Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Mechanic engineering
containing
du
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
abaissement
du
niveau
снижение уровня
absorbant
du
son
звукопоглощающий материал
accroissement
du
vecteur
приращение вектора
accroissement thermique
du
calibre
тепловое расширение измерительного инструмента
accélération
du
corps solide
ускорение твёрдого тела
accélération
du
moteur
увеличение скорости вращения электродвигателя
accélération
du
moteur
разгон электродвигателя
accélération
du
mouvement
ускорение
accélération
du
mouvement
приращение скорости
accélération
du
mouvement de translation
ускорение поступательного движения
aiguille
du
comparateur
стрелка индикатора
allure
du
régime transitoire
характер переходного процесса
alésage central
du
diviseur
центральное отверстие делительной головки
alésage
du
cylindre
внутренний диаметр цилиндра
alésage
du
moyeu
отверстие втулки
alésage
du
moyeu
отверстие ступицы
alésage
du
palier
диаметр отверстия подшипника
(для вала)
amaigrissement
du
profil
уменьшение сечения профиля
(напр. резьбы)
amortissement
du
matériel
амортизация оборудования
amplitude
du
flottement d'un outil
диапазон подвижности инструмента
anneau
du
cardan
диск кардана
appareil de contrôle
du
profil de la dent
прибор для проверки профиля зуба
appareil à mesurer la tension
du
ressort
прибор для определения растяжения пружины
appareillage
du
porte-pièce
оснастка для установки детали
application
du
frein
торможение
appliquer la clef sur la tête
du
boulon
накладывать ключ на головку болта
arbre de commande
du
frein
приводной вал тормоза
arbre
du
frein
тормозной вал
arbre
du
harnais
вал перебора
arbre
du
pignon de commande
вал ведущей шестерни
arc
du
coulisseau
заедание ползуна
arête arrière de dent
du
taraud
задняя поверхность зуба метчика
arête
du
couteau
ребро призмы
(измерительного прибора)
arête frontale
du
foret
поперечная кромка сверла
arête frontale
du
foret
перемычка сверла
arête tranchante
du
taraud
режущая кромка метчика
assise
du
joint
опора соединения
attaque
du
foret sur face oblique
врезание сверла в наклонную поверхность
(при сверлении под углом)
attaque
du
métal
коррозия металла
autofreinage
du
moteur
самоторможение двигателя
automatisme
du
contrôle
автоматизация
технического
контроля
barrette
du
tiroir
золотниковый шток
bases
du
système SI
основные единицы СИ
bec fixe
du
pied à coulisse
неподвижная губка штангенциркуля
bec mobile
du
pied à coulisse
подвижная губка штангенциркуля
biseau
du
tranchant
фаска на режущей кромке
bloc porteur
du
niveau d'eau
корпус уровня
blocage
du
chariot
блокирование суппорта
blocage
du
fourreau
закрепление пиноли
blocage
du
goujon
затягивание посадочного конца шпильки
blocage
du
piston
прихватывание поршня
blocage
du
piston
заедание поршня
bord de pression
du
poinçon
прижимная кромка пуансона
bord
du
coussinet
закраина вкладыша
bout
du
taraud
заборная часть метчика
bras de levier
du
couple
плечо пары
(сил)
bras
du
vilebrequin
щека коленчатого вала
brasage au bain
du
sel
панка в соляной ванне
brasure
du
commerce
припой торгового качества
bureau International
du
Travail
Международное бюро труда
cadran
du
comparateur
циферблат индикатора
cadrans
du
pupitre
циферблатные приборы на пульте
cadrans
du
pupitre
циферблатные приборы на табло
cadrans
du
pupitre
настольные циферблатные приборы
cadre
du
chariot
рама тележки
calcul
du
prix de revient
расчёт себестоимости
calcul
du
projet
расчётные данные проекта
calcul
du
projet
проектный расчёт
cale
du
coussinet
прокладка вкладыша
(подшипника)
calibre
du
fil
толщина проволоки
calibre à l'angle
du
profil
