DictionaryForumContacts

   French
Terms containing emploi | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
gen.accès à l'égalité et à l'équité en emploiравные возможности при найме на работу (Yanick)
gen.accès à l'égalité et à l'équité en emploiравные условия трудоустройства (Yanick)
gen.accès à l'égalité et à l'équité en emploiравная возможность занятости (Yanick)
gen.accès à l'égalité et à l'équité en emploiравные возможности найма на работу (Yanick)
journ.admettre à un emploiзачислить на работу
journ.admettre à un emploiзачислять на работу
gen.admissibilité aux emploisвозможность получить данную работу
mil.adresse dans l'emploi de ses armesискусное владение оружием
mil.affectation aux emploisназначение на должности
gen.agence d'emploi privéeагентство занятости (ROGER YOUNG)
gen.Agence d'emploi privéeРекрутинговое агентство (ROGER YOUNG)
gen.Agence d'emploi privéeКадровое агентство (ROGER YOUNG)
gen.Agence d'aide à l'emploiЦентр занятости (ROGER YOUNG)
gen.Agence national pour l'emploiГосударственное агентство по трудоустройству (Voledemar)
gen.agence nationale pour l'emploiгосударственная служба занятости (ROGER YOUNG)
busin.agence pour l'emploiбиржа труда ("Бюро по трудоустройству" соответствует французскому "bureau de placement")
gen.agence pour l'emploiЦентр занятости (ROGER YOUNG)
gen.Agence pour le développement de l'emploiНациональная администрация по вопросам занятости (ROGER YOUNG)
med.agiter avant l'emploiвзбалтывать перед употреблением (vleonilh)
gen.allocation d'aide au retour à l'emploiсубсидия службы занятости (ROGER YOUNG)
gen.allocation de retour à l'emploiсубсидия службы занятости (ROGER YOUNG)
mil.ancienneté dans l'emploiвыслуга лет по должности
med.aptitude à l'emploiгодность по состоянию здоровья
med.aptitude à l'emploiпригодность для работы
tech.aptitude à l'emploiэксплуатационность (Raz_Sv)
med.aptitude à l'emploiготовность к работе
patents.aptitude à l'emploi des marchandisesпригодность товаров к применению
mil.arme des fusées d'emploi stratégiqueракетные войска стратегического назначения
mil.arme nucléaire d'emploi tactiqueтактическое ядерное оружие
gen.Association pour l'emploi dans l'industrie et le commerceАссоциация по занятости в промышленности и торговле (ASSEDIC vleonilh)
busin.Associations pour l'emploi dans l'industrie et le commerceАССЕДИК (При необходимости пояснить: Французский фонд занятости)
journ.assurer le plein emploiобеспечить полную занятость
patents.attestation d'emploiсправка об использовании
gen.attestation d'emploiсправка с места работы (Morning93)
tax.au titre d'un emploi antérieurв связи с профессиональной деятельностью в прошлом (NaNa*)
gen.auto-emploiсамозанятость (ROGER YOUNG)
mil.autorisation d'emploiразрешение на применение ядерного оружия
mil.autorité d'emploiорган командования, от которого выделено подразделение
mil.autorité d'emploiорган командования, от которого выделено часть
mil.autorité d'emploiстарший начальник, выделивший часть
mil.autorité d'emploiстарший начальник, выделивший подразделение
mil.autorité d'emploiвысшая командная инстанция, имеющая право на применение ядерного оружия
inf.avoir la gueule de l'emploiиметь соответствующий вид
tech.avoir la souplesse d'emploiшироко использоваться (z484z)
gen.avoir la tête de l'emploiиметь подходящую физиономию (для данного дела)
gen.avoir le physique de l'emploiиметь внешность, соответствующую профессии
gen.avoir le physique de l'emploiподходить к своей должности
gen.avoir le physique de l'emploiиметь внешность, соответствующую занятию
gen.avoir le physique de l'emploiподходить к своей роли
journ.avoir un emploiзанимать пост
busin.avoir un emploi du temps minutéвсе расписано по минутам (vleonilh)
HRavoir un emploi viableнайти нормальную работу (Alex_Odeychuk)
gen.bassin d'emploiцентр занятости (Strider)
gen.bassin d'emploiобласть, внутри которой население может найти работу без переезда
avia.bombe à emploi spécialбомба специального назначения
journ.Bourse d'emploiбиржа труда
gen.bourse d'emploiбиржа труда (Sherlocat)
gen.Bourse d'emploiконтора по найму
gen.bureau d'emploiЦентр занятости (ROGER YOUNG)
