по видам грузов
gen.parents selon la chairкровные родственники
gen.part des entreprises selon la méthode de la mise en équivalenceдоля предприятий по методу долевого участия (ROGER YOUNG)
med.appl.photographie selon le principe de Scheimpflugфотоизображение Шеймплуга
IMF.PIB calculé selon la parité de pouvoir d'achatВВП по ППС
med.appl.pince hémostatique Mosquito selon Kocherкровоостанавливающий зажим типа Москит по Кохеру
med.appl.pince hémostatique selon Halsteadкровоостанавливающий зажим типа "Москит" по Холстеду
med.appl.pince pour appendicectomie selon Kocherраздавливающий зажим для аппендикса по Кохеру
construct.planification selon le système PERTсетевое планирование
med.appl.pléioptophor selon Bangerterплеоптофор Бангертера
lawpour les motifs et selon les modalités définisв порядке и на основаниях, предусмотренных (ROGER YOUNG)
ITprix selon quantitésусловия оплаты в зависимости от размера партии
nat.res.procédé selon Bardenphoспособ Барденфо
food.serv.programme d'alimentation Selon: l'âgeповозрастная программа питания
med.appl.programme de calcul de puissance LIO selon Binkhorstпрограмма Бинкхорста для расчета оптической силы ИОЛ
med.appl.prothèse de genou à charnière selon Blauthшарнирный протез коленного сустава Blauth
med.appl.prothèse selon Striedeмногоосный протез коленного сустава
gen.Prélevé selon le tarif/tauxВзыскано по тарифу: (ROGER YOUNG)
lawprélevé selon un accordвзыскано по договорённости (Voledemar)
med.appl.périmètre de projection sphérique selon Jayle et Bletсферический проекционный периметр Желя и Блея
med.appl.périmétrie de transposition selon Kestenbaumпериметрия Кестенбаума
med.appl.périmétrie selon Fieldmasterпериметрия Филдмастера
med.appl.périmétrie selon Goldmannпериметрия Гольдманна
gen.quote-part des entreprises selon la méthode de la mise en équivalenceдоля предприятий по методу долевого участия (ROGER YOUNG)
patents.rabais selon la quantitéскидка на количество
tax.revenu net global imposable selon la législationсовокупный чистый доход, облагаемый налогом по законодательству (NaNa*)
construct.revêtement routier selon le mélange des matériauxдорожная одежда по способу смешения
construct.revêtement routier selon l'imprégnationдорожная одежда по способу пропитки
gen.reçu selon le tarifвзыскано по тарифу (ROGER YOUNG)
gen.réaliser les missions selon les termes et les conditions du présent contratвыполнять работы в соответствии с условиями настоящего договора (ROGER YOUNG)
gen.récompenser selon les méritesнаграждать по заслугам
journ.récompenser qn selon ses méritesвоздать по заслугам
journ.récompenser qn selon ses méritesвоздавать по заслугам
med.réimplantation selon Leadbetter-Politanoреимплантация мочеточника по Лидбеттеру-Политано
med.réintégration progressive selon la méthode de Schusterпостепенное вправление по методу Шустера (при лечении грыж пупочного канатика)
journ.rémunérer qn selon ses méritesвоздать по заслугам
journ.rémunérer qn selon ses méritesвоздавать по заслугам
med.segmentectomie selon Couinaudсегментэктомия по Куйно
lawselon accordпо договорённости (kee46)
lawselon accordсогласно договорённости (vleonilh)
cook.selon arrivageв зависимости от наличия (обычно в ресторанных меню maximik)
journ.selon ce dernierпо его словам (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon celle des dates qui survienne la premièreв зависимости от того, что наступит раньше (I. Havkin)
sec.sys.selon certaines sourcesпо информации из достоверных источников (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
for.pol.selon certains expertsпо мнению ряда экспертов (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
lawselon cet articleсогласно указанной статье (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
lawselon cet articleсогласно указанной статье (Alex_Odeychuk)
gen.selon d'autres sourcesпо другим источникам (Alex_Odeychuk)
gen.selon d'autres sourcesсогласно другим источникам (Alex_Odeychuk)
gen.selon des chiffres provisoiresпо предварительным цифрам (Булавина)
gen.selon des informations officieusesпо неофициальной информации (AlyonaP)
journ.selon des journalistesпо информации журналистов (de l'AFP - информационного агентства Франс Пресс // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
lawselon des modalités contractuellesна договорных началах (ROGER YOUNG)
gen.selon des premiers élémentsпо предварительным сведениям (marimarina)
