Subject | French | Russian |
tech. | aciers placés en deux nappes | двухрядная арматура |
tech. | aciers placés en diagonale | диагональная арматура |
tech. | aciers placés en plusieurs nappes | многорядная арматура |
construct. | aciers placés en une nappe | однорядная арматура |
geol. | affaire de placer | разработка россыпного месторождения |
forestr. | ameublissement par places | обработка почвы площадками (под посев или посадку деревьев) |
hydr. | appareils du mesure placés dans les barrages | контрольно-измерительная аппаратура, закладываемая в тело плотин |
automat. | automatisation de la réservation de places | автоматизация резервирования мест (напр. на самолётах) |
mil. | auxiliaires des places fortes | нестроевой личный состав укреплённых районов |
trucks | banquette à deux places | двухместное сиденье |
trucks | banquette à trois places | трёхместное сиденье |
org.name. | Bureaux directement placés sous l'autorité du Directeur général | Подразделения, подчинённые непосредственно Генеральному директору |
textile | buttoirs placés obliquement | наклонно установленные отжимные иглы (на машине Вердоля) |
trucks | cabine fermée à trois places | закрытая трёхместная кабина |
trucks | cabine à trois places | трёхместная кабина |
automat. | calculateur à réservation de places | вычислительная машина для предварительных заказов мест (напр. на самолётах) |
trucks | carrosserie à deux places | двухместный кузов |
sport. | classement final par les places acquises | система определения результата |
mining. | concession de placer aurifère | горный отвод на разработку золотой россыпи |
org.name. | Convention plaçant la Commission internationale du peuplier dans le cadre de la FAO | Конвенция о переводе Международной комиссии по культуре тополя в систему ФАО |
gen. | courir les places | искать место |
gen. | dans la limite des places disponibles | в пределах имеющихся мест (elenajouja) |
gen. | d'après les places | согласно местам |
gen. | deux places | два билета |
Игорь Миг, sl., drug. | Dictionnaire multilingue des stupéfiants et des substances psychotropes placés sous contrôle international | Многоязычный словарь по наркотическим средствам и психотропным веществам, находящимся по международным контролем |
gen. | en place! à vos places | по местам! |
inf. | en placer une | включиться в разговор |
inf. | en placer une | вставить слово |
textile | encoche pour placer le liseron | паз для закладки ремизной планки (проворный станок) |
gen. | enfants placés en institution | организованные дети (ROGER YOUNG) |
math. | ensemble complet de places latines | полный набор латинского квадрата |
fin. | envolée des places boursières | взрыв биржевых рынков |
tech. | exploitation du placer | разработка россыпи |
gen. | exploitation à ciel ouvert des placers | Открытая разработка россыпных месторождений (ROGER YOUNG) |
cyc.sport | final pour 5—8 places | финал по 5-8 местах |
math. | fonction à s places | s-местная функция |
fin. | fonds à placer à l'étranger | средства, размещённые за рубежом (Alex_Odeychuk) |
gen. | il n'y a plus de places pour le spectacle de ce soir | на вечерний спектакль больше нет мест (Silina) |
math. | intercalez la place latine | интерполировать латинский квадрат |
geom. | inversement placés | противолежащие (об углах) |
kayak. | kayak à deux places | байдарка двойка |
kayak. | kayak à quatre places K-4 | байдарка четвёрка |
gen. | la curée des places | погоня за местами |
gen. | laisser placer un mot | вставить слово (Proust "Ж l'ombre des jeunes filles en fleurs" : Et certains, consultant leur désir et non le vôtre, vous parlent sans vous laisser placer un mot s'ils 266 sont gais et ont envie de vous voir, quelque travail urgent que vous ayez à faire, mais s'ils se sentent fatigués par le temps, ou de mauvaise humeur, vous ne pouvez tirer d'eux une parole, ils opposent à vos efforts une inerte langueur et ne prennent pas plus la peine de répondre, même par monosyllabes, à ce que vous dites que s'ils ne vous avaient pas entendus. z484z) |
gen. | les gosses dans le bus me cèdent leurs places | дети в автобусе уступают мне место (Alex_Odeychuk) |
inf. | les places sont chères | туда не пробьёшься (о конкуренции) |
tech. | location des places | предварительная продажа билетов |
tech. | location des places | заказ мест |
Игорь Миг, polit. | membres haut placés du gouvernement | высшие должностные лица (Les partisans crédibles ont généralement, ou sont en mesure d'établir rapidement, des liens avec des membres haut placés du gouvernement, tant dans le domaine de la santé que dans d'autres secteurs clés [...]) |
mil., arm.veh. | moteur des essuie-places | моторчик стеклоочистителя |
automat. | mécanisation des opérations de réservation des places | автоматизация операций по резервированию мест (напр. на самолётах) |
trucks | nombre de places | число |
adv. | Nos dernières PLACES au meilleur prix ! | Последние ПУТЁВКИ по самым низким ценам ! (Iricha) |
tech. | occupation des places | занятость мест (напр., в вагоне) |
tech. | occupation des places | использование мест (напр., в вагоне) |
tech. | or de placers | россыпное золото |
geol. | or de placers | аллювиальное россыпное золото |
mining. | or des placers | россыпное золото |
environ. | place de stationnement | предоставление услуг парковки (Предоставление места, где автомобиль может быть оставлен на какое-то время) |
gen. | place ! place ! | посторонись! |
geol. | placer alluvial | аллювиальная россыпь |
geol. | placer alluvionnaire | аллювиальная россыпь |
journ. | placer au centre de | ставить в центр |
polit. | placer au centre de la politique | ставить в центр политики |
polit. | placer au cœur de qch | определить в качестве приоритетного направления, акцентировать внимание на... (alessia``) |
cook. | placer au repas | поесть (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
cook. | placer au repas | позавтракать (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
cook. | placer au repas | пообедать (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
cook. | placer au repas | поужинать (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
mining. | placer aurifère | золотая россыпь |
geol. | placer aurifère | золотоносная россыпь |
geol. | placer colluvial | коллювиальная россыпь |
IT | placer dans la mémoire | помещать в ЗУ |
automat. | placer dans l'accumulateur | помещать в сумматор |
automat. | placer dans le registre | помещать в регистр |
gen. | placer dans qqchose, entrer dans qqchose tête | уложиться (не уложиться ne pas s'en sortir mondello) |
gen. | placer dans un bon jour | поместить в выгодном освещении |
gen. | placer quelqu'un dans un EHPAD | поместить кого-то в дом престарелых (z484z) |
mech.eng. | placer d'aplomb | устанавливать вертикально |
mech.eng. | placer d'aplomb | устанавливать по отвесу |
met. | placer de champ | ставить ребром (о кирпичной кладке) |
busin. | placer de grands espoirs dans qch | возлагать большие надежды на (что-л vleonilh) |
fin. | placer de l'argent | помещать денежные средства |
busin. | placer de l'argent en banque | вносить деньги в депозит (vleonilh) |
busin. | placer de l'argent dans des actions | размещать средства в акциях (vleonilh) |
busin. | placer de l'argent dans des actions | вкладывать средства в акции (vleonilh) |
fin. | placer de l'argent en report | использовать деньги для репорта |
geol. | placer de minerai | россыпное месторождение |
geol. | placer de minerai | россыпь |
geol. | placer deltaïque | дельтовая россыпь |
fin. | placer des actions | размещать акции |
fin. | placer des actions dans le public | размещать акции среди населения |
gen. | placer des capitaux | вкладывать капиталы |
busin. | placer des capitaux dans une affaire | помещать средства в дело (vleonilh) |
busin. | placer des capitaux dans une affaire | помещать капиталы в дел (vleonilh) |
busin. | placer des capitaux dans une affaire | вкладывать средства в дело (vleonilh) |
busin. | placer des capitaux dans une affaire | помещать капиталы в дело |
busin. | placer des capitaux dans une affaire | вкладывать капиталы в дело (vleonilh) |
gen. | placer des commandes | разместить заказы |
geol. | placer des côtes marines | прибрежно-морская россыпь |
fin. | placer des disponibilités en titres négociables | помещать наличные средства в обращающиеся ценные бумаги |
fin. | placer des dépôts en obligations | превращать депозиты в облигации |
fin. | placer des dépôts en obligations | переводить депозиты в облигации |
fin. | placer des liquidités | помещать ликвидные средства |
mil. | placer des pièges | ставить мины-ловушки |
mech.eng. | placer des projections | располагать проекции (на чертежах) |
mech.eng. | placer des projections | располагать виды (на чертежах) |