gen.Bureau d'ordre d'emploi et de disciplineБюро порядка, дисциплины и занятости (координирует занятость личного состава, обеспечивает распределение рабочего времени и отвечает за соблюдение требований профессиональной этики, повышение квалификации и материально-техническое обеспечение штата. Voledemar)
gen.Bureau national de l'emploiгосударственная служба занятости (ROGER YOUNG)
gen.bureau pour l'emploiЦентр занятости (ROGER YOUNG)
tech.béton m prêt à l'emploi BPEготовый бетон (Iricha)
avia.cadre de l'emploiмасштаб боевого применения
avia.cadre de l'emploiусловия боевого использования
avia.cadre de l'emploiусловия боевого применения
avia.cadre de l'emploiмасштаб боевого использования
journ.candidat à l'emploiкандидат на должность
mil.caractéristiques d'emploiбоевые свойства
avia.caractéristiques d'emploiтактико-технические данные
avia.caractéristiques tactiques d'emploiлётно-тактические характеристики
avia.caractéristiques tactiques d'emploiлётно-тактические данные
avia.caractéristiques techniques et tactiques d'emploiтактико-технические данные
gen.Centre local d'emploiрайонный комитет занятости (Yanick)
gen.Centre local d'emploiрайонный центр по трудоустройству (Yanick)
gen.Centre pour l'emploiЦентр занятости (ROGER YOUNG)
gen.cessation d'emploiпрекращении трудовых отношений (ROGER YOUNG)
gen.cet emploi m'a convenuэта должность мне подошла
HRceux recherchant un emploiсоискатели (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.chercher de l'emploiискать работу
gen.chercher un emploiискать работу (Yanick)
gen.chèque emploi service universelуниверсальный чек за пользование услугой (kee46)
gen.club de recherche d'emploiкурсы по поиску работы (CRE Yanick)
mil.code des emplois militairesцифровой код должностей военнослужащих (для механографического способа распределения личного состава)
busin.coefficient d'emploi des ressources stablesкоэффициент трансформации (vleonilh)
avia.commandement d'emploi centralisé des forces aériennesкомандование по централизованному использованию ВВС
gen.commettre qn à un emploiопределить кого-л. на должность
mil.commission de classement des sous-officiers proposés pour des emplois civilsкомиссия по назначению увольняемых в запас унтер-офицеров на гражданские должности
pack.commodité d’emploiудобство в пользовании
avia.commodité d'emploiэксплуатационная технологичность
avia.commodité d'emploiудобство эксплуатации
pack.commodité d’emploiудобство в употреблении
mil.communication d'emploi généralосновной ход сообщения
mil.communication d'emploi généralмагистральный ход сообщения
mil.compte-programmes d'emploi des massesсмета расходов денежных средств
avia.conditions d'emploiусловия боевого применения
tech.conditions d'emploiусловия эксплуатации (оборудования, аппаратуры)
tech.conditions d'emploiусловия применения (оборудования, аппаратуры)
avia.conditions d'emploiусловия боевого использования
avia.conditions d'emploi du feu nucléaireусловия применения ядерного оружия
gen.connaissance sur la vie et l'emploi en régionОзнакомление с жизнью и профессиональной занятостью в регионах (voldish)
busin.contrat emploi solidariteконтракт солидарной работы (Voledemar)
gen.contrat emploi-solidaritéтрудовой договор на основе солидарности (CES vleonilh)
busin.Contrat initiative emploiконтракт инициирующий приём на работу CIE (Voledemar)
gen.contre-emploiнеподходящая роль (для данного актёра)
mil.coordination d'emploiсогласование усилий
mil.coordination d'emploiсогласование действий
mil.coordination d'emploiвзаимодействие
gen.Courant assigné d'emploiНоминальный рабочий ток (ROGER YOUNG)
busin.créer des emploisсоздавать новые рабочие места (vleonilh)
gen.cumul d'emploiсовмещение работ (Lyra)
gen.cumul d'emploiработа по совместительству (Lyra)
mil.cumul d'emploisсовмещение должностей
gen.d'emploi courantнаиболее часто используемый (vleonilh)
busin.date limite d'emploiсрок годности (vleonilh)
gen.demande d'emploiпоиски работы
HRdemandeur d'emploiлицо, желающее трудоустроиться (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.demandeur d'emploiСоискатель работы (ROGER YOUNG)
gen.demandeur d'emploiсоискатель работы (kawai)
busin.demandeur d'emploiлицо, ищущее работу (vleonilh)
gen.demandeur d'emploiбезработный