gen.selon des premiers élémentsпо предварительным оценкам (marimarina)
gen.selon des premiers élémentsпо предварительным данным (marimarina)
fin.selon des prévisions du FMIпо прогнозу МВФ (France TV Info, 2018 Alex_Odeychuk)
lawselon des règles préétabliesпо заранее установленным правилам (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
stat.selon des statistiques officiellesпо официальной статистике (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
stat.selon des statistiques officiellesпо официальным статистическим данным (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon différents climatsв различных климатических условиях (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon diverses estimationsпо различным оценкам (Lucile)
gen.selon diverses estimationsпо разным оценкам (Lucile)
gen.selon euxпо их словам (Alex_Odeychuk)
cook.selon goûtпо вкусу (dnk2010)
gen.selon intérêt et expériencesв соответствии с опытом и интересами (Alex_Odeychuk)
gen.selon la conception de l'article ... de la loiв понимании статьи ... закона (g e n n a d i)
gen.selon la confession religieuseпо вероисповеданию (ROGER YOUNG)
sec.sys.selon la consigne du présidentпо указанию президента (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
busin.selon la consultationпо результатам консультации (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
busin.selon la consultationпо итогам консультации (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon la coutumeпо обычаю (Morning93)
patents.selon la coutume et l'usageпо нравам и обычаям
law, ADRselon la disponibilitéпри условии наличия (elenajouja)
psychol.selon la facilité de nos naturelsпо склонности своей натуры (Alex_Odeychuk)
cultur.selon la légendeпо преданию (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon la méthode de la mise en équivalenceпо методу долевого участия (ROGER YOUNG)
sociol.selon la méthode des quotasпо методу квотной выборки (France TV, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon la méthode gravimétriqueпо весовому способу (ROGER YOUNG)
gen.selon la méthode gravimétriqueпо весовому методу (ROGER YOUNG)
gen.selon la météoв зависимости от погоды (elenajouja)
gen.selon la nature de...смотра по характеру
sec.sys.selon la policeпо данным полиции (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon la première de ces deux éventualitésв зависимости от того, что наступит раньше (Vidangez l'huile tous les 4 000 kilomètres ou tous les six mois, selon la première de ces deux éventualités. I. Havkin)
polit.selon la presseпо сообщению печати
journ.selon la presseпо сообщениям печати
journ.selon la procédure habituelleв установленном порядке
journ.selon la procédure normaleв установленном порядке
lawselon la procédure prévue par la loiв порядке, предусмотренном законодательством (Alexandra N)
math.selon la règle des signesсогласно правилу знаков
progr.selon la structure des donnéesв соответствии со структурой данных (Alex_Odeychuk)
lawselon la séquence suivanteв следующей последовательности (Morning93)
ethnogr.selon la traditionпо традиции (Alex_Odeychuk)
ethnogr.selon la traditionсогласно традиции (Alex_Odeychuk)
gen.selon la traditionпо преданию (elenajouja)
intell.selon l'agence de renseignementпо данным разведки (Alex_Odeychuk)
gen.selon laquelleсогласно которому (Alex_Odeychuk)
gen.selon laquelleпо которому (Alex_Odeychuk)
gen.selon l'avocatпо словам адвоката (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon le besoinв зависимости от необходимости (I. Havkin)
gen.selon le casв зависимости от конкретной ситуации (Le retrait peut selon le cas être effectué de manière continue pu pas à pas. I. Havkin)
lawselon le casв зависимости от того, применение каких из них уместно (Sous réserve des filiales consolidées conformément au paragraphe 32 (auxquelles s'appliquent les paragraphes C3 et C6 ou les paragraphes C4 à C4C, selon le cas), l'entité d'investissement doit évaluer sa participation dans chaque filiale à la juste valeur par le biais du résultat net comme si les dispositions de la présente norme avaient toujours été en vigueur. - За исключением дочерних организаций, консолидируемых согласно пункту 32 (в отношении которых применяются пункты С3 и С6 либо пункты C4–C4C в зависимости от того, применение каких из них уместно), инвестиционная организация должна оценивать свою инвестицию в каждую дочернюю организацию по справедливой стоимости через прибыль или убыток, как если бы требования настоящего стандарта действовали всегда. // МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk)
gen.selon le casв зависимости от ситуации
inf.selon le casпо ситуации
lawselon le casв зависимости от конкретных обстоятельств (vleonilh)
gen.selon le casв зависимости от конкретного случая (vleonilh)
gen.selon le casв зависимости от обстоятельств (vleonilh)
R&D.selon le chercheurпо мнению учёного (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
R&D.selon le chercheurпо мнению исследователя (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
avia.selon le circuit rectangulaireпо коробочке (Natalia Nikolaeva)
gen.selon le classementпо рейтингу (ROGER YOUNG)
lawselon le contexteв зависимости от контекста (NaNa*)
patents.selon le droit matérielсогласно материальному праву
gen.selon le lieu de résidenceпо месту жительства (AnnaRoma)
dipl.selon le ministère des Affaires étrangèresпо информации министерства иностранных дел (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
dipl.selon le ministère russe des Affaires étrangèresпо информации МИД России (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon le motкак сказал такой-то
journ.selon le mériteпо заслугам
formalselon le palmarèsсогласно списку (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
formalselon le palmarèsсогласно списку (Alex_Odeychuk)
gen.selon le palmarèsв соответствии со списком (Les Échos Alex_Odeychuk)
bank.selon le palmarès établi en fonction du montant des actifs des banquesв соответствии со списком банков, построенного в порядке возрастания размеров банковских активов (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
bank.selon le palmarès établi en fonction du montant des actifs des banquesсогласно списку банков, построенного в порядке возрастания размеров банковских активов (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
crim.law.selon le parquet de Parisпо информации прокуратуры Парижа (Franceinfo, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.selon le principeпо принципу (de ... - такому-то Alex_Odeychuk)
polit.selon le présidentпо словам президента
tax.selon le régime de droit communв соответствии с режимом общего права (NaNa*)
gen.selon le signe astrologiqueпо гороскопу (ROGER YOUNG)
gen.selon le souhaitпо желанию (Les luminaires sont commandés manuellement afin de varier l'intensité lumineuse selon le souhait de l'utilisateur. I. Havkin)
scient.selon le spécialisteпо оценке специалиста (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
scient.selon le spécialisteпо словам специалиста (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
scient.selon le spécialisteпо информации специалиста (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon le tarif en vigueurпо действующим тарифам (ROGER YOUNG)
gen.selon le tarif en vigueurсогласно действующему тарифу (ROGER YOUNG)
gen.selon le testamentпо завещанию (werra-nika)
invest.selon le type d'investissementпо видам инвестиций (Les stratégies de sortie peuvent varier selon le type d'investissement. Pour les investissements en titres de capitaux propres d'entités non cotées, des exemples de stratégies de sortie sont un premier appel public à l'épargne, un placement privé, la vente de l'entreprise à une autre entreprise, les distributions (aux investisseurs) de droits de propriété dans des entités émettrices et les ventes d'actifs (y compris la vente des actifs d'une entité émettrice, suivie de la liquidation de celle-ci). - Стратегии выхода могут различаться по видам инвестиций. В случае инвестиций в долевые ценные бумаги непубличных компаний примеры стратегий выхода включают в себя первичное размещение акций на бирже, закрытое размещение ценных бумаг, продажу бизнеса, распределение (в пользу инвесторов) долей владения в объектах инвестиций, а также продажу активов (включая продажу активов объекта инвестиций с последующей ликвидацией данного объекта инвестиций). // Международный стандарт финансовой отчетности (IFRS) 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk)
gen.selon le ventсмотря по обстоятельствам
proverbselon le vent, la voileдержать нос по ветру (vleonilh)
policeselon le voisinсо слов соседа (Alex_Odeychuk)
gen.selon le voisinпо словам соседа (Radio France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon l'Encyclopædia Britannicaсогласно Британской энциклопедии