journ. | placer des sentinelles | расставить часовых |
journ. | placer des sentinelles | расставлять часовых |
fin. | placer des titres sous un dossier | помещать ценные бумаги на депозит |
fin. | placer des titres sous un dossier | депонировать ценные бумаги |
polit. | placer devant le fait | поставить перед фактом |
journ. | placer qn devant le fait accompli | поставить кого-л. перед свершившимся фактом |
gen. | placer qn. devant un choix | ставить перед выбором (ROGER YOUNG) |
polit. | placer devant un fait accompli | поставить перед совершившимся фактом |
geol. | placer diamantifère | алмазная россыпь |
geol. | placer déluvial | делювиальная россыпь |
geol. | placer d'éluvion | элювиальная россыпь |
mil. | placer en antichar | располагать для ПТО |
mil. | placer en batterie | переводить в боевое положение |
mil. | placer en batterie | устанавливать на огневой позиции |
mil. | placer en batterie | выдвигать на огневую позицию |
avia. | placer en butée | отклонять до упора (о рулях) |
mil. | placer en caponnière | располагать в капонире |
mil. | placer en caponnière | размещать в капонире |
gen. | placer en chenil | перевести в собачий питомник (Rimma80) |
mil. | placer en congé | увольнять с военной службы |
mil. | placer en congé | увольнять в отставку |
gen. | placer en difficulté | поставить в трудное положение (France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
econ. | placer en dépôt | размещать на депозите (irida_27) |
met. | placer en dérivation | располагать параллельно |
law | placer en détention | задержать (fernandes) |
crim.law., proced.law. | placer en détention provisoire | заключить под стражу до суда (francetvinfo.fr Alex_Odeychuk) |
law | placer en détention provisoire | взять под стражу до суда (sophistt) |
mil. | placer en flanquement | располагать для ведения флангового огня |
law | placer en garde à vue | поместить под стражу (mmike) |
automat. | placer en mémoire | помещать данные в запоминающее устройство |
astronaut. | placer en orbite | выводить на орбиту |
med. | placer en quarantaine | поместить в изолятор (KiriX) |
mil. | placer en réserve | переводить в резерв |
mil. | placer en réserve | увольнять в запас |
mil. | placer en réserve | создавать запасы |
mil. | placer en réserve | консервировать (корабль) |
mil. | placer en réserve | выделять в резерв |
mil. | placer en soutien | назначать для поддержки |
mil. | placer en soutien | назначать во второй эшелон |
mil. | placer en subsistance | зачислять на довольствие |
mil. | placer en surveillance | ориентировать по основному направлению |
journ. | placer en tutelle | учредить опеку |
gen. | placer en tutelle | отдать под опеку |
IT | placer en tête | помещать в начале |
automat. | placer en tête | помещать в начале (напр. многочлена) |
met. | placer en vrac | загружать навалом |
polit. | placer en état d'alerte | приводить в боевую готовность |
geol. | placer enterré | ископаемая россыпь |
geol. | placer enterré | погребённая россыпь |
gen. | placer entre deux virgules | выделить занятыми (z484z) |
geol. | placer fluvial | русловая россыпь |
geol. | placer fluvial | речная россыпь |
geol. | placer fossile ancien | ископаемая россыпь |
geol. | placer fossile ancien | погребённая россыпь |
geol. | placer glaciaire | ледниковая россыпь |
gen. | placer haut la barre | поставить чрезмерную задачу |
gen. | placer haut la barre | высоко поднять планку |
sport. | placer la balle | забросить мяч |
mil. | placer la bande | вставлять патронную ленту |
avia. | placer la profondeur en butée | отклонять руль высоты до упора |
avia. | placer la profondeur plein arrière | полностью отклонять руль высоты вверх |
geol. | placer lacustre | озёрная россыпь |
sail. | placer l'adversaire dans le sillage | итти в килевой воде |
geol. | placer lagunaire | лагунная россыпь |
polit. | placer l'arme de frappe dans l'espace | выводить ударное оружие в космос |
footb. | placer le ballon devant soi | играть перед собой |
law | placer le capital | обращать средства в ценные бумаги |
mil. | placer le chargeur | присоединять магазин |
comp., MS | Placer le contact dans | переместить контакт в |
box. | placer le coup | ввести удар |
IT | placer le curseur sur un symbole pour créer un lien | поместить курсор на символ, чтобы создать ссылку (Alex_Odeychuk) |
mil. | placer le dispositif | строить боевой порядок |
avia. | placer le gauchissement à-contre | отклонять элероны "против штопора" |
avia. | placer le gauchissement à-contre | отклонять элероны против направления вращения |
weightlift. | placer le haltère | опустить штангу |
weightlift. | placer le haltère | опускать штангу |
avia. | placer le pied à fond | полностью отклонять руль направления |
avia. | placer le pied à fond | полностью отклонять педаль направления |
avia. | placer le pied à fond | перемещать педаль до упора |
avia. | placer le pied à fond | полностью "давать ногу" |
automat. | placer le résultat en mémoire | помещать результат в запоминающее устройство |
textile | placer le templet | устанавливать шпарутку |
trucks | placer le véhicule sur fosse | ставить автомобиль на яму |
mil. | placer l'effort principal | наносить главный удар |
law | placer les capitaux | помещать средства в ценные бумаги (vleonilh) |
polit. | placer les négociations sur le plan des solutions pratiques | переводить переговоры в плоскость практических решений |
invest. | placer leur argent dans des start-ups | инвестировать в стартапы (Alex_Odeychuk) |
invest. | placer leur argent dans des start-ups | вкладывать деньги в стартапы (Alex_Odeychuk) |
polit. | placer leurs espoirs | возлагать надежды (dans ... - на ... (что именно, кого именно) // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
automat. | placer l'instruction en mémoire | помещать команду в запоминающее устройство |
geol. | placer littoral | прибрежная россыпь |
geol. | placer littoral | береговая россыпь |
journ. | placer l'économie au service | ставить экономику на службу чьим-л. интересам (de qn) |
polit. | placer l'économie au service de la défense | ставить экономику на службу интересам обороны |
geol. | placer marin | морская россыпь |
geol. | placer platinifère | платиновая россыпь |
gen. | placer qch sous contrôle | установить контроль над (чем-л. vleonilh) |
geol. | placer recouvert | ископаемая россыпь |
geol. | placer recouvert | погребённая россыпь |
geol. | placer remanié | переотложенная россыпь |
geol. | placer resédimenté | переотложенная россыпь |
gen. | placer sa voix | поставить голос |
journ. | placer ses espérances | возложить надежды (на кого-л., en qn) |
journ. | placer ses espérances | возлагать надежды (на кого-л., на что-л., en qn, dans qch) |
gen. | placer ses espérances | возлагать надежды (en qn vleonilh) |
busin. | placer son argent en banque pour qu'il rapporte | положить деньги в банк под проценты |
avia. | placer son attaque 3/4 arrière | атаковать с задней полусферы под ракурсом 3/4 |
fin. | placer son capital | вкладывать капитал |
journ. | placer son espérance | возлагать надежды (на кого-л., на что-л., en qn) |
gen. | placer sous contrôle | ставить под контроль (vleonilh) |
polit. | placer sous contrôle l'activité militaire | устанавливать наблюдение за военной деятельностью |
mil. | placer sous le commandement | подчинять |
gen. | placer sous le commandement | передавать под командование (En cas de guerre, les forces de l'US Coast Guard sont placées sous le commandement de l'US Navy. I. Havkin) |
mil. | placer sous les ordres | передавать под командование, распоряжение |
polit. | placer sous les ordres | передавать в распоряжение |
mil. | placer sous les ordres | передавать в подчинение |
gen. | placer sous les ordres de... | отдать под чьё-л. командование |
gen. | placer sous les ordres de... | подчинить (кому-л.) |
gen. | placer sous l'invocation de... | ставить под защиту |
journ. | placer sous scellés | опечатать |
journ. | placer sous scellés | опечатывать |
trucks | placer sous tension | включать |
law | placer sous tutelle internationale | передавать в международную систему опеки |
law | placer sous tutelle internationale | включать в международную систему опеки |
cook. | placer sous vide | поместить в вакуумную упаковку (z484z) |
fin. | placer sous votre dossier | помещать на ваш депозит |
inf. | placer sous écrou | посадить под замок (marimarina) |
geol. | placer sous-marin | подводная морская россыпь |
avia. | placer sur l'axe de descente | выводить на посадочную глиссаду (Maeldune) |
mil. | placer sur le terrain | располагать на местности |
gen. | placer qn sur le trône | превозносить до небес (кого-л.) |
journ. | placer sur l'orbite | выводить на орбиту |
gen. | placer sur l'orbite mettre en orbite | вывести на орбиту |
polit. | placer sur orbite | выводить на орбита |
