DictionaryForumContacts

   French
Terms containing exécution | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
econ.agence d'exécution du projetагентство – исполнитель проекта
corp.gov.agent d'exécutionучреждение-распорядитель
UN, account.agent d'exécutionучреждение-исполнитель
int.rel.agent d'exécutionучреждение-исполнитель (процесса, работ Alex_Odeychuk)
lawagent d'exécution des décisions de justiceгосударственный исполнитель (ROGER YOUNG)
construct.analyse d'exécution d'un devisанализ исполнения сметы
automat.anomalie à l'exécution du programmeненормальность в исполнении программы
comp., MSarborescence d'exécutionдерево выполнения (Rori)
comp., MSarborescence d'exécutionдерево выполнения
progr.au moment de l'exécutionво время выполнения (Alex_Odeychuk)
survey.avis d'exécution d'abornementсведения об установке межевых центров
survey.avis d'exécution d'abornementсведения об установке межевых знаков
survey.avis d'exécution d'abornementинформация об установке межевых знаков
mech.eng.bloc d'exécutionисполнительный блок (устройства программного управления)
automat.bloc d'exécution des opérations élémentairesблок выполнения элементарных операций
busin.bonne executionнадлежащее выполнение (в контракте)
busin.bonne executionдолжное выполнение (в контракте)
weld.cadence d'exécutionпроизводительность
weld.cadence d'exécutionтемп производства
O&G. tech.cadence d'exécution de puitsтемп бурения скважины
UN, econ.calendrier d'exécutionсрок реализации проекта
tech.calendrier d'exécutionкалендарный план выполнения работ (Un calendrier d'éxécution sera mis au point avec les responsables du lycée. Acruxia)
tech.calendrier d'exécutionграфик выполнения работ (Acruxia)
law, ADRcalendrier détaillé d'executionразвёрнутый план-календарь выполнения (vleonilh)
comp., MScapture instantanée d'exécution de rapportснимок состояния выполнения отчёта
plann.caution de bonne exécutionгарантия выполнения обязательств
IMF.caution de bonne exécutionзалог, гарантирующий выполнение условий контракта (d'un contrat)
plann.caution de bonne exécutionэкологические облигации
org.name.Centre multinational de programmation et d'exécution de projetsМногонациональный центр по программированию и оперативной деятельности
construct.certificat d'exécutionсертификат об исполнении контракта (свиgетельство о выполнении условий контракта)
comp.chargement et exécutionисполнение по загрузке
comp.chargement et exécutionнемедленное выполнение
comp.chargement et exécutionзагрузка с последующим исполнением
automat.circuit à exécution des fonctions arithmétiquesсхема выполнения арифметических функций
automat.circuit à exécution des fonctions logiquesсхема выполнения логических функций
lawCode des procédures civiles d'exécutionКодекс гражданского исполнительного производства (fluggegecheimen)
org.name.Comité chargé de l'exécution du Programme spécialКомитет по осуществлению специальных программ
comp.commande d’exécutionуправление исполнением (программ)
comp., MScompte d'exécution du service Web Report Serverучётная запись сервера отчётов
comp., MScompte d'exécution du workflowучётная запись выполнения workflow-процесса
UN, ecol.Compte spécial pour financer l'exécution du Plan d'action pour lutter contre la désertificationСпециальный счёт для борьбы с опустыниванием
lawcompétence d'exécutionкомпетенция по обеспечению исполнения правовых актов (vleonilh)
UN, polit.Consultation intergouvernementale régionale de la CESAP sur l'élaboration et l'exécution de programmes de coopération technique entre pays en développementРегиональная межправительственная консультация ЭСКАТО по разработке и осуществлению программы технического сотрудничества между развивающимися странами
UN, polit.Consultation intergouvernementale régionale de la CESAP sur l'élaboration et l'exécution de programmes de coopération technique entre pays en développementРегиональная межправительственная консультация ЭСКАТО по разработке и осуществлению программы технического сотрудничества между развиливающимися странами
UN, polit.consultations intergouvernementales sur l'élaboration et l'exécution de programmes de CTPD en Asie et dans le Pacifiqueмежправительственные консультации по разработке и осуществлению программ ТСРС в регионе Азии и Тихого океана
patents.contentieux né de l'exécution du contratспор при выполнении соглашения
comp., MScontexte d'exécutionконтекст выполнения
corp.gov.contrat d'exécutionтрудовое соглашение
corp.gov.contrat d'exécutionрезультативный контракт
lawcontrat à exécution instantanéeдоговор с единовременным исполнением
