DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Quotes and aphorisms containing fait | all forms | exact matches only
FrenchRussian
j'ai fait ce que j'ai puя сделала, что могла (Alex_Odeychuk)
j'ai fait le tour de tant d'histoires d'amourя пережил столько романов (Alex_Odeychuk)
j'aurais mieux fait de me taireлучше бы я промолчала (Alex_Odeychuk)
Je ne crois pas en Dieu, mais je fais quand même mes prières. On ne sait jamais...Я не верю в Бога, но всё равно молюсь. Кто знает... (Georges Wolinski (род. 1934), художник и карикатурист. Helene2008)
La grippe, ça dure huit jours si on la soigne et une semaine si on en fait rien.Грипп продолжается 8 дней, если его лечат, и одну неделю, если ничего не предпринимают. ((Здесь игра слов, "dans huit jours" означает "одна неделя". ) Raymond Devos (род. 1922), комик. Helene2008)
la vie ne nous a pas fait d'fleurнаша жизнь не устлана розами (Alex_Odeychuk)
Les miroirs feraient bien de réfléchir un peu avant de nous renvoyer les images.Зеркалам надо бы хорошо подумать, прежде чем показывать наши отражения. (Jean Cocteau (1889-1963), писатель. Helene2008)
l'union fait la forceв единстве сила (Iricha)
l'unité fait la forceв единстве сила (Viktor N.)
On est impardonnable d'avoir fait ce qu'on n'aime pas,surtout si on réussit.Если ты успешен, то непростительно создавать то, что не нравится другим. (Christian Dior (1905-1957))
on ne parle de succès que quand c'est faitоб успехе не говорят пока дело не сделано (Alex_Odeychuk)
vois ce que j'en ai faitпосмотри, что я с ним сделал (Alex_Odeychuk)
ça fait s'moquer des consдураки уже смеются (Alex_Odeychuk)