Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Bulgarian
Croatian
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Lithuanian
Portuguese
Romanian
Russian
Slovene
Spanish
Swedish
Terms
for subject
General
containing
avancer
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
avancer
cahin-caha
плестись
(идти медленно
marimarina
)
avancer
dans la carrière
продвигаться по должности
(
ROGER YOUNG
)
avancer
de l'argent
выдать аванс
avancer
de l'argent
ссудить деньги
avancer
d'un cran
подняться на одну ступень
avancer
d'un pas lent
тащиться
(
vleonilh
)
avancer
d'un échelon
полниться на одну ступеньку
avancer
d'un échelon
продвинуться по службе
avancer
en grade
повышать в звании
(
ROGER YOUNG
)
avancer
en grade
получать повышение в звании
avancer
en âge
стареть
avancer
en âge
стариться
avancer
jusqu'à
...
доходить до что
(...)
avancer
jusqu'à
...
доходить до того
avancer
la date de
un rendez-vous
перенести
(
Yanick
)
avancer
la date de
перенести на другой день
(
Yanick
)
avancer
la date de son arrivée
приехать раньше , чем ожидалось
avancer
la date de son arrivée
приехать пораньше , чем ожидалось
avancer
le fait
приводить факт
avancer
les sommes
авансировать денежные средства
(
ROGER YOUNG
)
avancer
les sommes
предоставлять авансовые средства
(
ROGER YOUNG
)
avancer
les sommes
авансировать суммы
(
ROGER YOUNG
)
avancer
l'heure
перевести часы вперёд
avancer
l'heure
приблизить час
avancer
petit à petit
продвигаться еле-еле
(
vleonilh
)
avancer
plusieurs explications
предлагать несколько объяснений
(Le Monde, 2018
Alex_Odeychuk
)
avancer
péniblement
с трудом продвигаться вперёд
avancer
son départ
ускорить отъезд
avancer
trop
заходить слишком далеко
avancer
un argument
привести довод
avancer
un fait
приводить факт
avancer
un paradoxe
высказывать парадоксальное суждение
avancer
une opinion
высказывать мнение
avancer
une théorie
выдвинуть теорию
(
Iricha
)
avancer
à toute vitesse
лететь
(перен.
vleonilh
)
Avances
conditionnées
Условные авансы
(
ROGER YOUNG
)
avancées
scientifiques
научные достижения
(
ROGER YOUNG
)
cesser d'
avancer
остановиться
empêcher d'
avancer
мешать идти вперёд
faire
avancer
продвигать
faire
avancer
сдвигать
(
I. Havkin
)
faire
avancer
толкать
(
I. Havkin
)
faire
avancer
передвигать
(
I. Havkin
)
faire
avancer
двигать
(Le ressort fait avancer le piston depuis le premier état vers le second état.
I. Havkin
)
faire
avancer
проталкивать
(
I. Havkin
)
faire
avancer
продвигать вперёд
(Le Monde, 2018
Alex_Odeychuk
)
faire
avancer
initiative
выдвинуть инициативу
(
vleonilh
)
faire
avancer
les choses
помочь делу
faire des
avances
кадрить
(à qn
dnk2010
)
faire des
avances
à
ухаживать
(за женщиной
Yanick
)
faire des
avances
à
qn
делать предложения
кому-л.
(
kee46
)
faire les
avances
делать авансы
faire les
avances
пойти в
чем-л.
навстречу
fare
avancer
les choses
ускорить процесс
(
z484z
)
fruits
avancés
перезрелые фрукты
idées
avancées
передовые идеи
idées
avancées
передовые взгляды
j'
avançais
de plus en plus près du précipice
я постепенно скатывался в пропасть
(
Helene2008
)
j'
avançais
de plus en plus près du précipice
я катился в пропасть
(
Helene2008
)
les erreurs du passé qui empêche d'
avancer
ошибки прошлого, которые мешают идти вперёд
les faits
avancés
par vous
приведённые вами факты
ne pas
avancer
d'une semelle
не продвинуться вперёд ни на шаг
nos
avances
ont été reçues froidement
наше предложение было принято холодно
opinions
avancées
передовые взгляды
pays les moins
avancés
наименее развитые страны
(
ZolVas
)
posséder des connaissances
avancées
обладать передовыми знаниями
(
vleonilh
)
remboursement des
avances
погашение кредита
(
ROGER YOUNG
)
s'
avancer
приближаться
s'
avancer
выступать
s'
avancer
выдаваться
s'
avancer
продвигаться
s'
avancer
идти вперёд
s'
avancer
высовываться
s'
avancer
en proue
выступать вперёд
sommes
avancées
выданные авансом суммы
travaux
avancés
передовые сооружения
versement des
avances
des sommes avancées
авансирование
(
@NGEL
)
verser des
avances
des sommes avancées
авансировать
(
@NGEL
)
à quoi cela vous
avancera
-t-il ?
ну и какая вам от этого будет польза?
éléments
avancés
передовые подразделения
Get short URL