калибр для проверки угла профиля
(резьбы)
capacité
du
cylindre
объём цилиндра
capacité
du
moteur
мощность двигателя
capacité
du
réservoir
ёмкость резервуара
carter
du
volant
кожух маховика
cataphote
du
brûleur
тип горелки
cataphote
du
travail
разряд работы
centrage
du
mandrin
центрирование патрона
centrage
du
plateau
центрирование стола
(станка)
centrage
du
plateau
центрирование планшайбы
centre d'attaque
du
métal
коррозионный очаг
changement de course
du
piston
перемена хода поршня
Commission de la Sécurité
du
Travail
Комитет по технике безопасности
Communauté Européenne
du
Charbon et de l'Acier
Европейское объединение угля и стали
(CECA, ЕОУС
vleonilh
)
Communauté Européenne
du
Charbon et de l'Acier
ЕОУС
compréhension
du
dessin
чтение чертежа
conduite
du
copeau
регулируемое удаление стружки
(на автомате)
conventions
du
dessin
условные обозначения на чертеже
coupe
du
métal
обработка металла резанием
coupe
du
métal
резка металла
couple reçu
du
départ
пусковой вращающий момент
coupure
du
segment
разрез поршневого кольца
courbe
du
couple en fonction de la vitesse
график крутящий момент - скорость
courbe
du
couple en fonction de la vitesse
кривая крутящий момент - скорость
courbe
du
deuxième degré
кривая второго порядка
courbe
du
programmes
задающий
график программ
courbe en chapeau
du
gendarme
кривая Гаусса
courbe en chapeau
du
gendarme
кривая нормального распределения
couronne dentée
du
tambour
зубчатый венец барабана
couronne dentée
du
tambour
гребень барабана
cours de promotion
du
travail
курсы повышения квалификации
course
du
coulisseau
ход ползуна
course
du
fourreau
наибольшее осевое перемещение пиноли шпинделя
course
du
manchon
ход муфты
course longitudinale
du
montant
наибольшее продольное перемещение стойки
cratère d'extrémité
du
cordon
непровар в начале или в конце сварного шва
croquis
du
poste de travail
схема рабочего места
crémaillère
du
cric
зубчатая рейка реечного домкрата
culot
du
piston
днище
тронкового
поршня
culotte
du
type 85-15
алюминиевая бронза
(85% Cu, 15% Al)
cône d'action
du
foret
коническая режущая часть сверла
cône
du
centre
центровка
cône
du
centre
засверливание центра
cône
du
dessin
выполнение чертежа
cône
du
dessin
составление чертежа
cône
du
fourreau
конусная втулка пиноли
cône
du
mandrin
конусный хвостовик патрона
cône
du
mouvement propre
подвижный аксоид
dent
du
rochet
зубец храпового колеса
dispositif d'accélération
du
tour automatique
устройство для ускорения
холостого хода
токарного автомата
dispositif de manœuvre rapide
du
fourreau
устройство для скоростного перемещения шпиндельной бабки
(сверлильного станка)
dispositif de mesure des déplacements
du
palpeur
прибор для измерения перемещений щупа
(копировального устройства)
dispositif de rappel
du
fourreau
приспособление для отведения сверлильного патрона
document
du
bureau de méthodes
технологическая карта
document
du
bureau d'études
чертёж
dosage
du
chauffage
регулирование степени нагрева
dosage
du
lubrifiant
дозировка смазочного
doseur
du
bureau de méthodes
технологическая карта
double déviation
du
rayon
двойное лучепреломление
déformation
du
cordon de soudure
деформация сварного шва
déformation
du
profil
искажение профиля
déformation
du
ressort
деформация рессоры
déformation
du
ressort
деформация пружины
dégagement de l'âme
du
foret
подточка поперечной кромки
спирального
сверла
dégagement
du
chanfrein
изготовление фаски
dégagement
du
fond
выемка у основания
dégagement
du
fond
вырез у основания
dégagement
du
foret
вывод сверла
(из отверстия)
dégagement
du
taraud
вывод метчика
(из нарезаемого отверстия)
dégager
du
montage
освобождать
установленную
деталь
départ