progr.contrôle d'exécutionуправление выполнением (см. IEC 61131-3 Ed. 3.0 2013-02 ssn)
patents.contrôle de l'exécution du contratпроверка надзор за выполнением соглашения
patents.contrôle de l'exécution du contratпроверка выполнения соглашения
Игорь Миг, int. law.Convention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfantsЕвропейская конвенция о признании и исполнении решений, касающихся установления и восстановления опеки над детьми (Вступила в силу 1 сентября 1983 года. Российская Федерация не участвует)
IMF.critère d'exécutionкритерий реализации
comp., MScycle d'exécutionцикл выполнения
automat.cycle d'exécutionисполнительный цикл
corp.gov.cycle d'exécutionцикл осуществления
comp.cycle d’exécutionцикл выполнения (инструкции)
bank.delai d'exécutionвремя исполнения
corp.gov.demande de service d'agent d'exécutionзапрос на оказание агентских услуг
survey.dessin d'exécutionисполнительная схема
construct.dessin d'exécutionисполнительный обмерный чертёж
construct.dessinateur d'exécutionтехник-чертёжник
gen.dessine d'exécutionчертёж мероприятий (ROGER YOUNG)
construct.dessins d'exécutionрабочие чертежи
construct.devis estimatif d'exécutionисполнительная смета
econ.diagramme d'exécutionпланово-контрольный график (Dika)
busin.discipline dans l'exécutionисполнительская дисциплина (Farida Chari)
lawdispense d'exécution de la peineнеприменение наказания
automat.dispositif d'exécutionисполнительное устройство
corp.gov.dispositif local d'exécutionмеханизм исполнения на местах
IMF.dont l'exécution se déroule comme prévuв соответствии c намеченным курсом
IMF.dont l'exécution s'écarte des objectifsс отклонениями от намеченного курса
lawdroit de l'exécution des peinesуголовно-исполнительное право (lanenok)
Canada, comp., MSdurée d'exécutionдлительность операции
Canada, comp., MSdurée d'exécutionвремя выполнения
automat.durée d'exécution d'un programmeвремя выполнения программы
comp., MSdurée totale d'exécutionвремя по часам
gymn.défaut de l'exécutionошибка в выполнении
patents.défaut de l'exécutionдефект исполнения
gen.délai d'exécutionсрок исполнения (NaNa*)
comp., MSdélai d'exécutionинтервал времени
UN, account.délai d'exécutionвремя подготовки (к выпуску продукции)
econ.délai d'exécutionсрок разработки проекта
UN, account.délai d'exécutionсрок разработки
UN, account.délai d'exécutionвремя реализации заказа
patents.délai d'exécutionсрок выполнения (напр. условий договора)
tech.délai d'exécution de l'ensemble des travauxпродолжительность выполнения совокупности работ (Acruxia)
tech.délai d'exécution de l'ensemble des travauxсрок выполнения всех работ (Le délai d'exécution de l'ensemble des travaux est stipulé dans le CCTP. Acruxia)
tech.délai d'exécution de l'ensemble des travauxпродолжительность выполнения всех работ (Acruxia)
tech.délai d'exécution des travauxпродолжительность работ (Acruxia)
tech.délai d'exécution des travauxсрок выполнения работ (Acruxia)
construct.délai d'exécution des travaux de constructionпродолжительность строительства
automat.délai d'exécution d'une commandeдлительность исполнения приказа
construct.délai d'exécution prévu par le planплановый срок строительства
corp.gov.dépenses d'appui des agents d'exécutionагентские вспомогательные расходы
corp.gov.dépenses locales d'exécutionоперативные затраты на местах
corp.gov.dépenses locales d'exécutionэксплуатационные затраты на местах
bank.dépot de caution de bonne exécutionбанковская гарантия исполнения контрактных обязательств (Natalia Nikolaeva)
bank.dépôt de la caution de bonne exécutionоформление банковской гарантии исполнения контрактных обязательств) (Natalia Nikolaeva)
lawen garantie de l'exécution des engagements prévus par les obligationsв обеспечение исполнения обязательств по облигациям (NaNa*)
comp.environnement d'exécutionсреда исполнения (Natalia Nikolaeva)
comp., MSenvironnement d'exécution de scripts WSHсервер сценариев Windows (Windows Script Host)
comp., MSerreur d'exécutionошибка во время выполнения
bank.execution des paiementsосуществление платежа
bank.execution des paiementsисполнение платежа
busin.execution d'un contratвыполнение контракта
busin.execution d'un contratисполнение контракта
gen.execution of paymentsвыполнении платежей (ROGER YOUNG)
el., mech.eng.exécution abritéeкаплезащищённая конструкция
el.exécution abritéeбрызгозащищённое исполнение
lawexécution administrative du budgetадминистративное исполнение бюджета (издание относящихся к исполнению бюджета административных актов)
gen.exécution allant au delà des prévisionsперевыполнение (плана и т.п.)
