French | Russian |
au cours de la réunion d'information | в ходе совещания для обмена информацией (Lors des consultations officieuses, les membres du Conseil ont exprimé leur accord avec l'analyse menée au cours de la réunion d'information. - В ходе неофициальных консультаций члены Совета согласились с результатами анализа, проделанного в ходе совещания для обмена информацией. Alex_Odeychuk) |
c'est maintenant au tour de la grande réunion avec les deux délégations. | сейчас настало время встречи в расширенном составе с участием всех членов делегаций двух стран (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
la réunion de la dernière chance | встреча, на которой есть последняя возможность выйти на взаимоприемлемую развязку (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
la réunion entre les délégations | встреча между делегациями (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
suivre la réunion entre les délégations | состояться после встречи между делегациями (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
suivre la réunion entre les délégations | состояться после встречи между делегациями (Alex_Odeychuk) |
terminer la réunion avec leurs délégations | закончить встречу с участием всех членов делегаций (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |