DictionaryForumContacts

   French
Terms containing balle | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
footb.amortir la balleостановить летящий мяч
gen.amortir la balleостановить мяч (в футболе)
sport, bask.arra-. cher la balleвыбивать мяч из рук противника
O&G. tech.arracher une balle de la paroiвытаскивать грунтонос из стенки скважины
avia.ascension des ballons en tandemподъём спаренных аэростатов (воздушного заграждения)
gen.atteint d'une balleсражённый пулей
tenn.attraper la balleдотянуться до мяча
sport, bask.attraper la balleловля мяча́
gymn.attraper la balle en l'airловля мяча
gen.attraper une balle perdueугодить под шальную пулю (Morning93)
voll.baisser au-dessous de la balleлечь под мяч
tenn.balle acceptéeпринятый мяч
voll.balle accompagnéeтяга (мяча)
tab.tenn.balle adaptéeзасчитанный мяч
tenn.balle amortieукороченный удар
footb.balle au reposнеподвижный мяч
tech.balle au sillage lumineuxтрассирующая пуля со светящимся следом
tech.balle avariéeповреждённая кипа
sport, bask.balle ayant un effetкручёный мяч
mil.balle bimétalliqueпуля с металлической оболочкой
mil.balle biogivaleдвоякооживальная пуля
mil.balle blindéeплакированная пуля
mil.balle 1/2 blindéeполуплакированная пуля
tab.tenn.balle briséeтреснутый мяч
textileballe carréeквадратная кипа
lawballe chemiséeпуля со свинцовой рубашкой (vleonilh)
lawballe chemiséeоболочечная пуля (vleonilh)
mil.balle chemiséeпуля с оболочкой
mil.balle chemisée de plombпуля со свинцовой оболочкой
tenn.balle chopéeрезаный удар
sport.balle compacteнабивной мяч
gymn.balle compacte de 1—2 kgнабивной мяч в весом 1—2 кг
tenn.balle coupéeрезаный удар
gen.balle coupéeрезаный мяч
tenn.balle courteкороткий мяч
tab.tenn.balle courteукороченный удар
mil.balle courteнедолёт
grass.hock.balle cousueшитый мяч
tab.tenn.balle creuséeвдавленный мяч
tenn.balle croiséeкосой удар
tenn.balle croiséeкосой мяч
voll.balle croiséeпередача с одного конца сетки на другой
footb.balle croiséeпоперечный мяч
lawballe cylindro-ogivaleоживальная пуля (vleonilh)
mil.balle cylindroogivaleцилиндрическая оживальная пуля
mil.balle Dзажигательная пуля Дэвиня с термитным составом
gen.balle d'arbitreспорный мяч
sport.balle de breakбрейк-пойнт в теннисе (Gael Monfils qui plonge pour rattraper une balle de break I. Havkin)
sport.balle de caoutchoucрезиновый мяч
mil.balle de cartouche de fusilружейная пуля
gen.balle de cotonкипа хлопка (vleonilh)
med.appl.balle de coudeлоктевой шар
voll.balle de feinteобманный мяч
nat.res.balle de ferrailleкипа лома
gen.balle de hockeyхоккейный мяч
weap.balle de kalachnikovпуля, выпущенная из автомата Калашникова (bfmtv.com Alex_Odeychuk)
textileballe de laineкипа шерсти
tenn.balle de marques reconnuesофициальный мяч
tab.tenn."balle de match""матчбол" (мяч для выигрыша совернования)
polygr.balle de papierкипа бумаги
textileballe de peauxкипа шкур
tech.balle de peignéeкипа шерстяной гребенной ленты
O&G. tech.balle de perforationпуля перфоратора
O&G. tech.balle de perforationперфорационная пуля
astr.balle de poussièreпылевой метеор
astr.balle de poussièreпылевой комок
met.balle de puddlageпудлинговая крица
food.ind.balle de rizрисовая лузга
agric.balle de rizрисовая шелуха
lawballe de référenceэкспериментальная пуля (vleonilh)
mil.balle de réglageпристрелочная пуля
tab.tenn."balle de set""сетбол" (мяч для выигрыша партии)
gen.balle de set"сетбол"
mil.balle de shrapnelшрапнельная пуля
food.ind.balle de tabacтюк табака
gen.balle de tennisтеннисный мяч (vleonilh)
forestr.balle de vieux papiersкипа макулатуры
gen.balle de voléeмяч на лету
gen.balle de voléeлетящий мяч
lawballe demi-chemiséeполуоболочечная пуля (vleonilh)
shoot.balle d'essaiпробный выстрел
mil.balle d'essaiпристрелочная пуля
avia.balle d'exerciceучебный патрон
avia.balle d'exerciceпрактический патрон
polygr.balle d'imprimeurтампон (для нанесения краски на печатную форму)
food.ind.balle du grainмякинная оболочка зерна
gen.balle du match"матчбол"
gen.balle dum-dumпуля дум-дум
tab.tenn.balle dureтвёрдый мяч
tab.tenn.balle décisiveрешительный мяч
forestr.balle détérioréeразбитая кипа
tenn.balle en biaisкосой мяч
gen.balle en caoutchoucрезиновая пуля (vleonilh)
mil.balle en fin de trajectoireпуля на излёте (I. Havkin)
gen.balle en voléeмяч на лету
gen.balle en voléeлетящий мяч
forestr.balle endommagéeповреждённая кипа
grass.hock.balle entièreцелый мяч
tenn."balle est bonne""мяч считается"
busin.la balle est dans votre campслово за вами (vleonilh)
busin.la balle est dans votre campдело за вами (vleonilh)
tenn."balle est en jeu""мяч считается в игре"
tech.balle explosibleразрывная пуля
gen.balle explosiveразрывная пуля
gen.balle folleшальная пуля
tech.balle fumigèneтрассирующая пуля с дымовым следом
mil.balle fumigèneтрассирующая пуля
mil.balle fumigèneмалокалиберный трассирующий снаряд
gen.balle hauteнавесный удар (в теннисе)
footb.balle hauteвысокий мяч
gen.balle hauteудар вверх
tech.balle incendiaireзажигательная пуля
mil.balle incendiaire perforanteбронебойно-зажигательная пуля
mil.balle incendiaire perforante traceuseбронебойно - зажигательно - трассирующая пуля
tenn.balle le long de la ligne de côtéмяч по линии
gen.balle let !сетка! (в теннисе)
tenn.balle liftéeсвеча
mil.balle longueперелёт
tab.tenn.balle lourdeтяжёлый мяч
avia.balle luisanteтрассирующая пуля
avia.balle lumineuseтрассирующая пуля
tab.tenn.balle légèreлёгкий мяч
mil.balle malheureuseшальная пуля
tab.tenn.balle molleмягкий мяч
voll."balle morte""мёртвый мяч"
sport, bask.balle morteмяч "вне игры"
gen.balle morteпуля на излёте
lawballe non chemiséeбезоболочечная пуля (vleonilh)
mil.balle Oобыкновенная пуля
mil.balle oblongueудлинённая пуля
tab.tenn.balle officielleофициальный мяч
mil.balle ordinaireобыкновенная пуля
gen.balle outмяч вне игра
grass.hock.balle peinte en blancмяч покрашенный на бело
afr.balle perdueвнебрачный ребёнок (Того nattar)
gen.balle perdueшальная пуля
tech.balle perforanteбронебойная пуля
O&G. tech.balle perforanteпуля перфоратора
O&G. tech.balle perforanteперфорационная пуля
mil.balle perforanteмалокалиберный бронебойный снаряд
mil.balle perforante incendiaireбронебойно-зажигательная пуля (I. Havkin)
tech.balle perforante traçanteбронебойно-трассирующая пуля
tech.balle phosphoreзажигательная фосфорная пуля
mil.balle phosphoreфосфорная зажигательная пуля
lawballe pointueостроконечная пуля (vleonilh)