gen.exécution anticipéeдосрочное выполнение
el.exécution antidéflagranteвзрывозащищённая конструкция
chem.exécution antidéflagranteвзрывозащищённое исполнение
construct.exécution au moyen de caissons verticauxпроходка вертикальным кессоном
automat.exécution automatique d'un programmeавтоматическое выполнение программы
automat.exécution blindéeгерметизированная конструкция
automat.exécution blindéeзакрытая конструкция
lawexécution bonneнадлежащее исполнение
IMF.exécution budgétaireисполнению бюджета
IMF.exécution budgétaireисполнение бюджета
gen.exécution capitaleсмертная казнь
comp.exécution concurrenteодновременное исполнение
lawexécution conditionnelle de la peineусловное неприменение наказания
comp., MSexécution côte à côteпараллельное выполнение
automat.exécution d'arithmétiqueвыполнение арифметических функций
automat.exécution de boucleисполнение цикла
automat.exécution de cycleисполнение цикла
corp.gov.exécution de décision administrativeадминистративная мера
IMF.exécution de la loi de financesисполнению бюджета
ITexécution de la macroзапуск макроса (Natalia Nikolaeva)
polit.exécution de la missionрешение боевой задачи
lawexécution de la peineотбытие наказания
lawexécution de la peineисполнение уголовного наказания
corp.gov.exécution de la phase d'expansionреализация этапа расширения
trucksexécution de la pièceизготовление детали
lawexécution de la sanction pénaleисполнение уголовного наказания
automat.exécution de l'instructionисполнение команды
patents.exécution de l'inventionосуществление изобретения
automat.exécution de logiqueвыполнение логических функций
automat.exécution de l'opération élémentaireвыполнение элементарной команды
polit.exécution de l'ordreвыполнение приказа
automat.exécution de l'ordre de télécommandeвыполнение команды телеуправления
construct.exécution de maçonnerie en bossageрустовка
comp., MSexécution de mise à jourпрогон обновления
comp., MSExécution de mise à jourпрогон обновления
O&G. tech.exécution de rechercheпроводка горной выработки
automat.exécution de sautвыполнение операции перехода
O&G. tech.exécution de sondageпроводка скважины
O&G. tech.exécution de sondageбурение скважины
comp.exécution de SPOOLбуферирование
comp.exécution de SPOOLдебуферирование
comp.exécution de SPOOLоткачка
comp.exécution de SPOOLрежим подкачки (совмещение обработки с вводом-выводом, opération périphérique simultanée on-line)
comp.exécution de SPOOLспулинг (opération périphérique simultanée on-line)
comp.exécution de SPOOLподкачка
O&G. tech.exécution de trouпроводка скважины
O&G. tech.exécution de trouбурение скважины
mining.exécution de voieудлинение штрека
lawexécution des activitésосуществление деятельности (ROGER YOUNG)
journ.exécution des activitésпроведение мероприятий
lawexécution des contratsдоговорные работы (ROGER YOUNG)
econ.exécution des contrats de detteвозможность принудительного взыскания долга в судебном порядке
IMF.exécution des dispositions fiscalesприменение санкций за несоблюдение налоговых норм
IMF.exécution des dispositions fiscalesобеспечение применения налогового законодательства
polit.exécution des décisionsвыполнение решений
automat.exécution des fonctions arithmétiquesвыполнение арифметических функций
automat.exécution des fonctions logiquesвыполнение логических функций
mining.exécution des mesuresпроизводство измерений
journ.exécution des mesuresпроведение мероприятий
polit.exécution des mesures de réponseосуществление ответных мер
lawexécution des obligationsвыполнение обязанностей (ROGER YOUNG)
progr.exécution des opérations de gauche à droiteвыполнение операций слева направо
gen.exécution des ordresвыполнение заказов (Morning93)
corp.gov.exécution des organismes des Nations Uniesисполнение силами учреждения Организации Объединённых Наций
corp.gov.exécution des organismes des Nations Uniesисполнение учреждением Организации Объединённых Наций
gen.exécution des paimentsвыполнении платежей (ROGER YOUNG)
gen.exécution des paimentsосуществление платежей (ROGER YOUNG)
gen.exécution des pensions alimentairesвыплата алиментов (ROGER YOUNG)
O&G. tech.exécution des puits peu profondsбурение неглубоких картировочных скважин
trucksexécution des réparationsпроведение ремонта
O&G. tech.exécution des tranchéesпрокладка траншей
O&G. tech.exécution des tranchéesпроводка разведочных канав
gen.exécution des travauxпроизводство работ