du
cycle
включение цикла
départ
du
cycle
начало цикла
déplacement
du
palpeur
перемещение щупа
déplacement
du
point
перемещение точки
déplacement nuisible des bagues
du
piston
смещение поршневых колец
dérangement
du
régulateur
нарушение работы регулятора
dérivation
du
circuit
ответвление сети
déverrouillage
du
montage
раскрепление установочной оснастки
déverrouillage
du
montage
освобождение установочной оснастки
déviation
du
palpeur
рабочее
отклонение
копировального
щупа
déviation
du
vecteur
отклонение вектора
dévissage
du
mandrin
отвинчивание патрона
dévissage
du
mandrin
свинчивание патрона
dévissage
du
taraud
обратный ход метчика
emballement
du
moteur
работа двигателя на перегрузочном режиме
emballement
du
moteur
разнос двигателя
embase
du
tourillon
буртик шипа
embase
du
tourillon
буртик цапфы
enchevêtrement
du
copeau sur la pièce usinée
наматывание стружки на обрабатываемую деталь
enclenchement
du
relais
включение реле
enflement
du
copeau
выпучивание стружки
enroulement
du
copeau
завивание стружки
entraîneur
du
plateau
поводок планшайбы
entretien
du
tour
технический уход за токарным станком
entretien préventif
du
matériel
плановый уход за оборудованием
entretien préventif
du
matériel
планово-предупредительный ремонт оборудования
entretoise
du
tour vertical
поперечина карусельно-токарного станка
entrée courte
du
peigne
короткая заборная часть гребёнки
entrée
du
coussinet
входное отверстие масляной канавки вкладыша
entrée
du
peigne
заборная часть гребёнки
entrée
du
peigne
заборный конус плашки
entrée
du
peigne longue
длинный заборный конус плашки
entrée
du
peigne normale
нормальный заборный конус плашки
entrée
du
peigne nulle
нулевой заборный конус плашки
(плашка без заборного конуса)
entrée
du
peigne à chanfrein
короткий заборный конус плашки
entrée
du
taraud
заборная часть метека
entrée longue
du
taraud
длинная заборная часть метчика
entrée normale
du
taraud
длинная заборная часть метчика
entrée normale
du
taraud
нормальная заборная часть метчика
erreur
du
moyen carré
средняя квадратическая ошибка
excentration
du
trou
эксцентричность отверстия
excentration
du
trou
эксцентричность сверления
extrémité
du
diable
захватывающая часты опрокидной двухколёсной тачки
extrémité
du
diable
захватывающая часты опрокидной двухколёсной тележки
extrémité
du
foret
режущая часть сверла
exécution
du
cône
обработка на конус
exécution
du
cône
изготовление конической детали
exécution
du
rivetage
выполнение клепальных работ
faute
du
centrage
овальность центрово го отверстия
faute
du
cône intérieur de la broche
овальность внутреннего конуса шпинделя
faute
du
plateau
эксцентричность
установки
планшайбы
faux-plateau
du
mandrin
задняя сторона патрона
faux-plateau
du
mandrin
выступ патрона
(навинчиваемый на шпиндель)
file
du
travail
последовательность рабочих операций
filet au pas
du
gaz
газовая резьба
filet au pas
du
gaz
трубная резьба
filet au pas
du
gaz conique
коническая трубная резьба
filet au pas
du
gaz cylindrique
цилиндрическая трубная резьба
filet
du
système décimal
международная метрическая резьба
filet
du
système décimal
метрическая резьба
filetage au pas
du
gaz
газовая резьба
filetage au pas
du
gaz
трубная резьба
filetage au pas
du
gaz conique
коническая трубная резьба
filetage au pas
du
gaz cylindrique
цилиндрическая трубная резьба
filetage
du
tube
нарезание трубной резьбы
flanc d'appui
du
filet
рабочая сторона профиля резьбы
flanc de droite
du
filet
правая сторона профиля резьбы
flanc de gauche
du
filet
левая сторона профиля резьбы
flanc
du
filet
боковая
поверхность резьбы
flasque
du
fourreau
фланец пиноли
flasque
du
vilebrequin
щека коленчатого вала