gen.depuis son changement d'emploi, il s'est épanouiсменив работу, он преобразился (marimarina)
gen.Direction centrale du contrôle de l'immigration et de la lutte contre l'emploi des clandestinsЦентральная служба контроля иммиграции и использования труда нелегальных иммигрантов (vleonilh)
mil.doctrine d'emploiосновные принципы боевого использования
avia.doctrine d'emploi de l'aviation de renseignementосновные принципы боевого применения РА
avia.domaine d'emploiобласть применения
patents.double-emploiновое применение
patents.double emploiновое применение (известного объекта)
fig.double emploiбесполезное повторение
patents.droit d'emploi du modèleправо на использование промышленного образца
mil.durée d'emploiэксплуатационный срок службы
patents.décret d'emploi du modèleдекрет об использовании промышленного образца
avia.défaillance d'emploiперебои в работе
avia.défaillance d'emploiотказ в действии (двигателя)
avia.défaillance d'emploiотказ
patents.défaut d'emploiнеиспользование
journ.désigner à un emploiназначить на должность
journ.désigner à un emploiназначать на должность
pack.emballage à l’emploi ultérieurтара многоцелевого назначения
comp.emploi abusifзлоумышленное использование (ROGER YOUNG)
gen.emploi abusif d'un motнеправильное употребление слова
inf.emploi actuelнынешняя работа (sophistt)
mil.emploi administratifиспользование, не связанное непосредственно с боевой деятельностью
mil.emploi au frontиспользование на фронте
mil.emploi au frontиспользование в бою
mil.emploi combattantбоевое использование
mil.emploi combattantбоевое применение
mil.emploi combattantстроевая должность
mil.emploi combattantособые задачи в бою
mil.emploi combattantбоевая специальность
mil.emploi de chef de serviceдолжность начальника службы
avia.emploi de combatбоевое применение
avia.emploi de combatбоевое использование
mil.emploi de défenseприменение в целях обороны
mil.emploi de défenseиспользование в целях обороны
mil.emploi de forcesбоевое применение (vleonilh)
mil.emploi de la forceприменение вооруженной силы
journ.emploi de la forceприменение силы
journ.emploi de la forceиспользование силы
tech.emploi de la glace hydriqueприменение йодного льда
avia.emploi de l'aviation dans le domaine tactiqueтактические действия авиации
avia.emploi de l'aviation dans le domaine tactiqueприменение авиации для выполнения тактических задач
gen.emploi des fondsиспользование денежных средств (ROGER YOUNG)
gram.emploi des tempsупотребление времён
mil.emploi d'officierофицерская должность
tech.emploi du combustible fossileсжигание твёрдого топлива
tech.emploi du combustible fossileиспользование твёрдого топлива
tech.emploi du combustible fossileприменение твёрдого топлива
tech.emploi du combustible gazeuxсжигание газообразного топлива
tech.emploi du combustible gazeuxиспользование газообразного топлива
tech.emploi du combustible gazeuxприменение газообразного топлива
tech.emploi du combustible liquideсжигание жидкого топлива
tech.emploi du combustible liquideиспользование жидкого топлива
tech.emploi du combustible liquideприменение жидкого топлива
mil.emploi du feu nucléaireиспользование результатов применения ядерного оружия
busin.emploi du tempsраспорядок дня (vleonilh)
gen.emploi du tempsрасписание уроков
gen.emploi du tempsрасписание занятий
gen.emploi du tempsрежим работы (pivoine)
journ.emploi du tempsраспределение времени
journ.emploi du tempsрасписание
gen.emploi du tempsраспределение рабочего времени
gen.emploi du temps muscléнапряженный график (Olga A)
gen.emploi du temps scolaireрасписание уроков в школе (sophistt)
gen.emploi du temps scolaireшкольное расписание (sophistt)
gen.emploi du temps serréнасыщенное расписание
Игорь Мигemploi d'un faux-nezсамореклама
patents.emploi d'une marqueприменение знака
patents.emploi d'une marqueиспользование знака
mil.emploi défensifприменение в целях обороны
mil.emploi défensifиспользование в целях обороны
mil.emploi en coopérationкооперативное пользование (vleonilh)
avia.emploi en masseмассированное применение
avia.emploi en masseмассированное использование
avia.emploi en massifмассированное применение
avia.emploi en massifмассированное использование