gen.exécution des travauxпроизводство строительных работ
construct.exécution des travaux de la constructionпроизводство строительных работ
construct.exécution des travaux de montageпроизводство монтажных работ
construct.exécution des travaux du bâtimentпроизводство строительных работ
construct.exécution des travaux simultanés en parallèleпараллельное ведение работ
mining.exécution des trous de sondeбурение скважин
mining.exécution des voiesнаращивание путей
mining.exécution des voiesудлинение путей
comp.exécution d’instructionsвыполнение команд
lawexécution directeреальное исполнение
lawexécution directeисполнение в натуре
comp.exécution directeнепосредственное исполнение
IMF.exécution d'obligations financièresвыполнение финансовых обязательств
gen.exécution d'officeисполнение в административном порядке
lawexécution d'officeнепосредственное исполнение решений (государственной администрацией в особых случаях)
comp.exécution d'opération OUосуществление операции ИЛИ
mining.exécution du boisageустановка деревянной крепи
mining.exécution du boisageвозведение деревянной крепи
IMF.exécution du budgetисполнению бюджета
trucksexécution du chanfreinснятие фаски
construct.exécution du chantierразработка забоя
lawexécution du contratисполнение договора
survey.exécution du dessinсоставление чертежа
construct.exécution du dessinвычерчивание
polit.exécution du devoir militaireвыполнение воинского долга
trucksexécution du dépassementвыполнение обгона
journ.exécution du jugementисполнение приговора
automat.exécution du problèmeрешение задачи
automat.exécution du programmeвыполнение программы
corp.gov.exécution du programme de terrainосуществление программ на местах
polit.exécution du service militaireпрохождение воинской службы
lawexécution du service militaire obligatoireпрохождения военной службы по призыву (ROGER YOUNG)
mining.exécution du soutènementустановка крепи
mining.exécution du soutènementвозведение крепи
trucksexécution du virageвыполнение поворота
comp., MSexécution du workflowсреда выполнения workflow-процессов
patents.exécution dudit Acteвыполнение указанного Акта
patents.exécution d'un contratвыполнение соглашения
patents.exécution d'un contratсовершение соглашения
gen.exécution d'un débiteurобращение взыскания на имущество должника
gen.exécution d'un jugementисполнение судебного решения
O&G. tech.exécution d'un levéпроведение съёмки
corp.gov.exécution d'un projetвыполнение проекта
corp.gov.exécution d'un projetэксплуатация проекта
corp.gov.exécution d'un projetосуществление проектов
corp.gov.exécution d'un projetреализация проекта
patents.exécution d'une décisionисполнение решения
lawexécution d'une décision judiciaireисполнение судебного решения (ROGER YOUNG)
gen.exécution d'une peineисполнение наказания
gen.exécution d'une peineотбывание наказания
dentist.exécution d'une prothèseизготовление протеза
construct.exécution d'une textureтекстурование
gymn.exécution défectueuseошибка в выполнении
gymn.exécution défectueuseнеправильное выполнение
lawexécution en natureреальное исполнение
lawexécution en natureисполнение в натуре
automat.exécution erronéeошибочное исполнение
corp.gov.exécution et applicationисполнение и осуществление
corp.gov.exécution et réalisationисполнение и осуществление
UN, h.rghts.act.exécution extrajudiciaireвнезаконные казни
UN, h.rghts.act.exécution extrajudiciaireвнесудебные казни
el.exécution ferméeзакрытое исполнение
lawexécution forcéeобращение взыскания (на имущество должники)
gen.exécution forcéeпринудительное исполнение (постановления суда)
lawexécution forcéeпринудительное исполнение (в том числе постановления суда)
patents.exécution forcéeпринудительное исполнение
el.exécution hermétiqueгерметическое исполнение
comp.exécution interprétativeисполнение в режиме интерпретации
lawexécution mauvaiseненадлежащее исполнение
corp.gov.exécution nationaleосуществление силами правительства
corp.gov.exécution nationaleосуществление внутренними силами
mining.exécution normaleневзрывоопасное исполнение (о горном оборудовании)
el.exécution ouverteоткрытое исполнение
corp.gov.exécution par des entités nationalesосуществление силами правительства
corp.gov.exécution par des entités nationalesосуществление внутренними силами
lawexécution par défaut dans le marché de fournituresнедопоставка
gen.exécution par fusilladeрасстрел (Morning93)