flèche
du
bras
стрела прогиба рукава
(станка)
fléchissement
du
ressort
прогиб рессоры
fléchissement
du
ressort
прогиб пружины
force de serrage '
du
segment
упругая сила кольца
(поршня)
force d'inertie
du
mouvement d'entraînement
сила инерции переносного движения
force
du
piston
давление поршня
formage de la tête
du
rivet
формовка замыкающей головки заклёпки
format
du
dessin
формат чертежа
format
du
dessin standard
стандартный формат чертежа
format
du
papier à dessin
формат листа чертёжной бумаги
formation
du
copeau
образование стружки
formation
du
film
образование плёнки смазочного
formation progressive
du
filet
постепенное нарезание резьбы
(за несколько проходов)
forme allotropique
du
fer
аллотропическая модификация железа
forme
du
bec de l'outil
конфигурация вершины резца
forme
du
cordon de soudure
конфигурация сварного шва
forme
du
cordon de soudure
форма сварного шва
forme
du
câble
конструкция каната
fourreau
du
bras d'une radiale
гильза рукава радиально-сверлильного станка
fourreau
du
piston
юбка поршня
fractionnement
du
cycle de taillage
прерывистость процесса нарезания
frein
du
fourreau
стопорящее устройство пиноли
frein
du
fourreau
зажим пиноли
freinage
du
chariot
стопорение каретки или салазок
freinage
du
chariot
торможение каретки или салазок
fréquence de translation
du
coulisseau par minute
число ходов ползуна
шепинга
в минуту
fût
du
crochet
цапфа крюка
genre
du
montage
вид сборки
glace
du
tiroir
зеркало золотника
goujure
du
foret
канавка
спирального
сверла
hodographe
du
mouvement
годограф
hétérogénéité
du
métal
неоднородность металла
impuretés
du
métal
примеси в металле
inclinaison
du
coulisseau
наклонная установка долбяка
inclinaison
du
coulisseau
наклонная установка ползуна
inclinaison
du
profil de dent sur l'axe
наклон профиля зуба к оси
index réglable
du
comparateur
передвижной указатель
пределов поля допуска
индикатора
indicateur
du
développement d'un ressort
указатель напряжения пружины
indicateur
du
pas de l'hélice
указатель шага винта
indéformabilité
du
coulisseau
жёсткость ползуна
inertie
du
système
инерция системы
insensibilité
du
régulateur
предел чувствительности регулятора
invariabilité
du
système
недеформируемость системы
invariabilité
du
système
жёсткость системы
jauge pour perçage
du
trou
шаблон для сверления отверстия
jaugeage
du
volume
определение объёма
jaugeage
du
volume
измерение объёма
lanière
du
martinet
приводной ремень
фрикционного или кривошипного
молота
levier de commande
du
tiroir
рычаг регулирования золотника
levier
du
balancier
рычаг балансира
levier
du
mouvement lent
рукоятка замедленного хода
levier
du
mouvement rapide
рукоятка быстрого хода
levée
du
piston
ход поршня
liaison dépendante
du
temps
нестационарная связь
liaison dépendante
du
temps
реономная связь
liaison indépendante
du
temps
стационарная связь
liaison indépendante
du
temps
склерономная связь
liaisons
du
système
механические связи
материальной
системы
limbe en verre
du
diviseur optique
стеклянная круговая шкала оптической делительной головки
limite
du
pouvoir de résolution
предел разрешающей способности
(прибора)
loi
du
mouvement
закон движения
lois
du
pont roulant
подкрановая балка
lois principales
du
mouvement
основные законы движения
longueur
du
boulon
длина болта
longueur
du
cône
длина конуса
(по образующей)
longueur
du
lien en repos
расчётная длина гибкой передачи
longueur
du
rivet
длина
стержня
заклёпки
longueur maximale
du
forgeage
максимальная длина поковки
longueur résistante
du
cordon de soudure
рабочая длина сварного шва
longueur théorique
du
cordon de soudure
расчётная длина сварного шва
lyre
du
différenciel
перебор дифференциальной передачи
lèvre coupante
du
foret
режущая кромка спирального сверла
masse
du
marteau
баба молота
masse
du
point matériel
приведённая масса
microstructure
du
métal
микроструктура металла
mobile
du
harnais
гитара
mobile
du
harnais
трензель
mobile
du
harnais
передвижная часть перебора
mode de travail
du
cordon de soudure
вид напряжения сварного шва
moment
du
couple
момент пары сил
moment
du
couple de torsion
крутящий момент
moment
du
deuxième ordre
момент второго порядка
moment
du
premier degré
момент первой степени
moment
du
second degré
момент второй степени
montage
du
contrepoids
установка противовеса
montage
du
mors
установка кулачка
montage
du
taraud
установка метчика
mouvement de pénétration
du
foret
движение подачи сверла
mouvement de rotation
du
foret
движение резания сверла
mouvement
du
piston
ход поршня
mouvement
du
point
движение тонки
moyeu
du
demi-manchon
ступица полумуфты
naissance
du
bras
место присоединения спицы к ступице
nuance
du
carbure métallique
марка металлокерамического сплава
ordonnancement
du
travail
распределение работы
oscillateur
du
type laser
оптический квантовый генератор
oscillateur
du
type laser
лазер
oscillateur
du
type maser
квантовый генератор сверхвысокой частоты
oscillateur
du
type maser
мазер
oscillation
du
pendule
колебание маятника
oscillations mineures
du
système
малые колебания системы
outil
du
tracé
чертёжный инструмент
outil à double obliquité
du
profil
резец с главной и вспомогательной режущими кромками
ouverture
du
compas
раствор циркуля
ouverture
du
régulateur
включение регулятора
ouverture
du
vé
угол раствора V-образного калибра
ouverture
du
vé
раствор V-образного калибра
palpeur
du
comparateur
измерительный наконечник индикатора
parcours
du
piston
ход поршня
parcours
du
tiroir
ход золотника
parcours
du
tiroir
движение золотника
partie active
du
fer à souder
рабочая часть паяльника
partie calibrante
du
peigne
калибрующая часть плашки
partie calibrée
du
taraud
калибрующая часть метчика
patin
du
coulisseau
башмак крейцкопфа
patin
du
coulisseau
башмак ползуна
performances
du
moteur
технические
характеристики двигателя
pignon de commande
du
plateau
шестерня привода планшайбы
pignon d'entraînement
du
plateau
шестерня привода планшайбы
pilier
du
marteau
станина молота
pivot
du
levier
опора рычага
planning
du
graissage
планирование сроков смазки
plaques
du
groupe moteur
рама для установки двигателя
plaques
du
groupe moteur
подмоторная рама
plateau
du
condensateur
пластина конденсатора
plateau
du
cylindre
крышка цилиндра
plateau
du
diviseur
диск делительной головки
plateau à trous
du
diviseur
диск делительной головки с отверстиями
portée
du
bras
вылет рукава
(радиальносверлильного станка)
portée
du
patin du pendart
вылет кронштейна подвески
(подшипника)
portée
du
pont
вылет
стрелы
грузоподъёмного крана
portée
du
vilebrequin
рукоятка коловорота
(с гнездом для сверла)
position
du
balourd
неуравновешенное положение
position
du
centre de gravité
положение центра тяжести
position
du
chargement
позиция загрузки
position
du
chargement
положение загрузки
position
du
cordon
положение сварного шва
(в сварном соединении)
position
du
défaut
место повреждения
position
du
défaut
место аварии
position
du
jet
направление струи
position finale
du
mobile
предельное положение подвижной детали
poulie
du
frein
тормозной барабан
poulie
du
frein
тормозной шкив
pression de pénétration
du
foret
усилие сверления
pression
du
liquide d'arrosage
напор подаваемой эмульсии
production
du
métier
производительность станка
pylône
du
type portique
опора портального типа
ramollissement
du
joint
размягчение набивки
ramollissement