voll.balle pousséeтолкание
forestr.balle presséeпрессованная кипа
lawballe propulséeвыстреленная пуля (vleonilh)
tech.balle pénétranteбронебойная пуля
mil.balle rasanteнастильно летящая пуля
tab.tenn.balle recouséeмяч отскакивающий назад
textileballe rondeкруглая кипа
agric.balle rondeкруглый тюк (AnnaRoma)
agric.balle rondeрулон (AnnaRoma)
sport, bask.balle rotativeкручёный мяч
footb.balle roulanteкатящийся мяч
handb.balle rouléeкатающийся мяч
tab.tenn.balle répétéeповторный мяч
grass.hock.balle sans coutureмяч без шитья
textileballe sans marqueкипа без ярлыка
textileballe sans marqueкипа без марки
lawballe sphériqueсферическая пуля (vleonilh)
avia.balle spécialeспециальная пуля
tab.tenn.balle sur les arêtes"лизнуть"
box.balle suspendueгруша с платформой
voll.balle tenueзадержка (мяча)
tab.tenn.balle tiréeподнимающий удар
tab.tenn.balle tirée"лифт"
lawballe tiréeвыстреленная пуля (vleonilh)
tab.tenn.balle touchant le filetмяч от се тки
tenn.balle touchée au filetмяч коснувшийся сетки
mil.balle traceuseтрассирующая пуля (vleonilh)
gen.balle traçanteтрассирующая пуля
textileballe uniformément presséeкипа равномерной прессовки
sport.balle vicieuseнеправильно поданный мяч
mil.balle vulnéranteубойная пуля
gymn.balle à ansesмяч с петлёй
mil.balle à blancхолостой заряд (Iricha)
mil.balle à ceinture conductrice en cuivreснаряд с медным ведущим пояском
mil.balle à demi-revêtement à pointe tendreпуля с мягким наконечником и неполной оболочкой
voll.balle à dix-huit panneauxмяч из 18 частей
box.balle à double axeмяч на резинах
voll.balle à douze panneauxмяч из 12 частей
footb.balle à effetкрутящийся мяч (фальш)
footb.balle à effetвращение мяча
footb.balle à effetкручёный мяч
lawballe à empennageпуля с хвостовиком (vleonilh)
lawballe à enveloppeоболочечная пуля (vleonilh)
mil.balle à expansionразрывная пуля (I. Havkin)
voll.balle à filetмяч задевший сетку
tenn.balle à l'effet liftéeкручёный удар
tenn.balle à l'effet liftéeподнимающий удар
footb.balle à mi-hauteurполу высокий мяч
lawballe à noyau d'acierпуля со стальным сердечником (vleonilh)
mil.balle à noyau d'acierбронебойная пуля со стальным сердечником
mil.balle à ogive pointueостроконечная пуля
mil.balle à ogive pointue et allongéeудлинённая остроконечная пуля
lawballe à pointe effiléeостроконечная пуля (vleonilh)
footb.balle à ras de terreнизкий мяч
tenn.balle à remettreповторение розыгрыша
tenn.balle à remettre"подача не учитывается"
gen.balle à remettreпомеха (vleonilh)
footb.balle à terreспорный мяч
lawballe à tête plateтупоконечная пуля (vleonilh)
mil.balle à tête plateпуля с плоской головкой
forestr.balle échantillonкипа, отобранная для образца
avia.balle éclairanteтрассирующая пуля
gen.balle égaréeшальная пуля
gymn.balle élastiqueрезиновый мяч
voll.balle évadéeмяч приземлившийся за площадкой
avia.ballons de barrage en tandemпарные аэростаты заграждения
avia.ballons de barrage tripleстроенное аэростатное заграждение
avia.ballons de barrage tripleстроенные аэростаты заграждения
gen.Ballons des VosgesБаллон-де-Вож (региональный природный парк vleonilh)
weld.ballons d'oxygèneбаллоны с кислородом
mil.ballons en tandemспаренные аэростаты (заграждения)