journ.exécution par la chaise électriqueказнь на электрическом стуле
corp.gov.exécution par les gouvernementsосуществление силами правительства
corp.gov.exécution par les gouvernementsосуществление внутренними силами
UN, econ.exécution par étapesэтапность работ
comp., MSexécution parallèleпараллельное выполнение
gymn.exécution parfaiteсовершенное выполнение
lawexécution partielleчастичное исполнение
comp.exécution pipelineконвейерная работа
trucksexécution pour exportationэкспортное исполнение
el.exécution protégéeзащищённое исполнение
lawexécution provisoireнемедленное исполнение (судебного постановления)
patents.exécution provisoireвременное исполнение (открывающее возможность апелляции)
lawexécution publiqueпубличное исполнение
automat.exécution rapideбыстрое выполнение (операций)
UN, account.exécution, réalisation des produitsвыполнение мероприятий
comp.exécution simultanéeодновременное исполнение
weld.exécution simultanée de plusieurs coupesмногорезаковая резка
automat.exécution simultanée d'opérations différentesодновременное выполнение различных операций
Игорь Мигexécution sommaireсамосуд
Игорь Мигexécution sommaireсамовольная расправа
Игорь Мигexécution sommaireсуммарная казнь
UN, afr.exécution sommaireпроизвольные казни
journ.exécution sommaireрасправа без суда и следствия
gen.exécution sommaireкороткая расправа
gen.exécution sommaireрасстрел без суда
gen.exécution sommaireрасстрел на месте (sophistt)
mining.exécution spécialeвзрывобезопасное исполнение (о горном оборудовании)
el.exécution standardстандартное исполнение
lawexécution sur les biensисполнение судебных постановлений путём обращения взыскания на имущество
comp.exécution séquentielleпоследовательное исполнение
lawexécution totaleполное исполнение
el.exécution tropicaleтропическое исполнение
speed.skat.exécution violentegyakorlatotиспортить упражнение спешкой
lawexécution volontaireдобровольное исполнение
comp.exécution à chevauchementвыполнение с совмещением во времени
med.appl.exécution à deux portesдвухдверцевая конструкция
el.exécution à sécurité intrinsèqueвзрывобезопасное исполнение
automat.exécution à temps réelисполнение в истинном масштабе времени
med.appl.exécution à une porteоднодверцевая конструкция
el.exécution étanche à l'eauводозащищённое исполнение
el.exécution étanche à l'immersionводонепроницаемая конструкция
UNFond d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins d'exécution par le PNUE des activités du Fonds multilatéralФонд технического сотрудничества в целях осуществления ЮНЕП мероприятий в рамках Многостороннего фонда
UNFonds d'affectation spéciale coopération technique pour l'exécution par le PNUE des activités financées par le Fonds pour l'environnement mondialЦелевой фонд технического сотрудничества для выполнения мероприятий Программы Организации Объединённых Наций по окружающей среде, финансируемых из Глобального экологического фонда
gymn.forme d'exécutionформа выполнения
patents.forme d'exécution d'une inventionвариант осуществления изобретения
patents.forme d'exécution d'une inventionформа осуществления изобретения
patents.forme d'exécution préféréeпредпочтительная форма осуществления (изобретения)
corp.gov.frais de l'agent d'exécutionагентские издержки
construct.garantie d'exécutionобеспечение исполнения контракта
lawgarantie d'exécution du contratобеспечение исполнения договора
plann.garantie de bonne exécutionгарантия исполнения обязательств
gen.garantie de bonne exécutionгарантия надлежащего исполнения контракта (BoikoN)
org.name.Groupe de la planification et de l'exécution des services des SI-TICГруппа по планированию и обеспечению сервисного обслуживания ИС/ИКТ
comp., MShistorique d'exécutionжурнал выполнения
lawimmunité d'exécutionиммунитет от принудительного исполнения судебного постановления
lawimpossibilité d'exécutionневозможность исполнения
lawinexécution ou mauvaise exécutionнеисполнение или ненадлежащее исполнение (ROGER YOUNG)
comp., MSinstance d'exécutionпространство выполнения
comp.instruction d’exécutionисполнительная инструкция
comp.instruction d’exécutionоператор выполнения
patents.invention réalisée en exécution d'un mandatизобретение по заданию
patents.invention réalisée en exécution d'un mandatизобретение по заказу
lawjuge de l'exécutionсудья по исполнению судебных постановлений