astronaut. | placer sur orbite | выводить на орбиту |
avia. | placer sur une orbite | выводить на орбиту |
food.ind. | placer sur tamis | откидывать на решето |
el. | placer sur un shunt | подключать к шунту |
el. | placer sur un shunt | включать с шунтом |
tel. | placer sur écoute | прослушивать (z484z) |
tel. | placer sur écoute | установить прослушку (z484z) |
O&G. tech. | placer un bouchon | тампонировать |
O&G. tech. | placer un bouchon | устанавливать пробку |
journ. | placer un capital | поместить капитал |
journ. | placer un capital | помещать капитал |
avia. | placer un coup au but | попадать в цель |
gen. | placer un direct | нанести прямой удар (в боксе) |
law | placer un emprunt | размещать заём (vleonilh) |
busin. | placer un emprunt | реализовать заём (vleonilh) |
journ. | placer un emprunt | разместить заём |
gen. | placer un mot | вставить слово (в разговоре) |
fin. | placer un ordre | размещать заказ |
busin. | placer un ordre | выставить ордер (Forex ROGER YOUNG) |
journ. | placer un ordre | делать заказ |
mining. | placer un puits | заложить шахтный ствол |
O&G. tech. | placer un sondage | закладывать буровую скважину |
mil. | placer une attaque | намечать направление наступления |
mil. | placer une attaque | намечать направление атаки |
journ. | placer une commande | делать заказ |
gen. | placer une sentinelle | поставить часового (в Instructions militaires sur le service de garnison et de campagne 1887 г. написано UN sentinelle Morning93) |
fin. | placer à intérêt | вкладывать под процент |
mil. | placer à la disposition | придавать |
mil. | placer à la disposition | предоставлять в распоряжение |
mil. | placer à la disposition | передавать в распоряжение |
gen. | placer à l'abri de... | оградить от (...) |
scient. | placer à l'intérieur d'une chambre climatique | поместить внутрь камеры искусственного климата (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
scient. | placer à l'intérieur d'une chambre climatique | поместить в камеру искусственного климата (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
geol. | placer éluvial | элювиальная россыпь |
geol. | placer éolien | эоловая россыпь |
gen. | places assises | сидячие места |
textile | places dans le fil | толстые и тонкие места в пряже |
gen. | places de bureaux | офисные места (ROGER YOUNG) |
UN, econ. | places de stationnement | места для парковки автомобилей |
hist. | places de sûreté | места безопасности (Alex_Odeychuk) |
gen. | places debout | стоячие места |
textile | places gourmeuses | плохо обесклеенные места (в шёлке) |
textile | places gourmeuses | необесклеенные места (в шёлке) |
agric. | places gélives | очаги подмерзания |
agric. | places gélives | небольшие участки винограда, особенно подверженные влиянию заморозков |
journ. | places réservées | броня (на места) |
gen. | places réservées | забронированные места |
journ. | places vacantes | вакантные места |
formal | placé sous sa responsabilité | находящийся в его ведении (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
polit., soviet. | Projet de traité interdisant de placer des armes de tous types dans l'espace | Проект договора о запрещении размещения в космическом пространстве оружия любого рода |
geol. | prospection des placers à or | разведка золотоносных россыпей |
math. | prédicat à n places | n-арный предикат |
math. | prédicat à n places | n-местный предикат |
IT | prédicat à places multiples | многоместный предикат |
math. | prédicat à plusieurs places | многоместный предикат |
polygr. | rang à trois places | реал на три кассы (расположенные в ряд) |
fin. | rapatriement des fonds placés à l'étranger | репатриация средств, размещённых за границей |
busin. | reculer de quatre places dans un classement | спуститься в таблице на четыре позиции (vleonilh) |
fin. | ruée des étrangers sur les places françaises | иностранный "набег" на французские финансовые рынки |
automat. | réservation des places par des moyens électroniques | электронное бронирование мест (напр. на самолётах) |
automat. | réservation des places par des moyens électroniques | электронное резервирование мест (напр. на самолётах) |
tech. | réserver des places | бронировать места (в поезде) |
gen. | se hisser aux premières places | дойти до самых верхов |
gen. | se placer | становиться |
gen. | se placer | пристраиваться |
gen. | se placer | определяться на службу |
