DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing raconter | all forms | exact matches only
FrenchRussian
au début tu m'appelais et tu me racontais tes problèmes et tes espoirsсначала ты звонил мне и рассказывал о своих проблемах и надеждах
Ce serait trop long à raconterЭто долгая песня (Yanick)
c'est ce qui se raconte en villeоб этом говорят в городе
commencer à avoir moins de choses à se raconterиметь все меньше общих тем для разговоровиметь меньше вещей, о которых можно поговорить (z484z)
en raconter de bellesнаговорить с три короба
en raconter de bellesговорить невероятные вещи
La mamie racontait des fortunes, elle disait deux choses.Бабушка гадала, да надвое сказала (ROGER YOUNG)
La mamie racontait deux choses.бабушка надвое сказала (ROGER YOUNG)
Les réfugiés d'Azerbaïdjan racontent des choses qui vous font froid dans le dos.Беженцы из Азербайджана рассказывают вещи, от которых волосы становятся дыбом. (Yanick)
L'histoire est racontée rapidement, mais le travail est fait lentementскоро сказка сказывается да не скоро дело делается (ROGER YOUNG)
me raconte pas de saladesхорош заливать (dnk2010)
on aurait long à raconterмногое можно было бы сказать
on commence à avoir moins de choses à se raconterмы меньше можем рассказать друг другу (z484z)
on commence à avoir moins de choses à se raconterу нас меньше общих тем (z484z)
qu'est-ce que tu racontesо чем это ты?, что ты несёшь?, что ты говоришь?!, не вешай мне лапшу! (Elenq)
qu'est-ce qu'il raconte ?что он там говорит?
raconter des anecdotes sur qnрассказывать смешное о ком-л (marimarina)
raconter des craquesзаливать
raconter des craquesзавирать
raconter des craquesрассказывать небылицы
raconter des foutaisesплести вздор (Alex_Odeychuk)
raconter des foutaisesнести чушь (Alex_Odeychuk)
raconter des saladesзаливать
raconter des saladesврать
raconter la vie d'Einsteinрассказывать о жизни Эйнштейна (Silina)
raconter le videговорить ни о чем (z484z)
raconter ses deuilsрассказывать о своих бедах
raconter surрассказывать о (Silina)
raconter tes problèmes et tes espoirsрассказывать о своих проблемах и надеждах (Alex_Odeychuk)
raconter une anecdoteрассказать случай из жизни
se raconterрассказывать друг другу
se raconterрассказываться
se raconterрассказывать о себе
si les douleurs nous rendaient meilleurs, racontez-moiсделали ли беды нас лучше, расскажите мне (Alex_Odeychuk)