gen.emploi en tant que sans articleтрудоустройство в качестве (ROGER YOUNG)
busin.emploi fictifфиктивная занятость (traductrice-russe.com)
patents.emploi indu de la qualité de propriété est puni d'une amendeнеобоснованная ссылка на наличие патентной охраны карается штрафом
gen.emploi-jeunes mмолодой специалист (evgenlib)
mil.emploi logistiqueтыловая должность
gen.emploi lucratifдоходное место (kee46)
gen.emploi lucratifтёпленькое местечко
mil.emploi militaireвоенное применение
mil.emploi militaireиспользование в военных целях
mil.emploi militaireприменение в военных целях
mil.emploi militaireвоенная должность
mil.emploi militaire à caractère généralобщая военная специальность
mil.emploi militaire à caractère professionnelузкопрофессиональная военная специальность
gen.emploi nominal d'un motупотребление слова в функции существительного
patents.emploi nouveau des moyens connusприменение известных средств по новому назначению
patents.emploi obligatoire de marque de fabriqueобязательное использование товарного знака
mil.emploi offensifприменение в целях наступления
gen.emploi officielофициальное оформление (ROGER YOUNG)
gen.emploi officielофициальное трудоустройство (ROGER YOUNG)
avia.emploi opérationnelбоевое применение
avia.emploi opérationnelбоевое использование
mil.emploi opérationnel de l'aviationбоевое применение авиации
journ.emploi partielчастичная занятость
busin.emploi précaireкраткосрочные формы занятости (vleonilh)
gen.emploi précaireвременная работа (odin-boy24)
busin.emploi précaire, travail précaireкраткосрочные формы занятости
Игорь Мигemploi répétitifоднообразная работа
Игорь Мигemploi répétitifмонотонная работа
mil.emploi réservéгражданская должность, предназначенная для военнослужащих, ушедших на пенсию по ранению
mil.emploi réservéдля участников Сопротивления, вдов и сирот погибших военнослужащих, а также для сверхсрочнослужащих, ушедших в запас
mil.emploi réservéгражданская должность, предназначенная для военнослужащих, ушедших на пенсию по болезни
gen.emploi sans avenirбесперспективная работа ('More)
gen.emploi sans issueбесперспективная работа ('More)
gen.emploi sans possibilité d'avancementбесперспективная работа ('More)
patents.emploi simultané d'une marqueодновременное применение знака
mil.emploi statique des radarsстационарное использование РЛС
mil.emploi statique des radarsиспользование РЛС при расположении на месте
mil.emploi stratégiqueприменение в оперативных целях
mil.emploi stratégiqueприменение в стратегических целях
mil.emploi stratégiqueиспользование в стратегических целях
mil.emploi stratégiqueиспользование в оперативных целях
gen.emploi subalterneподчинённая должность
mil.emploi sédentaireтыловая должность
mil.emploi tactiqueбоевое применение
mil.emploi tactiqueприменение в тактических целях
mil.emploi tactiqueиспользование в тактических целях
mil.emploi tactiqueбоевое использование
mil.emploi techniqueтехническая специальность
mil.emploi techniqueтехническая должность
gen.emploi terminalбесперспективная работа ('More)
gen.emploi très bien rémunéréвысокооплачиваемая должность (ROGER YOUNG)
tech.emploi typeосновное назначение
tech.emploi typeосновное применение
pack.emploi ultérieurдальнейшее использование (тары)
pack.emploi ultérieurдальнейшее употребление
gen.emploi vacantвакансия (ROGER YOUNG)
gen.emploi m valorisantпрестижная работа (Iricha)
gen.emploi à plein tempsработа на полную ставку (ROGER YOUNG)
gen.emploi à temps completработа на полную ставку (ROGER YOUNG)
journ.emploi électifвыборная должность
gen.Emplois d'avenirдоговор трудового сотрудничества (paghjella)
gen.emplois-jeunesрабочие места для молодых специалистов (evgenlib)
gen.entraînement à l'emploi des armesОгневая подготовка (ROGER YOUNG)
chem.essais de valeur d'emploiэксплуатационные испытания
patents.exproprier le droit d'emploi du modèleэкспроприировать государством право на использование промышленного образца
avia.expérience d'emploi au combatопыт боевого применения (vleonilh)
patents.facilité d'emploiвозможность использования
gen.faire double emploiдублировать
gen.faire double emploiделать то же самое
gen.faire un bon emploi de qchнайти хорошее применение (чему-л.)
