DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing là-contre | all forms
FrenchRussian
abus d'autorité contre la chose publiqueнеправомерное использование публичных вооружённых сил для воспрепятствования исполнению закона или иного нормативного акта (vleonilh)
assurance contre la perte de capacité de travailстрахование на случай утраты трудоспособности (vleonilh)
attentat contre la propriétéпреступление против собственности (vleonilh)
crime contre la paixпреступление против мира (vleonilh)
crime contre la paix publiqueпреступление против общественного спокойствия (vleonilh)
créance contre la masseтребование к наследственной массе (vleonilh)
créance contre la successionправо требования к наследственной массе (vleonilh)
délit contre la personneпреступление или уголовный проступок против личности (vleonilh)
délit contre la propriétéпреступление или уголовный проступок против собственности (vleonilh)
délit contre la sûreté de l'Etatпреступление против государственной безопасности (vleonilh)
déposer une réclamation contre la décision judiciaireподавать апелляционную жалобу на решение суда (ROGER YOUNG)
exercer la récusation contreзаявлять отвод
faute contre la disciplineдисциплинарный проступок
faute contre la disciplineнарушение трудовой дисциплины (vleonilh)
Fonds mondial de lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludismeГлобальный фонд для борьбы с ВИЧ/СПИДом, туберкулёзом и малярией (Voledemar)
infractions particulièrement graves contre la vieособо тяжкие преступления против жизни (vleonilh)
la loi relative à la lutte contre le terrorismeзакон о борьбе с терроризмом (Les écoutes téléphoniques ont été facilitées par la loi n°2006-64 du 23 janvier 2006 " relative à la lutte contre le terrorisme et portant dispositions diverses relatives à la sécurité et aux contrôles frontaliers " (en particulier l'art. 6). - Прослушивание телефонных переговоров регулируется законом № 2006-64 от 23 января 2006 г. "О борьбе с терроризмом и внесении дополнений в отдельные законодательные акты в части безопасности и пограничного контроля" (в частности, ст. 6). Alex_Odeychuk)
la loi relative à la lutte contre le terrorisme et portant dispositions diverses relatives à la sécurité et aux contrôles frontaliersзакон "О борьбе с терроризмом и внесении дополнений в отдельные законодательные акты в части безопасности и пограничного контроля" (Les écoutes téléphoniques ont été facilitées par la loi n°2006-64 du 23 janvier 2006 " relative à la lutte contre le terrorisme et portant dispositions diverses relatives à la sécurité et aux contrôles frontaliers " (en particulier l'art. 6). - Прослушивание телефонных переговоров регулируется законом № 2006-64 от 23 января 2006 г. "О борьбе с терроризмом и внесении дополнений в отдельные законодательные акты в части безопасности и пограничного контроля" (в частности, ст. 6). Alex_Odeychuk)
la loi relative à la lutte contre les fausses informationsзакон о борьбе с ложной информацией (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
la loi renforçant la sécurité intérieure et la lutte contre le terrorismeзакон "Об усилении внутренней безопасности и борьбы с терроризмом" (Le Figaro, 2017 Alex_Odeychuk)
lutte contre la criminalitéборьба с преступностью (vleonilh)
lutte contre la délinquanceборьба с преступностью (vleonilh)
lutte contre la fraudeборьба с мошенничеством (elenajouja)
lutte contre la récidiveборьба с рецидивной преступностью (Евгения Анатольевна)
menace contre la paixугроза миру (ROGER YOUNG)
Mission interministérielle de lutte contre la drogue et la toxicomanieМежминистерская миссия по борьбе с наркотиками и наркоманией (Leonid Dzhepko)
Plan d'action à renforcer l'application du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, de la Convention sur l'elimination de la discrimination raciale et de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradantsПлан действий по активизации осуществления Международного пакта и гражданских и политических правах, Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации и Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих человеческое достоинство видов обращения и наказания (ООН)
Аprès avoir entendu les explications de la personne contre laquelle une procédure de la contravention administrative est engagéeЗаслушав объяснения лица, в отношении которого ведётся производство по делу об административном правонарушении (ROGER YOUNG)
un pôle de magistrats spécialement dédié à la lutte contre la haine en ligneспециальное подразделение прокуратуры по борьбе с ненавистью в интернете (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)