meteorol.ballons en tendeurпарные шары-пилоты
meteorol.ballons en tendeurпарные аэростаты
tech.barrage de ballonsаэростатное заграждение
tech.barrage de ballonsвоздушное заграждение из привязных аэростатов
lawblessure faite par une balleпулевое ранение (vleonilh)
lawblessure par balleпулевое ранение (vleonilh)
Игорь Мигblessé par balleполучивший огнестрельное ранение
footb.bloquer la balle au solприжать
footb.bloquer la balle au solприжимать
tab.tenn.brisement de balleтрещина мяча
tenn.butter la balle dans le filetударить мяч в сетку
mil.calibre de la balleкалибр пули (I. Havkin)
tech.cartouche sans balleхолостой патрон
lawcartouche à balleпатрон к нарезному оружию (vleonilh)
gen.cartouche à balleбоевой патрон
mil.cartouche à balle incendiaireпатрон с зажигательной пулей
mil.cartouche à balle ordinaireпатрон с обыкновенной пулей
avia.cartouche à balle perforanteпатрон с бронебойной пулей
avia.cartouche à balle perforante incendiaireпатрон с бронебойно-зажигательной пулей
mil.cartouche à balle rondeпатрон с круглой пулей
avia.cartouche à balle traceuseпатрон с трассирующей пулей
avia.cartouche à balle traçanteпатрон с трассирующей пулей
tab.tenn.cassement de balleломка мяча
slangc'est de la balleништяк (marimarina)
inf.c'est trop de la balleжесть! (dnk2010)
tab.tenn.changement de balleзамена мяча
tab.tenn.changement de balleперемена мяча
lawchemise d'une balleоболочка пули
textilechoc des ballonsзахлёстывание баллонов
tab.tenn.chute de la volée de balleпадающая ветвь траектории мяча
handb.circonférence de la balleокружность мяча
astronaut.claquement de la balleбаллистическая звуковая волна
astronaut.claquement de la balleголовная волна
mil.claquement de la balleбаллистическая волна
tech.clinomètre à balleшариковый указатель продольного крена
tab.tenn.collage de balleклейка мяча
lawcollerette d'essuyage de la balleпоясок обтирания (при внедрении снаряда в препятствие vleonilh)
mil.compagnie de ballons de protectionрота аэростатов заграждения
footb.conduite de la balleведение мяча
footb.conquête de la balleовладеть мячом (достать мяч, взять мяч)
tenn."contrer" la balleвыбегать вперёд к мячу
footb.contrôler la balleостановить летящий мяч
gymn.coup de la balle au solударить мяч о пол
gymn.coups répétés de la balleударять мяч о пол
tenn.courant de la balleрозыгрыш очка
sport, bask.courir avec la balleбег с мячом
sport.couture de balleшов мяча
grass.hock.couverte de la balleоплётка мяча
footb.cueillir la balleостановить летящий мяч
footb.cueillir une balle en l'airостановка мяча с воздуха
mil.culot de la balleдонное дно пули
mil.culot de la balleдонная часть пули
tab.tenn.descente de la volée de balleпадающая ветвь траектории мяча
tenn.deuxième balleвторая подача
mil.diamètre de la balleкалибр пули (I. Havkin)
textiledimension de la balleразмер кипы
footb.double touche de la balleвторичное касание
tenn.démarrer contre la balleвыбегать вперёд к мячу
mil.départ de la balleвыстрел
mil.départ de la balleвылет пули
mil.dérivation de la balleотклонение пули
lawdéroulement de la balleпрокатка пули (vleonilh)
fig.empaumer la balleвоспользоваться случаем
gen.empaumer la balleподхватить мяч
grass.hock.employer une balleупотреблять мяч