gen.faux emploiнеправильная запись расхода
gen.foire de l'emploiярмарка вакансий (Yanick)
gen.Fonds national de l'emploiНациональный фонд занятости (FNE vleonilh)
mil.forces d'emploi spécialвойска специального назначения (vleonilh)
avia.frais d'emploiэксплуатационные расходы
mil.grenade pour emploi spécialграната специального назначения
gen.il y a un trou dans son emploi du temps yнего есть свободное время
gen.inaptitude physique à l'emploiнесоответствие занимаемой должности или выполняемой работе вследствие состояния здоровья (Переводческий центр Parsons Translations)
mil.instruction d'emploiнаставление по боевому использованию
tech.instruction d'emploiинструкция по эксплуатации
avia.instruction d'emploiинструкция по боевому применению
mil.instruction d'emploiнаставление по боевому применению
tech.instruction d'emploiправила эксплуатации
avia.instruction d'emploiинструкция по боевому использованию
mil.Instruction provisoire pour l’emploi des forces aériennesвременная инструкция по боевому использованию ВВС
avia.instruction provisoire pour l'emploi des forces aériennesвременная инструкция по боевому применению ВВС
mil.instruction sur l'emploi des grandes unités aériennesнаставление по тактике авиационных соединений
mil.instruction sur l'emploi tactique des grandes unitésнаставление по тактике общевойсковых соединений
gen.instructions d'emploiинструкция по применению (ROGER YOUNG)
gen.instructions d'Installation et emploiруководство по эксплуатации
patents.invention réalisée au cours d'emploiслужебное изобретение ( (изобретение, созданное в процессе выполнения служебных обязанностей) ROGER YOUNG)
busin.j'ai un emploi du temps minutéвсе у меня расписано по минутам
gram.l'emploi de l'indicatif présentупотребление изъявительного наклонения настоящего времени (Alex_Odeychuk)
patents.l'emploi ne se fait pas à titre de marqueприменение не имеет характер применения товарного знака
patents.l'emploi simultané n'empêchera pas l'enregistrement de la marque, pourvu que...одновременное применение не препятствует регистрации знака, если только...
gen.la politique d'emploiполитика занятости
busin.l'agence pour l'emploi relève du ministère du Travailбюро по трудоустройству подведомственно министерству труда
busin.l'agence pour l'emploi relève du ministère du Travailбюро по трудоустройству подчиняется министерству труда
gen.lettre de référence d'emploiхарактеристика с места работы (ROGER YOUNG)
mil.lieu d'emploiместо службы
avia.limitation d'emploiограничение в использовании
avia.limitation d'emploiэксплуатационное ограничение
mil.limite d'âge d'emploiпредельный возраст службы в армии
tech.limites d'emploiобласть применения
mil.limites d'emploi du tirпределы огневых возможностей оружия
gen.locaux prêts à l'emploiпомещения "под ключ" (Булавина)
busin.maintien de l'emploiобеспечение занятости (vleonilh)
busin.marché de l'emploiкадровый рынок (vleonilh)
busin.marché de l'emploiрынок занятости
busin.marché de l'emploiрынок труда (vleonilh)
mil.menace d'emploi d'armes nucléairesугроза применения ядерного оружия
gen.ministre chargé des questions d'emploiминистр уполномоченный по вопросам труда (ROGER YOUNG)
gen.ministère de l'EmploiМинистерство занятости (evgenlib)
chem.modalité d'emploiспособ применения
mil.mode d'emploi tactiqueруководство по боевому применению
mil.mode d'emploi tactiqueспособ боевого использования
mil.mode d'emploi tactiqueспособ боевого применения
gen.mode d'emploiинструкция (по использованию)
tech.mode d'emploiинструкция по эксплуатации
tech.mode d'emploiруководство по эксплуатации
gen.mode d'emploiспособ употребления
med.mode d'emploiизменения употребления
journ.mode d'emploiспособ употребления
pack.mode d’emploiинструкция по употреблению
mil.mode d'emploi tactiqueинструкция по боевому использованию
mil.mode d'emploi tactiqueметод боевого использования
mil.mode d'emploi tactiqueметод боевого применения
mil.mode d'emploi tactiqueнаставление по боевому использованию
mil.mode d'emploi tactiqueруководство по боевому использованию
mil.mode d'emploi tactiqueнаставление по боевому применению