sociol.selon l'enquêteпо результатам опроса (de ... réalisée pour ..., publiée ... - ..., проведенного ... (кем именно) ... по заказу ... (кого именно) и опубликованному ... (когда именно) // France TV, 2018 Alex_Odeychuk)
sociol.selon l'enquêteсогласно опросу (France TV, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon lequelв соответствии с которым (Alex_Odeychuk)
gen.selon lequelсогласно которому (Alex_Odeychuk)
gen.selon lequel survient en premierв зависимости от того, что наступит раньше (Lorsque le conjoint est pourvu d’un emploi rémunéré, ou lorsque la période de 60 mois est écoulée, selon lequel survient en premier, le conjoint reçoit une pension temporaire. I. Havkin)
gen.selon lequel survient en premierв зависимости от того, что наступит раньше (Lorsque le conjoint est pourvu d'un emploi rémunéré, ou lorsque la période de 60 mois est écoulée, selon lequel survient en premier, le conjoint reçoit une pension temporaire. I. Havkin)
med.selon les acteurs de santéпо информации медицинских работников (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
med.selon les acteurs de santéпо словам медиков (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.selon les auteursпо данным разных авторов (Le guépard peut parcourir des distances de 300 / 400 mètres à une vitesse variant de 90 à 128 km.h selon les auteurs. I. Havkin)
PRselon les autoritésпо словам властей (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon les calculsсогласно проведённому расчёту (de ... - согласно расчёту, проведенному ... (кем именно) // LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon les calculsсогласно проведённому подсчёту (de ... - согласно подсчёту, проведенному ... (кем именно) // LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon les casв зависимости от конкретных обстоятельств (I. Havkin)
gen.selon les casв зависимости от конкретной ситуации (I. Havkin)
gen.selon les casв зависимости от случая
stat.selon les chiffres publiésпо опубликованным данным (AFP, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon les circonstancesв зависимости от обстоятельств (русский перевод взят из текста: Международный стандарт финансовой отчетности 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk)
journ.selon les circonstancesв зависимости от обстоятельств
gen.selon les circonstancesсмотря по обстоятельствам
gen.selon les conditionsпри определённых условиях (Selon les conditions de température et d'humidité au sol et en vol, du givre peut se former sur la lèvre d'entrée d'air. I. Havkin)
tech.selon les critères occidentauxпо западным стандартам (Alex_Odeychuk)
polit.selon les desseinsпо замыслам
gen.selon les donnéesпо данным (ROGER YOUNG)
cliche.selon les données disponiblesпо имеющимся данным (lemonde.fr Alex_Odeychuk)
gen.selon les données les plus récentesпо самым последним данным (marimarina)
gen.selon les données provisoires disponiblesпо полученным предварительным данным (marimarina)
gen.selon les données provisoires disponiblesпо имеющимся предварительным данным (marimarina)
bus.styl.selon les dossiers internesсогласно внутренним документам
gen.selon les estimationsсогласно оценкам (de ... - кого именно Alex_Odeychuk)
gen.selon les estimationsпо оценкам (de ... - кого-л. Alex_Odeychuk)
gen.selon les estimations des expertsпо оценке экспертов (Булавина)
med.selon les indications vitalesпо жизненным показаниям (I. Havkin)
busin.selon les informations officiellesпо официальным даным (Voledemar)
sociol.selon les instituts de sondagesпо опросам общественного мнения (Alex_Odeychuk)
dipl.selon les instructionsсогласно инструкциям (de ... / du ... - кого именно Alex_Odeychuk)
hist.selon les lois fondamentales du royaumeсогласно основным законам королевства (Alex_Odeychuk)
busin.selon les modalités en vigueurв установленном порядке
Игорь Миг, busin.selon les modalités fixées d'un commun accordв согласованном порядке
Игорь Мигselon les modalités prévuesв указанном порядке
Игорь Мигselon les modalités prévuesсогласно установленного порядка
Игорь Мигselon les modalités prévuesв установленном порядке
lawselon les modalités prévues par ce contratсогласно условиям договора (Morning93)
gen.selon les modalités prévues par la loiв установленном законодательством порядке (ROGER YOUNG)
gen.selon les modalités prévues par la loiв установленном законом порядке (ROGER YOUNG)
gen.selon les modalités prévues par la législationв установленном законодательством порядке (ROGER YOUNG)