du
joint
размягчение уплотнения
rebord
du
collier
буртик хомута
rebord
du
collier
буртик бугеля
(напр. эксцентрика)
rebord
du
coussinet
закраина вкладыша подшипника
rebord
du
coussinet
борт вкладыша подшипника
recherche
du
balourd
выявление дисбаланса
recherche
du
balourd
определение дисбаланса
recul
du
chariot
отведение салазок
recul
du
chariot
отведение каретки
recul
du
copeau
удаление стружки
recul
du
palpeur
отведение
копировального
щупа
redressement
du
foret
выпрямление сверла
redressement
du
foret
правка сверла
relâchement
du
câble
ослабление каната
rendement
du
cycle
производительность цикла
(напр. обработки)
rendement
du
matériel
производительность оборудования
rendement
du
tour
производительность токарного станка
rendement
du
transporteur
пропускная способность транспортёра
rendement
du
ventilateur
КПД вентилятора
renforcement
du
tranchant
упрочнение режущей кромки
renouvellement
du
matériel
обновление оборудования
retour
du
coulisseau
обратный ход ползуна
retour
du
piston
обратный ход поршня
retrait
du
copeau
усадка стружки
retrait
du
ressort
осадка пружины
retrait longitudinal
du
copeau
продольная усадка стружки
robinet
du
trop-plein
сливной кран
rotation
du
foret
движение резания сверла
rotation
du
foret
вращение сверла
réaction
du
palier
реакция подшипника
réaction
du
plan
реакция плоскости
réaction
du
ressort
напряжение пружины
réaction
du
ressort
сопротивление пружины
réduction
du
jeu
уменьшение зазора
réduction
du
système des forces
приведение системы сил
régularité
du
mouvement
равномерность хода
régularité
du
mouvement
равномерность движения
régénération
du
métal
восстановление
механических или физических
свойств металла
résistance
du
bec de l'outil
сопротивляемость вершины резца
résistance
du
bec de l'outil
прочность вершины резца
résistance
du
collage
прочность клеевого соединения
résistance
du
câble
прочность каната
résistance
du
foret
стойкость сверла
résistance
du
frein
тормозное сопротивление
résistance
du
joint
прочность шва
résistance
du
joint
прочность соединения
résistance
du
matériau usiné
прочность обрабатываемого материала
résistance
du
mécanisme
прочность механизма
résistance
du
mécanisme
устойчивость механизма
résistance
du
métal à la surface
поверхностная прочность металла
sabot fixe
du
mouton
неподвижная прижимная колодка молота
(с доской)
sabot mobile
du
mouton
отводящаяся прижимная колодка молота
(с доской)
sabot mobile
du
mouton
подвижная прижимная колодка молота
(с доской)
santé
du
moulage
бездефектность отливки
scellement
du
boulon d'ancrage
заливка анкерного болта
scellement
du
boulon d'ancrage
заделка анкерного болта
scellement
du
pied de la machine
заливка стойки машины
scellement
du
pied de la machine
заливка стойки станка
scellement
du
pied de la machine
заделка стойки станка
scellement
du
pied de la machine
заделка стойки машины
sillon
du
tracé
разметочная риска
siège
du
tour vertical
станина карусельно-токарного станка
solidification
du
lubrifiant
загустение смазочного материала
soudabilité
du
métal de base
свариваемость основного металла
spécification
du
dessin
спецификация чертежа
surface de guidage
du
banc
направляющая поверхность станины
surface de guidage
du
foret
направляющая часть сверла
surface de portée
du
coussinet
рабочая поверхность вкладыша
surface de référence
du
corps d'outil
опорная поверхность резца
surface de référence
du
marbre
установочная поверхность разметочной плиты
surface de référence
du
vérificateur
рабочая поверхность контрольно-измерительного прибора
surface
du
bec d'outil
поверхность вершины резца
surface
du
cercle
площадь крута
surface
du
deuxième degré