gen. | se placer | занять второе или третье место (на скачках - о лошади) |
gen. | se placer | рассесться (ROGER YOUNG) |
gen. | se placer | находить сбыт |
inf. | se placer | преуспеть |
inf. | se placer | добиться своего |
footb. | se placer | выбирать позицию |
sport. | se placer | занимать хорошее место |
mil. | se placer | выстраиваться |
handb. | se placer | выбор места |
tenn. | se placer | выбирание позиции |
mil. | se placer | располагаться |
mil. | se placer | размещаться |
inf. | se placer | пролезть |
gen. | se placer | определяться на работу |
gen. | se placer | занимать место |
gen. | se placer | помещаться |
hockey. | se placer au commencement | расположиться |
hockey. | se placer au commencement | располагаться |
tenn. | se placer au coup | подходить к удару |
mil. | se placer au garde à vous | становиться по стойке смирно |
econ. | se placer au premier rang | занимать первое место (ZolVas) |
busin. | se placer au premier rang des exportateurs | выйти на первое место среди экспортеров |
gen. | se placer au ... rang | занимать такое-то место (Le Japon se place au troisième rang avec104 points. I. Havkin) |
gen. | se placer au-dessus des autres | поставить себя над другими |
gen. | se placer dans la queue | встать в очередь (I. Havkin) |
gen. | se placer dans la queue | встать в конец очереди (I. Havkin) |
gen. | se placer dans la queue | встать в хвост очереди (marimarina) |
voll. | se placer dans l'angle d'attaque | стоять в углу |
mil. | se placer dans un dispositif | принимать боевой порядок |
gen. | se placer devant | сесть спереди |
avia. | se placer en orbite | выходить на орбиту |
market. | se placer en position de | позиционировать себя в качестве (кого именно // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
mil., avia. | se placer en position de tir | занимать исходное положение для атаки |
gen. | se placer, entrer, trouver place | умещаться (BoikoN) |
mil. | se placer eu position | занимать позицию |
mil. | se placer eu position | занимать оборону |
gen. | se placer face au jour | сесть против света |
footb. | se placer pour l'engagement | выстраиваться к началу игры |
gen. | se placer sous la sauvegarde de la justice | стать под охрану закона |
mil. | se placer sur le flanc | размещаться на фланге |
busin. | bien se placer sur le marché | занять достойное место на рынке |
idiom. | se placer sur un bon terrain | занять выгодную позицию (kee46) |
gen. | se placer sur un bon terrain | быть в выгодном положении |
idiom. | se placer sur un mauvais terrain | занять невыгодную позицию (kee46) |
gen. | se placer sur un mauvais terrain | быть в невыгодном положении |
nat.res. | semis par places | посев площадками |
forestr. | semis par places | посев небольшими площадками |
nat.res. | semis par places | посев местами |
polit. | ses hommes placés dans les services de sécurité | свои люди в спецслужбах (Il conserve une énorme influence, à la fois à travers ses hommes placés dans les services de sécurité, son alliance avec les principaux membres du gouvernement. Alex_Odeychuk) |
trucks | siège à deux places | двухместное сиденье |
trucks | siège à trois places | трёхместное сиденье |
automat. | système de location automatique des places | система автоматического резервирования пассажирских мест (в самолётах, поездах) |
IT | système de réservation de places | система электронного резервирования мест (напр. на транспорте) |
polit. | Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-sol | Договор о запрещении размещения на дне морей и океанов и в его недрах ядерного оружия и других видов оружия массового уничтожения |
UN | Traité sur le fond des mers : Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-sol | договор о морском дне-1971 |
mining. | travail des placers | разработка россыпей |
gen. | une quatre places | четырёхместная автомашина |
mining. | veine du placer | россыпь |
geol. | veine du placer | богатая рудная полоса в россыпи |
auto. | voiture de sport à deux places | двухместный спортивный автомобиль (Sergei Aprelikov) |
trucks | voiture à quatre places | четырёхмостный автомобиль |
trucks | à deux places | двухместный |
trucks | à plusieurs places | многоместный |
athlet. | "à vos places!" | "по местам!" |
swim. | "à vos places!" | "на старт!" |
athlet. | "à vos places!" | "занять места!" |
sport. | "à vos places!" | "на места!" |