gen.selon les mots deпо словам (такого-то // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
Игорь Мигselon les médias locauxпо информации местных СМИ
journ.selon les méritesпо заслугам
gen.selon les mêmesв соответствии с этим (Alex_Odeychuk)
geogr.selon les paysпо странам (varier selon les pays - варьироваться по странам Alex_Odeychuk)
stat.selon les paysпо странам (Alex_Odeychuk)
sociol.selon les premiers sondages de sortie des urnesпо результатам первых опросов на выходе из избирательных участков (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.selon les premières estimationsпо предварительным оценкам (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon les premières informationsпо предварительной информации (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.selon les prescriptionsпо чьей-то указке (de qn)
journ.selon les principesна началах (чего-л., de qch)
patents.selon les principes de l'équitéпо справедливому усмотрению
polit.selon les propos rapportés par une source proche du présidentсогласно сообщениям источника, близкого к президенту (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
patents.selon les revendications 1 et 2согласно пунктам 1 и 2 формулы
idiom.selon les règles de l'artчин чином (ROGER YOUNG)
busin.selon les règles de l'artв соответствии с общепринятыми профессиональными стандартами
fig.selon les règles de l'artпо правилам искусства (больше)
formalselon les résultats officielsпо официальным результатам (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
formalselon les résultats officielsсогласно официальным результатам (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon les signes extérieursпо внешним признакам (ROGER YOUNG)
polit.selon les souhaits du gouvernementв соответствии с пожеланиями правительства (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon les standards nationauxв соответствии с национальным стандартом (NaNa*)
fin.selon les statutsсогласно уставу
lawselon les termes de la licenceна условиях лицензии (Alex_Odeychuk)
lawselon les termes de la licenceсогласно условиям лицензии (Alex_Odeychuk)
lawselon les termes du contratсогласно условиям договора (Morning93)
busin.selon les termes du contratсогласно договору (Yanick)
gen.selon les termes employésсогласно формулировке (par dnk2010)
journ.selon les traditionsпо традиции
hist.selon les travaux historiques récentsв соответствии с недавними историческими работами (Alex_Odeychuk)
gen.selon les voies suivantesследующими путями (vleonilh)
gen.selon leur bon plaisirпо их усмотрению
gen.selon leur orientation professionnelleпо профессиональной направленности (ROGER YOUNG)
hist.selon l'historienпо словам историка (такого-то Alex_Odeychuk)
hist.selon l'historienпо мнению историка (такого-то Alex_Odeychuk)
hist.selon l'historienпо мнению историка (Alex_Odeychuk)
gen.selon l'horoscopeпо гороскопу (ROGER YOUNG)
journ.selon l'indice deпо признаку
patents.selon l'inventionв соответствии с изобретением
gen.selon l'ordre prévu par l'article...в порядке, предусмотренном статьёй... (g e n n a d i)
int.rel.selon l'Organisation internationale pour les migrationsпо информации Международной организации по миграции (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon luiпо его словам (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon l'un de ses prochesпо словам одного из её родственников
patents.selon l'une quelconque des revendications 1, 2, 3 et 4по любому из пунктов от 1 до 4 формулы
patents.selon l'une quelconque des revendications précédentesсогласно любому из предыдущих пунктов формулы
patents.selon l'usage et les bonnes mœursпо нравам и обычаям
gen.selon mes souvenirsпомнится (Morning93)
gen.selon moiпо моему мнению
gen.selon moiпо-моему
gen.selon mon avisпо моему мнению
gen.selon mon avisпо-моему
gen.selon mon opinionпо моему мнению (kee46)
gen.selon mon opinionя считаю (kee46)
media.selon nos informationsпо нашей информации (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon nos prévisions financièresв наших финансовых планах заложено (NaNa*)
gen.selon notre vieille habitudeпо старой памяти (vleonilh)
gen.selon périodesсогласно расписания (NickMick)
gen.selon queпо мере того как (...)
gen.selon queв зависимости от (Lutetia)
anc.fr.selon queсогласно (по книге Валентина Томашпольского "Старофранцузский язык" sfagmer)
gen.selon queв зависимости оттого (...)