circusenfant de la balleрождённый в опилках (потомственный цирковой артист Vera Fluhr)
inf.enfant de la balleпотомственный актёр (тот, кто с детства воспитывался в артистической среде Vera Fluhr)
mil.enfoncer une balle dans le frontзагнать пулю в лоб (Alex_Odeychuk)
mil.entrée de balleпульный вход
mil.enveloppe de balleоболочка пули (I. Havkin)
lawenveloppe d'une balleоболочка пули
lawessuyures de la balleпоясок обтирания
textileface de la balleповерхность стороны кипы
footb.faire "joujou" avec la balle"нянчиться с мячом"
gen.faire rebondir la balleударять мяч о землю (в баскетболе)
footb.faire rouler la balleвыкатить
footb.faire rouler la balleвыкатывать
voll."filet rejette la balle""сетка выбрасывает мяч"
tab.tenn.fissure de balleтрещина мяча
textilefouettage des ballonsзахлёстывание баллонов
gymn.frapper la balle au solударить мяч о пол
tenn.garder le courant de la balleдержать мяч в игре
meteorol.globe en balleшаровая молния
voll.guet de la balleготовность
gen.il a une bonne balleу него славная физиономия
gen.il a été touché par une balleв него попала пуля
sport.intercepter une balleотобрать мяч
sport.intercepter une balleзабрать
gymn.jeter la balleбросание мяча
gymn.jeter la balleбросок мяча
footb.jeter la balleвыбросить
footb.jeter la balleвыбрасывать
gymn.jeter la balle en dessusподбрасывание мяча вверх
gen.jeu de balle au tambourinигра в мяч с тамбурином (vleonilh)
footb.jouer avec la balle"нянчиться с мячом"
voll.jouer la balle dans le trouиграть на пустое место
tenn.jouer qui renvoie la balle de serviceпринимающий
grass.hock.jouer à la balleиграть в мяч
gen.la balle au percéбаскетбол
gen.la balle est dans votre campочередь за вами (I. Havkin)
busin.la balle est dans votre campдело за вами
busin.la balle est dans votre campслово за вами
gen.la balle est dans votre campваш черёд (I. Havkin)
gen.la balle est dans votre campследующий шаг за вами (I. Havkin)
gen.la balle est dans votre campмяч на вашей стороне (I. Havkin)
gen.la balle est dans votre campваш ход (I. Havkin)
gen.la balle est dans votre campваша очередь (I. Havkin)
voll."la balle est en jeu"мяч в игре
gen.la balle l'a manquéпуля не задела его
gen.la balle passa à côtéпуля пролетела мимо
rudela moitié d'un trou de balleкусок дурака (Kaamelott youtu.be z484z)
voll.laisser tomber la balleопускать (из рук)
tenn.lancement de la balleподброс мяча (при подаче, au service)
athlet.lancement de la balleметание мяча
gen.lancer de ballons-sondesпуск шаров-зондов
footb.lancer la balleвыбросить
footb.lancer la balleвыбрасывать
mil.lanceur de balle de défenseтравматическое оружие Flash-Ball (Un lanceur de balle de défense (LBD), dont le plus connu est celui fabriqué et commercialisé sous la marque Flash-Ball par le fabricant Verney-Carron, est, selon la terminologie de l'administration française, une " arme sublétale " utilisant un projectile conçu pour se déformer/s'écraser à l'impact et limiter le risque de pénétration dans un corps vivant, mais avec une puissance d'arrêt suffisante pour dissuader ou arrêter un individu. (Wikipédia) Viktor N.)
mil.lanceur de balle de défenseтравматическое оружие Flash-Ball (Viktor N.)