lawjuge de l'exécutionсудья по делам исполнительного производства (https://ru.wikipedia.org/wiki/Гражданский_процессуальный_кодекс_Франции DUPLESSIS)
progr.l'exécution de codeвыполнение кода (Alex_Odeychuk)
polit.l'exécution de la réforme administrativeпроведение административной реформы (Alex_Odeychuk)
progr.l'exécution de programmesвыполнение программ (Alex_Odeychuk)
fin.l'exécution du budgetисполнение бюджета (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.la planification et l'exécution de la réforme administrativeпланирование и проведение административной реформы (Alex_Odeychuk)
lawlaisser un délai d'exécutionпредоставлять отсрочку исполнения
progr.le lancement et l'exécution de programmesзапуск и выполнение программ (Alex_Odeychuk)
progr.l'environnement d'exécution des codes de programmesсреда выполнения (Alex_Odeychuk)
progr.l'environnement d'exécution des codes de programmesсреда выполнения программного кода (Alex_Odeychuk)
lawlieu d'exécution de la peineместо отбывания наказания (ROGER YOUNG)
lawlieu d'exécution des peines privatives de libertéместо лишения свободы
gen.lieu d'exécution des travauxместo осуществления работ (ROGER YOUNG)
lawlieu de l'exécutionместо казни
lawlieu de l'exécutionместо исполнения
avia.lisse d'exécutionшаблон, лекало
lawloi du lieu d'exécutionзакон места исполнения обязательства
weld.machine pour exécution simultanée de plusieurs coupesмногорезаковая газорезательная машина
lawmesures d'exécutionмеры по обращению взыскания на имущество (наложение ареста, продажа)
journ.mettre le jugement à exécutionприводить приговор в исполнение
gen.mettre à exécutionпривести в исполнение
lawmettre à exécutionприводить в исполнение (о судебном постановлении)
journ.mettre à exécutionосуществить
journ.mettre à exécutionприводить в исполнение
journ.mettre à exécutionосуществлять
construct.mise en exécutionввод в действие (d'un projet type)
gen.mise à exécutionприведение в исполнение
lawmise à exécutionобращение к исполнению (судебного постановления)
gen.modalité d'exécution de la prestationпорядок оказания услуги (ulkomaalainen)
corp.gov.modalité d'exécution nationaleмодальности осуществление внутренними силами
gen.modalités d'exécution de la décisionпорядок исполнения решения (ROGER YOUNG)
patents.mode d'exécutionспособ осуществления (изобретения)
patents.mode d'exécutionвариант осуществления (изобретения)
comp., MSmodèle d'objet d'exécutionобъектная модель среды выполнения
comp., MSmodèle d'objet d'exécution BDCобъектная модель среды подключения к бизнес-данным
comp., MSmodèle d'objet d'exécution compositeобъектная модель среды составных объектов
comp.moteur d'exécutionисполняемое программное обеспечение
comp.moteur d'exécutionоттранслированное программное обеспечение
comp., MSmoteur d'exécution Duetядро Duet
patents.moyens d'exécution de l'inventionсредства осуществления изобретения
corp.gov.mécanisme d'exécution organisationnelleмеханизм организации работы
mining.méthode d'exécutionспособ проходки (горных выработок)
mining.méthode d'exécutionспособ производства работ
comp., MSniveau d'exécutionуровень выполнения
comp., MSniveau d'exécution demandéзапрошенный уровень выполнения
gen.non-exécutionневыполнение
gen.non-exécutionнеисполнение
journ.non-exécution du planсрыв плана
work.fl.Nouveau rapport de contrôle de la gestion fondée sur les résultats et de l'exécution des activitésдоклад по пересмотренной системе контроля за управлением эффективностью работы по результатам
mining.organe d'exécutionисполнительный орган (напр., горной машины)
laworgane d'exécutionорган исполнительной власти
econ.organe local d'exécutionместное агентство-исполнитель
corp.gov.organisation chargée de l'exécutionучреждение-распорядитель
econ.organisation chargée de l'exécutionучреждение-исполнитель
econ.organisme chargé de l'exécutionучреждение-исполнитель
econ.organisme d'exécutionучреждение-исполнитель
econ.organisme d'exécution du projetагентство – исполнитель проекта
mech.eng.outil à exécution monoblocцельный резец
comp., MSparamètres d'exécutionпараметры запуска
int.rel.partenaire d'exécutionпартнёр-исполнитель (процесса, работ Alex_Odeychuk)
automat.partie d'exécution d'une boucleисполнительная часть цикла
lawpeine en cours d'exécutionотбываемое наказание
gen.peloton d'exécutionкоманда, подразделение (выделенное для проведения расстрела Voledemar)