gen.selon quiпо словам которого
gen.selon sa libre appréciationпо своему усмотрению (ROGER YOUNG)
gen.selon sa natureпо своему характеру (vleonilh)
gen.selon sa propre expressionкак он сам выразился (z484z)
gen.selon sa propre expressionпо его словам (z484z)
literal.selon sa propre volontéпо собственному желанию (marimarina)
gen.selon ses capacitésпосильный (Жиль)
gen.selon ses diresпо его словам (ROGER YOUNG)
gen.selon ses propres termesсогласно его собственным словам
formalselon son entourageпо мнению сопровождающих его лиц (Saint-Denis)
polit.selon son entourageпо информации из источника в его ближнем круге (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon son humeurпо настроению
PRselon son site officielпо информации с его официального сайта (Alex_Odeychuk)
gen.selon son tempéramentв зависимости от характера (marimarina)
context.selon + substantifдля отдельных видов (чего-л.) (Le taux de survie des cancers à 5 ans s'améliore en France. Quel est-il selon la tumeur ? I. Havkin)
fin.selon tarifсогласно тарифу
fin.selon tarifпо тарифу
econ.selon tarifsсогласно расценкам (kee46)
journ.selon toute apparenceпо всей видимости
gen.selon toute apparenceпо всей видимости
gen.selon toute apparenceпо всей вероятности
journ.selon toute justiceпо всей справедливости
gen.selon toute probabilitéпо всей вероятности
gen.selon toute prévisionпо всей вероятности (Natalieendless)
gen.selon toute vrai semblanceпо всей видимости
journ.selon toute vraisemblanceпо всей вероятности
dipl.selon un communiqué du ministèreсогласно официальному сообщению министерства (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
dipl.selon un communiqué du ministèreсогласно тексту официального сообщения министерства (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
cliche.selon un dernier bilanпо последним оценкам (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.selon un ratio deв соотношении (1-1  ROGER YOUNG)
PRselon un spécialiste de la communication politiqueс точки зрения специалиста в области политической коммуникации (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.selon un strict respect desв строгом соответствии с (selon un strict respect des bonnes mœurs - в строгом соответствии с нормами морали Alex_Odeychuk)
gen.selon un strict respect desв строгом соответствии с (Alex_Odeychuk)
gen.selon un strict respect des bonnes mœursв строгом соответствии с нормами морали (Alex_Odeychuk)
sociol.selon une enquêteсогласно опросу (de ... Alex_Odeychuk)
sociol.selon une enquêteпо результатам опроса (de ... Alex_Odeychuk)
lawselon une forme spécialeв особой форме (NaNa*)
gen.selon une procédure fixée par la loiв установленном законом порядке (ROGER YOUNG)
lawselon une procédure réglementaireСогласно установленной законодательством процедуре
sec.sys.selon une source informéeпо информации осведомленного источника (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
media.selon une source policièreпо информации из источника в полиции (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
media.selon une source proche du dossierпо информации из источника, знакомого с этим вопросом (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
media.selon une source proche du dossierпо информации из источника, знакомого с этим вопросом (Alex_Odeychuk)
scient.selon une étudeпо результатам исследования (Le Monde Alex_Odeychuk)
scient.selon une étudeсогласно исследованию (Le Monde Alex_Odeychuk)
market.selon vos enviesсообразно с вашими желаниями (Alex_Odeychuk)
gen.selon vos enviesв соответствии с вашими пожеланиями (Alex_Odeychuk)
gen.selon vos enviesтак, как захотите (Alex_Odeychuk)
gen.selon vos enviesкак пожелаете (Alex_Odeychuk)
gen.selon vos souhaitsпо вашему желанию (Alex_Odeychuk)
gen.selon vos souhaitsна ваш выбор (Alex_Odeychuk)
gen.selon votre compteпо-вашему
gen.Selon votre demande, nous vous envoyons notre accordПо вашей просьбе мы посылаем вам наше согласие (ROGER YOUNG)
gen.selon vousкак вы думаете (вводное предложение z484z)
inf.selon vous ?а Вы как думаете? ну а по-Вашему как? (Вопрос задаётся риторически, или когда ожидаемый вариант ответа подразумевается ясным обеим сторонам, напр.: On a arrivé enfin! Mais ici il'y a une porte, que devrions-nous faire? — Selon vous? (т.е. понятно, что on est censé d'y entrer))
patents.selon à la revendication 5согласно пункту 5 формулы
met.solide selon le processus eutectiqueэвтектическая кристаллизация
met.solide selon le processus eutectiqueкристаллизация по эвтектической реакции
med.appl.solution à préservation d'organes selon Euro-Collinsконсервирующая жидкость для органов Евро-Коллинса
med.appl.stimulation thermique selon Baranyтест с креслом Барани