mil.ligne du trajet de la balleтраектория полёта пули
gen.loger une balleвсадить пулю
gen.loger une balle dans la têteпустить пулю в лоб (Helene2008)
footb.lâcher la balleопускание мяча
voll.maniement de la balleвладение мячом
textilemarque de balleмарка кипы
textilemarque de balleкипная марка
astronaut.mesures en altitude faites à partir de ballonsвысотные измерения с помощью аэростатов
astronaut.mesures en altitude faites à partir de ballonsвысотные измерения с помощью шаров-зондов
mil.mettre la balleвыпускать пулю
gen.être mort d'une balle dans la têteпричиной его смерти стало попадание в голову (z484z)
gen.être mort d'une balle dans la têteубит пулей в голову (z484z)
gen.être mort d'une balle dans la têteзастрелен (z484z)
gymn.médecine-balleмедицинбол
mil.noyau en acier de la balleстальной сердечник пули (I. Havkin)
gen.parer la balleотбить мяч
inf.peau de balle !дожидайся!
inf.peau de balle !чёрта с два!
inf.peau de balle !как же!
inf.peau de balle !вот ещё!
inf.peau de balle et balai de crinполный нуль (bisonravi)
inf.peau de balle et balai de crinровным счётом ничего (bisonravi)
tenn."pelleter" la balleударять "ложкой"
gen.percer d'une balleпрострелить (Morning93)
surg., obs.pince tire-balleпулевые щипцы
rudepire que le trou de balle d'un putoisнесёт как от задницы скунса (financial-engineer)
food.ind.pistolet d'abattage à balleнулевой пистолет для оглушения
sport.placer la balleзабросить мяч
med.plaie par balleпулевое ранение (fluggegecheimen)
med.plaie par balleогнестрельное ранение (fluggegecheimen)
footb.porter la balleноска мяча (пробежка вратаря с мячом в руках более четырёх шагов)
footb.porter la balleношение мяча (пробежка вратаря с мячом в руках более четырёх шагов)
mil.portée de la balleдальность полёта пули
mil.portée maximum de la balleпредельная дальность полёта пули
comp.position de balleпозиция пульки
tenn."poursuivre" la balleсопровождать мяч
tenn."poursuivre" la trajectoire de la balleсопровождать мяч
tenn.première balleпервая подача
fig.prendre la balle au bondловко воспользоваться случаем
gen.prendre la balle au bondподхватить мяч на лету
textilepressage et mise en balleпрессовка и упаковка в кипы
gymn.prise de la balleдержание мяча
grass.hock.près de la balleвблизи мяча
judo."qui va arracher la balle""кто отбирает мяч"
gen.rabattre une balleотбить мяч (вниз)
nonstand.raide comme une balleсильно
nonstand.raide comme une balleбыстро
gen.raide comme une balleнаверняка
gen.raide comme une balleрешительно
tab.tenn.raquette projetée vers la balleброшенная ракета
footb.recevoir la balleпринять мяч
sport, bask.recevoir la balleпринимать мяч
gen.relancer une balleперебросить мяч
fig.renvoyer la balleдать отпор
sport.renvoyer la balleотбить мяч
gen.renvoyer la balleпереложить ответственность на чужие плечи
tenn.renvoyer la balleвозврат мяча
tenn.renvoyer la balleответ
gen.renvoyer la balleотпарировать
idiom.Renvoyer la balle à qqnперекладывать на печи что-то на кого-то (ROGER YOUNG)
gen.reprendre la balle de voléeударить по мячу с лёта
nonstand.rond comme une balleвдрызг пьяный
tab.tenn.rondeur de balleокружность мяча
gymn.rouler la balleперекатывание мяча
handb.réception de haute balle tangenteловля касательного мяча
gymn.réception de la balleпередача мяча из одной руки в другую
footb.réception de la balleпринятие мяча
handb.réception de la balle à la hauteur de poitrineловля мяча на уровне груди
tenn.sabrer la balle"убить" мяч
gen.sabrer la balleубить мяч (в теннисе)
mil.saillie de la balleпосадка пули
fig.saisir la balle au bondловко воспользоваться случаем
gen.saisir la balle au bondподхватить мяч на лету
