French | Russian |
assez sérieux | нешуточный (vleonilh) |
bel et bien sérieux | вполне серьёзный (lemondeinformatique.fr Alex_Odeychuk) |
drame sérieux | серьёзная драма (vleonilh) |
esprit de sérieux | основательность |
esprit de sérieux | серьёзность |
garder son sérieux | не рассмеяться |
garder son sérieux | сохранить серьёзность |
je ne prends pas ce genre de rumeurs au sérieux | я не придаю значения таким слухам (Morning93) |
le genre sérieux | жанр драмы |
manque de sérieux | несерьёзность (Iricha) |
manque de sérieux | халатность (z484z) |
manque de sérieux | безответственность (le z484z) |
mi-sérieux, mi-badin | не то в шутку, не то всерьёз (mi-sérieuse, mi-badine Morning93) |
mi-sérieux, mi-badin | то ли в шутку, то ли всерьёз (Morning93) |
mi-sérieux, mi-badin | полушутя-полусерьёзно (Morning93) |
mi-plaisant, mi-sérieux | полушутя-полусерьёзно (marimarina) |
opéra sérieux | серьёзная опера (vleonilh) |
perdre son sérieux | рассмеяться |
perdre son sérieux | повеселеть |
le peu de sérieux de qch, de qqn | несерьёзность (Евгений Тамарченко) |
prendre au sérieux | принимать всерьёз (Morning93) |
prendre au sérieux | серьезно относиться к (ROGER YOUNG) |
prendre qch au sérieux | принять всерьёз |
prendre son sérieux | принять важный вид |
renseignements sérieux | надёжные сведения |
reprendre son sérieux | угомониться |
reprendre son sérieux | перестать смеяться |
se prendre au sérieux | придавать большое значение своей персоне |
se prendre au sérieux | напускать на себя важный вид |
susciter de sérieux doutes | вызывать серьёзные сомнения (Oksana Mychaylyuk) |
sérieux comme un pape | очень важный |
tenir son sérieux | сохранить серьёзность |
un homme pas sérieux | несерьёзный человек |
un métier sérieux | серьёзное дело (Alex_Odeychuk) |
un peu de sérieux, s.v.p. | посерьезней, пожалуйста (ybelov) |
un sérieux problème d'éducation | серьёзный пробел в воспитании |
être pris au sérieux | быть воспринятым серьёзно (par ... - кем именно Alex_Odeychuk) |