gen.peloton d'exécutionкоманда, выделенная для проведения расстрела
gen.peloton d'exécutionподразделение, выделенное для проведения расстрела
gen.peloton d'exécutionкоманда (выделенное для проведения расстрела Voledemar)
gen.peloton d'exécutionрасстрельная команда (Alexandra N)
gen.peloton d'exécutionподразделение (выделенное для проведения расстрела Voledemar)
lawpendant l'exécution de la présente conventionв течение срока действия настоящего соглашения (ROGER YOUNG)
comp.phase d’exécutionфаза исполнения (инструкции)
mining.plan d'exécutionисполнительный график (цикличности)
UN, econ.plan d'exécutionплан практического осуществления
mining.plan d'exécutionрабочий план
construct.plan d'exécution des réparationsплан ремонта
comp., MSPlanification et exécution d'un événement marketingпланирование и проведение маркетингового мероприятия
comp., MSPlanification, exécution et clôture d'un salon commercialпланирование и проведение выставок
lawportant exécution de la loiприводящий в исполнение закон (lanenok)
lawPour l'exécution des présentes et de leurs suitesДля исполнения настоящего и последующего договоров (ROGER YOUNG)
lawpour la bonne exécution du contratв целях надлежащего исполнения договора (Acruxia)
lawpour la bonne exécution du contratв целях надлежащего исполнения контракта (Acruxia)
lawpour la bonne exécution du contratдля надлежащего исполнения контракта (Acruxia)
lawpour la bonne exécution du contratдля надлежащего исполнения договора (Acruxia)
UN, account.pouvoirs d'exécutionадминистративные полномочия
IMF.prix d'exécutionцена исполнения
comp.processus d'exécutionпроцесс выполнения
lawprocès-verbal d'exécutionпротокол об исполнении смертной казни
gen.procédure d'exécution des dépensesпорядок осуществления расходов
lawprocédé d'exécutionспособ исполнения
automat.programme d'exécutionрабочая программа
UN, polit.Programme d'action, stratégies et modalités d'exécution pour un développement énergétique durable en Asie et dans le Pacifique 2001-2005Программа действий в целях устойчивого развития энергетики, стратегии и методы ее осуществления в азиатско-тихоокеанском регионе в 2001-2005 годах
construct.projet d'executionстроительное проектирование (tata76)
construct.projet d'exécution des travauxпроект производства работ
corp.gov.projet d'exécution nationaleпроект, выполняемый внутренними силами
construct.projet d'exécution techniqueтехнорабочий проект
comp., MSPrévention de l'exécution des donnéesпредотвращение выполнения данных
econ.prêt pour l'exécution de travaux de reconversion des culturesкредит на переход к возделыванию нетрадиционных культур
automat.rapidité d'exécution de l'opération élémentaireскорость выполнения элементарной операции
UN, account.rapport d`exécutionдоклад об исполнении
UN, account.rapport final sur l'exécution du budgetокончательный отчет
corp.gov.rapport sur l'exécution du programmeдоклад об осуществлении программы
corp.gov.rapport trimestriel sur l'exécution du projetквартальный доклад о ходе реализации проекта
comp.registre d'exécutionрабочий регистр
automat.repérage des schémas d'exécutionразработка монтажных схем
comp., MSresponsable de l'exécutionглавный планировщик
corp.gov.rythme d'exécutionнорма завершения проектов
patents.règlement d'exécutionинструкция об исполнении (закона)
patents.règlement d'exécutionпостановление об исполнении (закона)
patents.Règlement d'exécution communОбщая инструкция к Мадридскому соглашению (AlyonaP)
patents.Règlement d'exécution de la loi fédérale sur les brevets d'inventionИнструкция к федеральному закону о патентах на изобретения
patents.règlement d'exécution d'une demandeправила составления заявки
UN, account.Règlement et règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait au programme, le contrôle de l`exécution et les méthodes d`évaluation le Règlement a des articlesПоложения и правила регулирующие планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки
construct.règlements d'exécution des travauxправила производства работ
lawrègles d'exécutionнормы об исполнении уголовных наказаний
IMF.résultat de l'exécution de la loi budgétaireпоказатели исполнения бюджета
IMF.résultat de l'exécution de la loi budgétaireрезультаты исполнения бюджета
lawsaisie d'exécutionобращение взыскания на имущество в порядке исполнения судебного решения
gen.Service d'exécution de la législation administrativeИАЗ исполнение административного законодательства (nevelena)