поверхность второго порядка
surface
du
métal mis à nu
особо чистая поверхность
(обеспечивающая молекулярное сцепление)
surface
du
siège de soupape
опорная поверхность седла клапана
surveillance
du
travail
контроль работы
sélecteur
du
sens d'avance
переключатель направления подачи
tablier
du
chariot
фартук суппорта
taux
du
travail des rivets
запас прочности заклёпок
texture
du
métal
структура металла
théorie
du
signal-réponse
теория срабатывания по датчику
théorie
du
signal-réponse
теория срабатывания по сигналу
toc
du
mandrin
поводок патрона
torsion
du
foret
скручивание сверла
torsion
du
noyau
скручивание стержня
(напр. винта при резком или чрезмерном затягивании)
transformation
du
mouvement
преобразование движения
translation
du
coulisseau
ход долбяка
translation
du
coulisseau
возвратно-поступательное движение ползуна
translation
du
coulisseau
возвратно-поступательное движение долбяка
translation
du
coulisseau
ход ползуна
transmission
du
couple
передача крутящего момента
transmission
du
couple
передача вращающего момента
transmission
du
mouvement circulaire
передача вращательного движения
transmission
du
mouvement de rotation
передача крутящего момента
transmission
du
mouvement de rotation
передача вращательного движения
transmission
du
signal
передача сигнала
traînard
du
tour
продольные салазки токарного станка
troncature
du
sommet de filet
плоскосрезанная вершина треугольной резьбы
trou de passage
du
boulon
колодец для
анкеоного
болта
trou de passage
du
boulon
отверстие для установки болта
type
du
cordon de soudure
тип сварного шва
type
du
filet
вид резьбы
type
du
moteur
тип двигателя
type
du
robinet
вид запорного приспособления
type
du
robinet
вид запорного устройства
usure
du
mécanisme
износ механизма
valeur
du
frottement
величина
силы
трения
valeur
du
jeu
величина зазора
valeur
du
pas
величина шага
(резьбы)
valeur optimum
du
jeu
оптимальная величина зазора
valeur optimum
du
serrage
оптимальная величина натяга
valve de variation
du
débit
расходный клапан
valve de variation
du
débit
клапан регулирования расхода
valve
du
servo-moteur
клапан серводвигателя
vernier
du
chariot
верньер
для отсчёта перемещения
каретки
vibration
du
bloc abrasif
колебательные движения абразивных брусков
(при суперфинишировании)
vérification de la grosseur
du
grain
металлографический
контроль размеров зёрен
vérification
du
degré d'échauffement
проверка степени нагрева
vérification
du
faux-rond
проверка овальности
vérification
du
pas d'engrenage
проверка шага зубчатого зацепления
vérification
du
profil
проверка профиля
zone de formation
du
copeau
зона образования стружки
zone de roulage
du
copeau
зона завивки стружки
zone
du
joint
зона соединения
(напр. сварного шва)
ébauchage
du
bec d'outil
черновая заточка вершины резца
ébauche
du
diamètre intérieur
черновое растачивание по внутреннему диаметру
ébauche
du
grattage
черновое шабрение
ébauche
du
grattage
предварительное шабрение
éclatement
du
joint
разрыв шва
éclatement
du
tuyau
разрыв трубы
éclisse de soulagement
du
joint
накладка, перекрывающая стык
épure
du
profil
изображение профиля на плоскости
épure
du
profil
чертёж профиля на плоскости
équation de continuité
du
débit
уравнение неразрывности
(потока)
équation horaire
du
mouvement
уравнение движения
équipement
du
poste de travail
оборудование рабочего места
équipement
du
tour
приспособления или вспомогательные устройства токарного станка
étau à déplacement transversal
du
coulisseau
шепинг с поперечным перемещением ползуна
évents
du
tampon à gicleurs
вентиляционные отверстия в калибре-пробке
évidement
du
coulisseau
паз в ползуне
Showing first 500 phrases
Get short URL