mil.mode d'emploi tactiqueинструкция по боевому применению
gen.mode d'emploiинструкция по применению (ROGER YOUNG)
gen.mortier prêt a l'emploiготовый раствор
gen.mortier prêt a l'emploi secсухой раствор заводского изготовления
mil.moyen distrait de son emploi normalсредство, используемое не по целевому назначению
patents.méthode d'emploiновое применение
patents.méthode d'emploiспособ использования
patents.méthode d'emploi évidenteочевидный способ использования
mil.niveau d'emploiштатная категория (I. Havkin)
journ.nommer à un emploiзачислить на работу
journ.nommer à un emploiназначить на должность
mil.nommer à un emploiназначать на должность
journ.nommer à un emploiзачислять на работу
patents.non-emploiнеиспользование
gen.non-emploi d'armesнеприменение оружия (polity)
Игорь Миг, mil.non-emploi de la forceнеприменение силы
mil.non-activité par suppression d'emploiнахождение за штатом в связи с упразднением должности
mil.non-activité par suppression d'emploiнахождение за штатами в связи с упразднением должности
mil.non-activité par suspension d'emploiнахождение за штатом в связи с упразднением должности
mil.non-activité par suspension d'emploiнахождение за штатами в связи с упразднением должности
Игорь Миг, mil.non-recours à la menace ou à l'emploi de la forceотказ от угрозы силой или её применения
mil.notes d'orientation sur l'emploi des différentes armesустав рода войск
mil.notes d'orientation sur l'emploi des différentes armesнаставление по роду войск
mil.notice d'emploiнаставление по боевому применению
mil.notice d'emploiнаставление по боевому использованию
mil.notice d'emploiинструкция по боевому применению
mil.notice d'emploiинструкция по эксплуатации
mil.notice d'emploiинструкция по боевому использованию
mil.notice d'emploi des escadrons des régiments de C.L.B. des forces du territoireнаставление по использованию танковых эскадронов войск территориальной обороны
mil.notice d'emploi des transmissionsинструкция по работе связи
mil.notice provisoire d'emploi des sections et pelotons mécanisésвременная инструкция по боевым действиям механизированных взводов
HRobtenir un emploi viableполучить нормальную работу (Le Journal du dimanche, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.offre d'emploi"требуются"
busin.offre d'emploiна рынке труда вакансия (vleonilh)
busin.offre d'emploiвакантное место (на рынке труда)
gen.offre d'emploiвакансия (как предложение о работе Булавина)
gen.offre d'emploiнаём (kee46)
gen.offre d'emploiспрос на рабочую силу (kee46)
gen.offre d'emploiобъявление о найме на работу
HRoffres raisonnables pour ceux recherchant un emploiпредложение соискателям подходящей работы (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.pays d'emploiСтрана трудоустройства (ROGER YOUNG)
busin.perdre son emploiпотерять работу (vleonilh)
busin.perdre son emploiлишиться работы (vleonilh)
avia.performances d'emploi militaireтактико-технические данные
avia.performances d'emploi militaireлётно-тактические данные
mil.pièce à double emploiуниверсальное орудие
mil.pièce à l'emploi diversуниверсальное орудие
mil.plan d'emploiплан боевого применения
mil.plan d'emploiплан боевого использования
mil.plan d'emploi du feuплан огня
mil.plan d'emploi nucléaireплан нанесения ядерного удара
busin.plein emploiполная занятость
gen.plein-emploiполная занятость (рабочей силы)
busin.politique de l'emploiполитика занятости (vleonilh)
mil.portée d'emploiдальность действия
mil.poste d'emploiдолжность
journ.pourvoir à un emploiназначить на должность
journ.pourvoir à un emploiназначать на должность
gen.pourvoir à un emploiназначить кого-л. на должность
gen.precautions d'emploiмеры предосторожности (dms)
gen.prendre un emploi dans le privéпоступить на работу в частный сектор
chem.prescriptions d'emploi des explosifsправила применения взрывчатых веществ
mil.principes d'emploi opérationnelосновы боевого применения (I. Havkin)
AI.problèmes d'emploi du tempsзадачи составления расписаний (Alex_Odeychuk)
gen.proposer qn pour un emploiпредложить кого-л. на должность (...)