ITstock selon quantité de lotзапас, обусловленный размером партии (существование этого запаса обусловлено тем, что детали изготавливают, как правило, партиями, а не в темпе их потребления)
busin.sur mesure selon les besoins clientsв соответствии с потребностями клиентов (Alex_Odeychuk)
chem.surface spécifique selon Blaineудельная поверхность по Блайну
empl.ségrégation du marché du travail selon le sexeразделение рынка труда по половому принципу (Sergei Aprelikov)
empl.ségrégation du marché du travail selon le sexeсегрегация рынка труда по полу (Sergei Aprelikov)
patents.table de classement des brevets et certificats d'addition selon l'ordre numérique de délivranceнумерационный патентный указатель
comp., MStable des états dans le temps selon leur validitéтаблица истории состояний
comp., MStaxe selon la destinationналог по месту назначения
forestr.technique d'allumage selon un quadrillageспособ точечного зажигания
forestr.technique d'allumage selon un quadrillageтехнология точечного зажигания
med.appl.technique à bobine exploratrice selon Robinsonтехника поисковой катушки Робинзона
soil.terre cultivée selon les règles de l'agriculture biologiqueземля, обрабатываемая органическими методами
med.appl.tomographe rétinien selon Heidelbergтомограф сетчатки Гейдельберга
lawtoute contrefaçon sera poursuivie selon la rigueur des loisподделка преследуется по закону (maqig)
med.appl.traitement de contact selon Chaoulконтактная терапия по Шаулу
радиогр.traitement de contact selon Chaoulкороткодистанционная рентгенотерапия по Шаулю
radiotraitement selon la règle "premier arrivepremier servi"обработка по принципу "первым пришёл - первым обслужен"
med.appl.trépan rotatif circulaire selon Kromayerциркуляционный нож Кромайера
med.tubulisation de l'estomac selon Gavrilinформирование трубки из желудка по Гаврилину (для пластики пищевода)
nat.res.turbidimétrie selon Jacksonизмерение мутности воды по Яксону
gen.utiliser selon la destination directeиспользовать по прямому назначению (vleonilh)
gen.utiliser selon sa destination premièreиспользовать по прямому назначению (transland)
med.appl.valvule du cœur selon Hall-Kasterклапан сердца по Холлу-Кастеру
gen.varie selon ...разный у разных ... (L'âge de la puberté diffère pour les filles et les garçons et varie selon les individus. I. Havkin)
stat.varier selon les paysварьироваться по странам (Alex_Odeychuk)
gen.vente selon le transportпродажа в зависимости от транспортировки (передача собственности на товар и передача рисков по доставке vleonilh)
bank.ventilation selon la résidenceраспределение по месту проживания (ROGER YOUNG)
sec.sys.violer la loi selon la consigne du présidentнарушить закон по указанию президента (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
avia.visite selon étatконтроль по состоянию
gen.vivre selonжить согласно чем-л. (La liberté, c’est oser vivre selon ses choix, dans l’Amour de soi, de ses actes, de ses proches, sans relations faussées, et dans le respect d’autrui. capricolya)
gen.vivre selon sa conditionжить соответственно своему состоянию
mech.eng.vérification de résistance d'une poutre selon des efforts normauxпроверка прочности балки по нормальным напряжениям
mech.eng.vérification de résistance d'une poutre selon des efforts tangentielsпроверка прочности балки по касательные напряжениям
mech.eng.vérification de résistance d'une poutre selon les efforts principauxпроверка прочности балки по главным напряжениям
journ.à chacun selon ses méritesкаждому по заслугам
gen.à chacun selon ses œuvresкаждому по заслугам
med.appl.écarteur de ménisque selon Langenbeckкрючок мениска Лангенбека
med.appl.équation de la puissance dioptrique selon Prenticeуравнение диоптрической оптической силы Прентиса
IMF.établissement du DSRP selon un processus participatifПРСП, подготовленный с участием всех заинтересованных сторон
IMF.établissement du DSRP selon un processus pleinement participatifПРСП, подготовленный с участием всех заинтересованных сторон
bible.term.Évangile selon JeanЕвангелие от Иоанна (Andrey Truhachev)
bible.term.Évangile selon MatthieuЕвангелие от Матфея (Andrey Truhachev)
gen.évangile selon saint JeanЕвангелие от св. Иоанна
bible.term.évangile selon Saint-Lucевангелие от Луки (Iricha)
bible.term.évangile selon Saint-Marcевангелие от Марка (Iricha)
bible.term.évangile selon Saint-Matthieuевангелие от Матфея (Iricha)
polit.être apprécié selon les principes propres au partiполучать партийную оценку
gen.être constitué par les pièces énuméres selon un ordre de priorité décroissant présent document termes de références de prestations livrablesсостоять из документов, перечисленных в порядке убывания их значимости настоящий документ определение работ перечень выпускаемой продукции (ROGER YOUNG)
Showing first 500 phrases