gen.Service fédéral de l'exécution des peines FSINФедеральная служба исполнения наказаний ФСИН (http://www.cpt.coe.int/documents/rus/2013-07-23-fra.htm Natalia Nikolaeva)
el.signa! d'exécutionисполнительный сигнал
hist.soldats de son peloton d'exécutionсолдаты расстрельной команды (Alex_Odeychuk)
comp.sortie de résultats d'exécutionвывод результатов прогона
org.name.Sous-Division de gestion du programme d'exécution du PAIПодотдел по управлению программой ПНД
med.appl.stérilisateur en exécution standardстерилизатор нормального исполнения
bank.succession d'exécution des ordresпоследовательность исполнения инструкций
lawsuivi d'exécutionконтроль за выполнением работ (ROGER YOUNG)
lawsursis à exécutionотсрочка исполнения
patents.sursis à l'exécutionотсрочка исполнения (решения суда)
lawsursis à l'exécution de la peineотсрочка исполнения наказания
gen.sursis à l'exécution des peinesотсрочка исполнения приговора
gen.suspendre l'execution des prestationsприостановить оказание услуг (ROGER YOUNG)
law, ADRsuspendre l'exécution du contratприостанавливать исполнение договора (Sergei Aprelikov)
law, ADRsuspendre l'exécution du contratприостанавливать действие договора (Sergei Aprelikov)
gen.suspendre l'exécution d'un arrêtотсрочить исполнение приговора
lawsuspension de l'exécutionприостановление исполнения
comp.système d'exécutionисполнительная система
gen.système d'exécution de la loiправоохранительная система (ROGER YOUNG)
UN, polit.Séminaire sur la négociation et l'exécution d'accords de coentreprises avec la Chineсеминар по вопросу о переговорах и осуществлении соглашений о совместных проектах с Китаем
automat.séquence d'exécution des opérationsпоследовательность выполнения операций
comp., MStampon d'exécutionбуфер выполнения
fisherytaux d'exécution agrégéсовокупная норма реализации
fisherytaux d'exécution globalсовокупная норма реализации
comp., MStemps d'exécutionвремя выполнения
comp.temps d’exécutionвремя выполнения (инструкции)
comp.temps d’exécution d’instructionsвремя выполнения команды
automat.temps d'exécution d'un programmeвремя выполнения программы
automat.temps d'exécution d'une instructionвремя исполнения команды
automat.temps d'exécution d'une opérationвремя выполнения операции
comp.temps moyen d’exécutionсреднее время выполнения
el.transformateur de type en exécution ouverteтрансформатор открытого исполнения
gen.travaux en cours d'exécutionвыполняемые работы (BoikoN)
progr.une exécution nativeвыполнение приложения в собственной системе команд процессора (Alex_Odeychuk)
automat.unité d'exécutionисполнительный блок
comp.unité d’exécutionисполнительное устройство
org.name.Unité de gestion du programme d'exécution du PAIГруппа по управлению программой ПНД
med.appl.variantes d'exécutionварианты исполнения
lawvoie d'exécutionспособ исполнения
gen.voies d'exécutionисполнительное производство
gen.voies d'exécutionмеры принуждения (предоставляются законом кредитору, если должник не выполнил своих обязательств vleonilh)
comp., MSvolet Plan d'exécutionобласть плана выполнения
automat.écart entre la commande et l'exécutionошибка в исполнении команды
automat.écart entre la commande et l'exécutionрасхождение между командой и её выполнением
automat.élément d'exécutionисполнительный элемент
progr.élément de contrôle d'exécutionэлемент управления выполнением (ssn)
progr.élément de contrôle d'exécution graphiqueграфический элемент управления выполнением (ssn)
progr.éléments de contrôle d'exécutionэлементы управления выполнением (см. IEC 61131-3 Ed. 3.0 2013-02 ssn)
progr.éléments de contrôle d'exécution graphiquesграфические элементы управления выполнением (см. IEC 61131-3 Ed. 3.0 2013-02 ssn)
automat.étage d'exécutionисполнительный каскад
comp., MSétat en cours d'exécutionсостояние выполнения
econ.évaluation en cours d'exécutionведущаяся оценка
corp.gov.évaluation en cours d'exécutionпостоянная оценка
econ.évaluation en cours d'exécutionтекущая оценка
progr.être traduit au moment de l'exécutionкомпилироваться во время выполнения (говоря о коде Alex_Odeychuk)
progr.être traduit en langage machine au moment de l'exécution par la fonction just-in-time de la plateforme .NETкомпилироваться динамическим компилятором платформы .NET в машинный код в момент выполнения (Alex_Odeychuk)
Showing first 500 phrases