busin.protection de l'emploiобеспечение занятости (vleonilh)
busin.précarité de l'emploiкраткосрочное трудоустройство (vleonilh)
med.précautions d'emploiпоказания к применению
journ.prétendant à l'emploiкандидат на должность
gen.prêt à l'emploi"под ключ" (Булавина)
comp.prêt à l'emploiготовый к немедленному применению
gen.prêt à l'emploiготовый (Булавина)
gen.Pôle emploiцентр занятости (le 19 décembre 2008, ANPE a fusionné avec le réseau Assedic pour former un service public de l'emploi unique Lara05)
busin.ratio d'emploi des ressources stablesкоэффициент трансформации (банк)
mil.reconnaissance d'emploiрекогносцировка района предстоящих действий
mil.reconnaissance d'emploiразведка района предстоящих действий
gen.relation d'emploiТрудовые отношения (ROGER YOUNG)
gen.remplir un emploiзанимать должность
gen.ressources et emploisдоходы и расходы (в балансе)
avia.restriction d'emploiограничение эксплуатации
avia.restriction d'emploiограничение режимов полёта
avia.restriction d'emploiэксплуатационное ограничение
mil.retrait d'emploiотстранение от должности
gen.retrait d'emploiувольнение с работы
tax.revenus des emplois salariésдоходы от работы по найму (NaNa*)
tax.revenus reçus au titre d'un emploi salariéдоходы от работы по найму (NaNa*)
avia.règlement de manœuvre et d'emploi de l'aviation de reconnaissanceнаставление по боевому применению РА
mil.règlement provisoire sur l'emploi et la mise en œuvre du génieвременный боевой устав инженерных войск
mil.Règlement sur l’emploi des engins d’infanterieнаставление по боевому использованию орудий непосредственной поддержки пехоты (Бельгия)
mil.règlement sur la manœuvre et l'emploi du génieбоевой устав инженерных войск
avia.réacteur à deux emploisдвухрежимный реактивный двигатель
chem.réactif prêt à l'emploiготовый реактив
mil.régler l'emploi de l'artillerieрегламентировать использование артиллерии
journ.régler l'emploi de son tempsраспределить время
journ.régler l'emploi de son tempsраспределять время
busin.réintégrer dans un emploiвосстанавливать на работе
busin.sans emploiнезанятый
gen.sans-emploiбезработная
busin.sans emploiбезработный
gen.sans emploiнеработающий (T.Burger)
gen.sans-emploiбезработный
busin.sauvegarde de l'emploiобеспечение занятости
gen.sauvegarde des emploisсохранение рабочих мест (Iricha)
gen.se procurer un emploiустраиваться на работу (ROGER YOUNG)
mil.section technique d’emploiотдел технической эксплуатации (службы МТО)
mil.section technique d’emploiтехнический эксплуатационный взвод
mil.sens de l'emploi des armesумение использовать боевую технику
gen.service de l'emploiЦентр занятости (ROGER YOUNG)
gen.service emploisслужба занятости (maximik)
gen.service national de l'emploiгосударственная служба занятости (ROGER YOUNG)
gen.Service national pour l'emploiгосударственная служба занятости (ROGER YOUNG)
gen.service public de l'emploiгосударственная служба занятости (ROGER YOUNG)
gen.service public de l'emploiгосударственный центр занятости (ROGER YOUNG)
mil.servitudes d'emploiусловия, ограничивающие применение
patents.si l'emploi des moyens brevetés a lieu à bord des naviresесли запатентованные устройства используются на борту судов
avia.souplesse d'emploiуниверсальность использования
mil.souplesse d'emploiгибкость в использовании
avia.souplesse d'emploiуниверсальность применения
avia.souplesse d'emploiгибкость боевого применения
avia.souplesse d'emploiгибкость боевого использования
gen.sous-emploiнедогрузка (оборудования и т.п.)