ling.se loger une balle dans la têteпустить себе пулю в лоб (ROGER YOUNG)
gen.se loger une balle dans la têteвсадить себе пулю в лоб
gen.se mettre une balle dans la têteпустить себе пулю в лоб (z484z)
gen.se mettre une balle dans la têteпустить себе пулю в голову (z484z)
footb.se passer la balle d'un pied sur l'autreподкидка мяча ногой
fig.se renvoyer la balleпереводить стрелки ("répliquer par des arguments aussi forts" youtu.be z484z)
gen.se renvoyer la balleкивать друг на друга
gen.se renvoyer la balleперекладывать ответственность друг на друга
gen.se tirer une balle dans la têteзастрелиться в голову (marimarina)
gen.se tirer une balle dans la têteпустить пулю в голову (marimarina)
fig.of.sp.se tirer une balle dans le piedдействовать вопреки собственным интересам (faire quelque chose qui va à l'encontre de son propre intéret Tania Zh)
sport.segment de balleотрезок мяча
gen.sifflement de la balleсвист пули
forestr.spécification balle par balleпокипная спецификация
astronaut.station de lâcher de ballonsполигон для испытаний шаров-зондов
astronaut.station de lâcher de ballonsстанция запуска шаров-зондов
gen.stopper la balleостановить мяч (в футболе)
tab.tenn.surface de balleповерхность мяча
astronaut.système de décélération par ballonsсистема торможения с использованием надувных сфер
comp.taille de balleразмер пульки
sport, bask.tenir la balleзадерживать мяч
handb.tenue de balleдержание мяча
survey.théodolite pour ballonsтеодолит для засечки шаров-пилотов
survey.théodolite pour ballonsтеодолит для наблюдения за шаром-пилотом
survey.théodolite pour ballonsаэрологический теодолит
tech.tir à balleстрельба боевыми патронами
med., obs.tire-balleпулевые щипцы
med., obs.tire-balleинструмент для извлечения пуль
tenn.toucher la balleтронуть мяч
voll.tour de balle d'un même espaceоборот мяча (путь мяча в одной половине площадки)
sport.trajet de la balleнаправление мяча
w.polo.transmettre la balleпередать мяч
gen.travailler une balleдать свечу (в теннисе)
gen.travailler une balleсрезать мяч
rudetrou de balleговно ничтожество (z484z)
rudetrou de balleдерьмо ничтожество (z484z)
rudetrou de balleслизняк ничтожество (z484z)
rudetrou de balleдебил (z484z)
rudetrou de balleзасранец (z484z)
rudetrou de balleсволочь (z484z)
rudetrou de balleмудак (z484z)
rudetrou de balleмудозвон (z484z)
rudetrou de balleкозлина (z484z)
rudetrou de balleурод застранец (z484z)
rudetrou de balleговнюк (z484z)
rudetrou de balleкозёл (z484z)
rude, lowtrou de balleдурак
rudetrou de balleочко анус (z484z)
rudetrou de balleзадница
footb.tuer la balleубить мяч
tenn.tuer la balle"убить" мяч
footb.tuer la balle"убивать" мяч
tenn."une balle!""один мяч!"
UN, weap.une balleпуля
tenn.une balle qu'on ne peut toucherубитый мяч
tenn.une balle qu'on "écrase"убитый мяч
sport.valve de balleвентиль мяча
meteorol.vitesse ascensionnelle des ballonsподъёмная скорость шара-пилота
tab.tenn.zénith de la volée de balleсамая высокая точка траектории мяча
proverbà bon joueur la balleна ловца и зверь бежит (vleonilh)
gen.à vous la balle, la balle est dans votre campтеперь дело за вами
gen.à vous la balle, la balle est dans votre campтеперь ваша очередь действовать
slangça fait ma balleэто мне подходит
meas.inst.électroscope à balle de moelleэлектроскоп с бузинными шариками (de surreau)
tab.tenn.élévation de la volée de balleподнимающаяся ветвь траектории мяча
weap.être tué par balleбыть застреленным (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
weap.être tué par balleбыть убитым из огнестрельного оружия (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)