DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing absence | all forms | exact matches only
FrenchRussian
absence alléguéeпредполагаемое отсутствие (ROGER YOUNG)
absence de cheminsбездорожье (Lesnykh)
absence de condensationотсутствие конденсата
absence de contrôleбесконтрольность
absence de formalitésотсутствие церемоний (vleonilh)
absence de goûtбезвкусица
absence de goûtотсутствие вкуса
absence de loisirзанятость (vleonilh)
absence de loisirнехватка свободного времени (vleonilh)
absence de mémoireрассеянность
absence de mémoireзабывчивость
absence de méthodeбессистемность (Il est là un des grands problèmes de nos jours, absence de méthode dans le questionnement. I. Havkin)
absence de nocivitéбезвредность (Une étude conclut à l'absence de nocivité pour la santé des animaux. I. Havkin)
absence de pèreбезотцовщина
absence de scrupulesнеразборчивость в средствах
absence de talentбездарность (Lesnykh)
absence illégaleпрогул
absence momentanéeвременное отсутствие
absence non justifiéeпрогул
absence non motivéeпрогул
absence présuméeпредполагаемое отсутствие (ROGER YOUNG)
absence totaleполное отсутствие (vleonilh)
briller par son absenceблистать своим отсутствием
c'est dur de combattre l'absenceтяжело бороться с пустотой
confirmer l'absence de preuves de l'efficacitéподтвердить отсутствие доказательств эффективности (de ... - чего-л. // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
constater l'absence de qnвыявить отсутствие кого-л. (ROGER YOUNG)
Dans une eau transparente en absence de végétation on voit tout comme si on y était.В прозрачной воде при отсутствии растительности все видно, как на ладони. (Yanick)
en l'absence deв отсутствие (чего-л. vleonilh)
en l'absence deпри отсутствии (чего-л. vleonilh)
en l'absence de...за недостатком
en l'absence de...за отсутствием
en l'absence de son pèreв отсутствие своего отца (Alex_Odeychuk)
faire de fréquentes absencesчасто отлучаться
il a des absencesон бывает рассеян
j'ai eu une absenceна меня нашло затмение
jugement déclaratif d'absenceсудебное решение о признании безвестно отсутствующим
le mal de l'absenceболь разлуки (y'a le mal de l'absence qui reste - осталась боль разлуки Alex_Odeychuk)
par son absenceиз-за твоего отсутствия (Alex_Odeychuk)
pendant mon absenceв моё отсутствие
registre d'absencesжурнал (в котором отмечают отсутствующих в университете z484z)
une absence deотсутствие (кого-л., чего-л. // Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
une absence totale deполное отсутствие (кого-л., чего-л. // Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
vu son absenceпринимая во внимание его отсутствие
vu son absenceввиду его отсутствия
y'a le mal de l'absence qui resteосталась боль разлуки (Alex_Odeychuk)
zone d'absence de qchзона без чего-л. (Ces zones peuvent être des zones d'absence de matériau (cavités). I. Havkin)