gen.sous-emploiнеполное использование
mil.suppression d'emploiупразднение должности
journ.suppression d'emploiликвидация должности
gen.suppression d'un emploiупразднение сокращение должности
gen.supprimer un emploiупразднить должность
mil.suspension d'emploiвременное отстранение от должности
chem.sécurité d'emploiбезопасность применения
gen.sécurité de l'emploiгарантия от безработицы
journ.sécurité de l'emploiобеспеченность работой
gen.sécurité de l'emploiобеспеченность работой
tech.sécurité à l'emploiбезопасность применения
mil.tableau d'emploiплан мобилизационного развёртывания частей
mil.tableau d'emploiплан мобилизационного развёртывания соединений
mil.tableau d'emploi des moyensплановая таблица использования средств
tech.tableau de condition d'emploiинструкция по эксплуатации (оборудования)
gen.tableau des emploisштатное расписание (Morning93)
gen.taux d'emploiдоля занятости, процент занятости (BoikoN)
mil.taux d'emploi nucléaireмасштабы применения ядерного оружия
chem.température maximale d'emploiмаксимальная рабочая температура
gen.tenir un emploiработать (кем-л.)
gen.tenir un emploiзанимать должность
gen.tension assignée d'emploiНоминальное рабочее напряжение (ROGER YOUNG)
mil.titulaire d'un emploi permanentзанимающий постоянную должность
mil.titulariser dans un emploiутверждать в должности
gen.trouver un emploiустроиться на работу (Morning93)
tech.tunnel de décongélation avec emploi d'airвоздушный туннельный дефростер
HRun emploi viableнормальная работа (avoir un emploi viable - найти нормальную работу Alex_Odeychuk)
mil.unité d'emploiорганизационно-штатная единица (vleonilh)
mil.unité d'emploi spécialспециальное подразделение
mil.unité d'emploi spécialчасть специального назначения
mil.unité d'emploi spécialспециальная часть
mil.unité d'emploi spécialподразделение специального назначения
mil.unité d'emploi tactiqueтактическая единица
mil.unité d'emploi tactiqueбоевое подразделение
mil.unité d'emploi tactiqueбоевая часть
chem.valeur d'emploiэксплуатационные качества
chem.valeur d'emploiэксплуатационные характеристики
mil.zone d'emploiрайон боевых действий
gen.zone d'emploiобласть, внутри которой население может найти работу без переезда (уточнение русского перевода: территория, в пределах которой большинство населения работает, а большинство работающих живут Vera Fluhr)
tax.zone de création d'emploiзона стимулирования занятости (регион, в котором компании, создающие новые рабочие места, получают от правительства налоговые скидки или полностью освобождаются от налогов Voledemar)
mil.échelon d'emploi des feux nucléairesэшелон, наносящий ядерные удары
busin.égalité pour l'accès à l'emploiравные возможности в получении рабочих мест (z484z)
fig.énergie était sans emploiчьй-либо энергии не было выхода (marimarina)
fig.épidémie des sans-emploisэпидемия безработицы (vleonilh)
gen.établir qn dans un emploiустроить кого-л. на место
gen.être d'un emploi courantшироко использоваться (vleonilh)
journ.être d'un emploi courantшироко употребляться
gen.être d'un emploi courantупотребляться широко (I. Havkin)
mil.être frappé de servitudes d'emploiне допускать полной свободы действий
mil.être frappé de servitudes d'emploiбыть ограниченным в своих действиях
gen.être à l'emploi deбыть трудоустроенным (fluggegecheimen)
gen.être à l'emploi deработать (в организации: Il est à l’emploi du gouvernement du Yukon depuis 1989 fluggegecheimen)
gen.ôter son emploi à qnлишить работы (кого-л.)
Showing first 500 phrases